МОРАЛИТЕ-ТРИО О БЛУДНОМ СЫНЕ НА БРЕТОНСКОМ ЯЗЫКЕ




CHELAOUET OLL GRISTÉNION

Ar predégour:
Chelaouet oll gristénion
Ha dreist oll hwi péherion
Istoér trist ha konfortuz
Ar mab prodig, mab divad
Revo eidoh talvouduz!
èl-man é komz doh é dad.

Ar prodig:
Me chonj é mond de viùein
digabestr, èl ma karein.
Rannet béan an traoù, me Zad,
ha reit dein me lod dañé.
Mem breur a chomo merhad.
D'ur vro arall éh ein mé.

An tad:
Me mab, pelleit ar chonj-sé,
pellet ean, péhed vehé
Ohpenn hoah hwi hrehé gloéz
de gérent, d'amied vad,
eidon-mé, na péh ur groéz!
N'ho laoskein ket d'em guitad.

Ar prodig:
Ne vern ged più é vo ké,
rédeg bro a fall dein-mé.
Koll poén a hret ged ho tar,
é klask troein me volanté.
Me fall dein madoù an douar:
ne zoujan na diaoul na Doué!

An tad:
Eid gober ker braz poén dein
a betra hues d'um glemmein?
En ho tistéran dobér
ha n'em-es ho tilézet?
N'em-es groeit én ho kevér
a wellan m'em-es gellet.

Ar prodig:
Ne hran forh a garanté
pe bouiz ar yaù àrnon-mé:
aveid an distéran tra
hwi hra trouz, hwi bredeg dein;
mall braz é kuitad enta
eid biùein él ma karein.

An tad:
Kenavo, kêh aheurtet,
kenavo, krouédur dallet!
Merùel a hrein ged glahar
doh ho kwéled é kuitad.
Pé n'arsaùo ket an dar
a loskein men daoulagad.

Ar prodig:
Pinùig on: éz vo biùein
ér vro-man, èl ma karein.
Tosteit, tud a blijadur,
hwi a vo me amied.
Hoari gaer vo a dra sur...
Deit oll, paotred ha merhied.

Ar predégour:
Chetu ho limaj, péhour,
èlsé é hret d'ho Krouéour.
Doué a ra deoh é vadoù
ha hwi, èl ur mab divad
hwi um daol d'ar péhedoù
é léh en trugérékad.

Ar prodig:
Aman, m'hello heb mezur
Um hoalhein a blijadur.
Ar boulom a zo ré bell
eid luiein me volanté.
Deverram oll gwell ar well,
groam hoari gaer noz ha dé.

Ar predégour:
Ma dé ho chonj gobér fall
perag klask troein ar ré-rall?
Mad oh de rein fall aviz,
med ne vennet andurein
na tad, na tud iliz
na dén d'ho tifariein.

Ar prodig:
Hoari, filaj ha balé
fest ha kroll a zo bamdé!
A! ér gér éh oen dalhet:
red é chanjein penn d'ar vah!
Me venn me lod joé ér bed
ne vern petra vo àrhoah.

Ar predégour:
Hwi a chonj, p'ankouéhet Doué
en ho ankouéha eùé.
E sell zo àrnoh berped,
berped éma engorto
é tei ar mab fariet
de gavouid é Dad éndro.

An tad:
Menn éma me mab, men Doué?
Più a rei dein é zoéré?
Birùikén n'en ankouéhein:
ur mab a garan kement.
D'er gortoz, én ur ouilein,
éh an bamdé àr an hent.

Ar prodig:
Chetu rah an traoù chanjet!
Kerteri zo dégouéhet.
Eidon-mé duah doh chervad
an taol a zo ponnéroh.
red é dein mond de hoprad
ha hoah aveid gouarn ar moh.

An tad:
Pesort chonj moned elsé
de zismant oll é zañé!
Ean a gredé boud euruz
é ober d'é faltazi.
Med kouéh a hrei maleuruz
ker pell doh treuzoù me zi.

Ar prodig:
M'em-boé amied eroalh
Tré m'em-boé argand ém yalh.
Breman pen don én dobér
Divot, nuah ha marù ged naon,
ged herr dohein é peller
hag é hrer goap ahanan.

Ar predégour:
Henneh é stad ar péhour

a pe dro kein d'é Grouéour!
Ar lorbour péhed marùel,
é léh plijadur grateit
en taol én ur stad izél
ha liéz édan an treid.

Ar prodig:
Ar moh a hra évi dein.
O-des o goalh de zèbrein!
Eid boud groeit fest gwezharall,

kastiet on ged an naon,
maleuruz, ha dré men goall,
goah eid ar moh a houarnan!

Ar predégour:
Brasan laer ar hêh péhour
a zo ar péhed treitour:
grès Doué, buhé an inéan
trézol kaer é véritoù,
traoù an douar mém liésan,
a goll dré é béhedoù.

Ar prodig:
Med perag chom én dobér
a p'em-es un tad ér gér?
Bugul me zad en-des bouid,
m'em-bo mé eùé geton.
Me yei, ged méh d'er havouid
ha me vo meùel dehon.

Ar predégour:
Saùet hwi eùé, péhour
kuiteit skavaj an treitour.
N'ho-pet na méh na doujans
dirag dén é chanj buhé.
Deit éndro ged konfians.
Doué ho korto ged truhé!

Ar prodig:
O me zad, doh ho taoulin
en-em daolan ged ankin.
Eneb deoh, éneb d'an néañv
divalaù em-es péhet.
Boud meùel a houlennan
én ti em-es dilézet!

An tad:
Saùet, saùet, boket dein.
Eid mab en ho kemérein:
ho kwéled ér boén vrasan
a gresk hoah me haranté.
Ne chom ket mui droug énnan
ne chom énnan meid truhé.

Ar prodig:
Allaz! Ne véritan mui
an anù a vab én ho ti.
E-mesk ho serviterion,
lakeit-mé an izélan.
Me verito me fardon
ahoél me dorro me naon.

An tad:
Meùel, dégaset botoù
D'em hrouédur, hag é vizoù
gwisket dehon ged fians
é sé vraù a wezharall
hag ar merchoù a noblans
kollet dré é vuhé fall.

Ar prodig:
Me zad, me zad laosket mé
de viùein ar beuranté:
àrlerh ur vuhé kabluz,
red é gobér penijenn
laosket ar péhour méhuz
de ouilein é unan penn.

An tad:
Aléjet ar pred gwellan
Groam fest d'em mab yaouankan,
d'é varù em-es pell ouilet,
chetu ean deit é buhé.
Deit, kérent hag amied
bét lodeg ém leùiné!

Ar predégour:
Elsé vo groeit deoh péhour
mar det éndro d'ho Krouéour?
Digor é eid ho reseù
é zivréh hag é galon.
Tosteit d'ar sakramantoù.
Hwi ho-po peah ha pardon.

An oll d'ur voéh:
Ar on daoulin, péherion
goulennam enta pardon.
A me féhedoù, men Doué
M'em-es glahar hag ankin.
Hwi a vo me haranté
a vreman de virùikén.
_____________________________________________________________________________


ПЕРЕВОД:

ПОСЛУШАЙТЕ, ВСЕ ХРИСТИАНЕ

Проповедник:
- Послушайте, все христиане,
и прежде всего вы, грешники,
печальную и утешительную историю
блудного сына, дурного сына:
пусть она будет полезной для вас!
Он так говорит своему отцу:

Блудный сын :
- Я собираюсь жить
свободно, как я желаю:
раздели скорее своё имущество, отец мой,
и дай мне мою долю;
мой брат, несомненно, останется,
а я поеду в другую страну.

Отец:
- Мой сын, отвергни эту мысль,
отвергни её, это будет ошибкой.
Более того, ты умножишь
свои недостатки, огорчишь хороших друзей;
а какая мука для меня!
Я не позволю тебе оставить меня.

Блудный сын:
- Мне всё равно, кто об этом сожалеет,
я хочу путешествовать по стране;
ты напрасно льёшь слёзы,
пытаясь отговорить меня...
Я хочу земных благ,
Я не боюсь ни Бога, ни дьявола!

Отец:
- Чтобы так меня огорчать,
на что ты можешь жаловаться?
Разве я покинул тебя
в твоих самых малых потребностях?
Разве я не сделал для тебя
всё, что мог?

Блудный сын:
- Меня не волнует любовь,
когда на меня давит ярмо:
по малейшему поводу
ты выходишь из себя, читаешь мне проповеди.
Поэтому давно пора уходить,
чтобы жить так, как я желаю.

Отец:
- До свидания, бедный упрямец,
до свидания, ослеплённый сын!
Я умру от печали,
смотря, как ты уходишь!
Потому мои слёзы не перестанут
жечь мои глаза.

Блудный сын:
- Я богат, мне будет легко жить
в этой стране так, как я желаю;
придите, весёлые люди,
вы будете моими друзьями;
мы хорошо проведём время, конечно...
Приходите все, юноши и девушки!

Проповедник:
- Вот ваш образ, грешники,
вы так поступаете с вашим Создателем;
Бог даёт вам Свои милости,
а вы, как дурной сын,
кидаетесь в грех
вместо того, чтобы поблагодарить Его.

Блудный сын:
- Я смогу здесь без ограничений
наслаждаться полностью,
этот тип слишком далеко,
чтобы идти наперекор мне;
давайте веселиться всё больше и больше,
будем развлекаться день и ночь.

Проповедник:
- Если ты собираешься совершить дурной поступок,
зачем пытаться завлечь других?
Ты умеешь давать плохие советы,
но не хочешь терпеть
ни отца, ни служителей Церкви,
никого, кто бы мог вывести тебя из обмана.

Блудный сын:
- Здесь каждый день игра, мы не спим по ночам
и гуляем, празднуем и танцуем!
Ах! Меня держали дома взаперти:
Надо изменить такое положение вещей!
Я хочу свою долю радости на земле,
какое это имеет значение завтра?

Проповедник:
- Когда вы забываете Бога, вы думаете, что Он также забывает вас:
Его взгляд всегда на вас,
он всё ещё ждёт, чтобы Его заблудший сын
вернулся, чтобы найти своего Отца.

Отец:
- Ведь он мой сын, Боже мой?
Кто расскажет мне, что с ним?
Я никогда не забуду
сына, которого я так люблю...
Я выхожу каждый день на дорогу
ждать его, рыдая.

Блудный сын:
- Вот как всё здесь изменилось!
Настал голод:
Для меня, привыкшего к хорошей еде,
удар ещё тяжелее;
Я должен идти наниматься
и к тому же в свиные пастухи!

Отец:
- Что за мысль отправиться так,
чтобы растратить всё своё состояние.
Он думал, что он счастлив,
действуя по собственной фантазии;
но он упадёт, несчастный,
так далеко от порога моего дома!

Блудный сын:
- У меня было достаточно друзей, пока у меня были
деньги в моём кошельке;
теперь, когда я нуждаюсь,
босой, голый и умирающий от голода,
от меня поспешно удаляются
и насмехаются надо мной.

Проповедник:
- Вот это состояние грешника,
когда он отворачивается от своего Создателя!
Соблазнительный смертный грех,
вместо обещанного удовольствия, его принижает
и часто ниже земли.

Блудный сын:
- Я завидую свиньям...
они должны есть свой корм!
За то, что пировал раньше,
я наказан голодом,
несчастен и по своей вине,
мне хуже, чем свиньям, которых я пасу.

Проповедник:
- Величайший грабитель бедного грешника - это грех-предатель:
благодать Божия, жизнь души,
прекрасное сокровище своих заслуг,
и даже часто блага земные, -
он теряет их через свои грехи.

Блудный сын:
- Но зачем оставаться в нужде,
когда у меня дома есть отец?
У пастуха моего отца есть пища,
и я тоже получу её от него,
Я пойду со стыдом, и найду его,
и я стану его слугой!

Проповедник:
- Восстаньте и вы также, грешники,
оставьте рабство предателя;
не стесняйтесь и не бойтесь
человека, который меняет свою жизнь;
возвращайтесь с уверенностью:
Бог ждёт и жалеет вас.

Блудный сын:
- Отец мой, я бросаюсь
с болью к твоим коленям;
я тяжко согрешил
против тебя, против Неба;
Я прошу сделать меня слугой
в доме, который я покинул.

Отец:
- Вставай, вставай, обними меня,
я принимаю тебя как сына;
твой вид в большом несчастье
ещё больше увеличивает мою любовь;
во мне больше нет гнева,
остаётся лишь жалость.

Блудный сын:
- Увы! Я не заслуживаю больше
имени сына в твоём доме;
поставь меня ниже всех
среди твоих слуг;
я заслужу своё прощение,
по крайней мере, я утолю свой голод.

Отец:
- Слуга! принеси обувь
моему ребёнку и его кольца;
надень ему с уверенностью
его прежнюю прекрасную одежду
и знаки благородства,
погубленные дурной жизнью.

Блудный сын:
- Отец мой, отец мой, позволь мне
жить в бедности:
после греховной жизни
мне надо покаяться;
оставь презренного грешника
плакать одного.

Отец:
- Приготовьте лучшее блюдо,
устроим праздник моему младшему сыну;
Я долго оплакивал его смерть,
вот он вернулся к жизни:
приходите, родственники и друзья,
разделите мою радость!

Проповедник:
- Да будет так и для вас, грешников,
если вы вернётесь к своему Создателю,
Его руки и Его сердце
открыты для вас,
приблизьтесь к таинствам;
вы обретёте мир и прощение.

Все вместе хором:
- На колени, грешники,
попросим о прощении:
я печалюсь и сожалею
о своих грехах, Боже мой;
возлюблю Тебя
отныне и навсегда!

 


 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: