КАК ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ЛИШНЕГО ВЕСА И НЕ ТОЛЬКО




Анна, как называется тот жанр, то направление, в котором ты работаешь?

Я работаю в жанре physical theatre, в том числе в «Антагоне» в течение последних шести лет. Танец входит в этот жанр, но не сводится к нему. Это танец и театр вместе. Речь идёт в основном о представлениях на улице. А то, что мы с Магдой придумали в спектакле «Неute Kuchen ist keine Lösung» («Сегодня торт – это не выход из положения») - нечто совсем другое. Она артистка по специальности, а я танцовщица, contemporary dancer...

Вы дополняете друг друга?

Ну, я не знаю, как мы дополняем. В этой работе – наверное, да. Кстати, мы обе стали мамами за это время. Причём Магда – уже третий раз.

То есть это не было запланировано – её роль в этом спектакле не писалась под беременную женщину?

Нет, нет, это мы органично как-то придумали сами о нашей повседневной жизни, О том, как мы с ней вместе живём – вот здесь наверху в помещении театра.

Не в вагончике? Ты говорила как-то на занятиях, что артисты живут в вагончиках.

Вагончики стоят за домом. И мы раньше жили в них.

А кто-то ещё живёт в вагончиках?

Да, там другие живут.А мы сейчас живём здесь, потому что нам так удобней с детьми.

Но у вас коммунальная кухня?

У Магды своя кухня. Там наверху у нас как бы две квартирки. Это в спектакле мы делаем вид, что у нас коммуналка. Но всё равно всё общее, мы ходим, мы видим друг друга, дети наши играют вместе. Мы друг друга знаем уже шесть лет. И друг о друге знаем многое...

Мужья тоже живут здесь? Или Юлиан живёт дома?

Да, мы с ним живём здесь семьёй. И Магда точно так же со своим мужем.

Кто первый стал работать в «Антагоне» – Магда или ты?

Юлиан, Магда и я поступили в театр в одно время.

Это было какое-то объявление, какой-то конкурс, что, мол, театр ищет исполнителей?

Да, «Антагон» искал актёров, и как-то я у Славы Полунина, я в Париже тогда у него работала, встретила Йошу, он делал там техническую какую-то работу, со светом, наверное.

Стоп, давай всё по порядку. Кто такой Слава Полунин, объяснять не надо. Это знаменитый клоун Асисяй. А кто такой Йоша, почему я его не знаю?

Йоша – это сын Бернарда Буба. Бернард – это…

С Бернардом Бубом я знаком, это ваш руководитель.

А Йоша Эркер – это его сын, технический директор театра. Он мне рассказал про театр «Антагон», показал книжку о нём, сообщил о Workshop`е (мероприятие практической направленности, где начинающие в каком-либо виде искусства встречаются с признанными мастерами в этой области – В. З.), который они проводят осенью и весной в Испании.

Меня заинтересовала тогда прежде всего возможность жить и работать на природе, такая экзотика была мне по душе после долгих лет учёбы во всяких студиях и всяких школах... И я поехала с «Антагоном» сначала в Испанию, а после Workshop`а уже не рассталась с театром и, как и мои друзья, осталась здесь работать.

Как рождался спектакль «Heute Kuchen ist keine Lösung»? Кто писал сценарий? И почему такое странное название?

Названием послужили слова женщины из одной интернет-дискуссии, где речь шла о том, как избавиться от лишнего веса, набранного во время беременности (именно так, без логики и от волнения с ошибкой в порядке слов, как тут не вспомнить крылатую фразу «У нас в СССР секса нет», в которую участницей другой дискуссии изначально был вложен совсем другой смысл – В. З.). Мы и раньше с Магдой, играя спектакли в «Антагоне», параллельно постоянно придумывали что-то своё. А в последнее время в связи с нашим статусом молодых мам у нас ещё и появилось свободное время. И вот однажды Бернард организовал какое-то мероприятие (event), о котором уже объявили в газете, а в это время как раз все уехали. Я Магде говорю: ну что ж, надо нам на сцену прыгать, спасать «Антагон». Я сказала это в шутку, но Магда приняла мои слова всерьёз. И вот за какие-то три-четыре дня мы уже построили первый кусочек этого спектакля. Мы вообще-то играем в нём самих себя, можно сказать. Спектакль как бы показывает нашу жизнь.

Я это почувствовал. И шкаф, за дверцами которого вы по очереди в ходе спектакля прячетесь и откуда время от времени появляетесь – это та самая ваша коммунальная квартира?

Да, это наша «коммуналка», где у каждой своя дверь.

Почему на вашей «кухне» такое огромное количество куриных яиц, которые Магда в конце концов разбивает, изготовляя воображаемый торт (настоящий, помню, тоже появляется в конце спектакля, но гораздо более скромный)?

Это полностью идея Магды. Дело в том, что ей пришла в голову мысль сыграть роль курицы. Когда я впервые услышала об этом от неё, то решила: ладно, тогда я буду коровой.

Очень забавно.

Мне захотелось сделать себе тело, добавить объём... Итак, мы с Магдой стали кусочками собирать сценки, строили сначала без всякой цели, просто так... У Магды было, например, соло с пистолетом. Она придумала его ещё когда мы в Испанию с «Антагоном» на природу ездили.

В спектакле мы как бы спим, и ночью она видит сон, и с этим сном что-то серьёзное приходит на сцену на смену гротеску. Потом, я использую ещё какие-то элементы street dance, потому что это моё, это как бы мои корни, я с детства этим занимаюсь. Короче, всё, что нам нравится, всё, что нас вдохновляет, мы вложили в спектакль.

Свою индивидуальность?

Да, в общем-то... Но я имею в виду ещё и конкретные идеи, приколы какие-то. Вот, допустим, мы нашли в какой-то книжке из 60-х годов правила для женщин, как нужно себя вести с мужем, и решили изготовить макет книги...

Так это настоящая книжка такая есть? А я думал, вы эти правила сами придумали. Зрители падали со смеху, когда вы их «учили» по этой огромной книге.

Да, это Магды идея была – «учить» публику. Она вообще много с голосом работает. Для меня это было ново. Мне понравилось экспериментировать, делать разные интонации. Тем более что, играя роль коровы или курицы, мы можем издавать разные смешные звуки.

Ну, курицу узнать было нетрудно. А вот какими средствами ты выразила корову? Ведь корова – это не только объём, правда? Это ещё рога, например. Это рога были – то, что ты держала в руках в конце спектакля, или просто ветки?

Нет, нет, заключительная сцена не имеет никакого прямого отношения к образу коровы. Корова – это ведь только отправная точка. Это абстракция такая тела, объёма...

Мне показалось, что твой последний выход с этими ветками внёс какую-то романтическую струю. А что имелось в виду на самом деле?

Ну, здесь многое вложено. Это рождение какое-то, развитие и полёт, да, полёт. Контакт с этим миром какой-то. Но больше всего полёт.

Полёт души – так я это воспринял. Хорошо, перейдём к теме сайта, к тому, что больше всего интересует читателей. Современный танец – это в основном босоногий танец, не так ли?

О, да.

КОРОВА В КРОССОВКАХ

А твой танец – насколько он босоногий? Я ведь видел только маленький фрагмент твоего творчества. Например, на позапрошлом фестивале Sommerwerft в роли богини воды.Мало того что ты играла босиком, в конце на тебя лили вёдрами воду, и ты, вся мокрая, скользила по сцене в огромной луже.Это было впечатляюще (Анна смеётся). А вот в данном спектакле ты в основном обутая, а Магда босая. Почему?

Да, я большую часть спектакля в кроссовках.

Это имеет значение для выражения вашей с Магдой индивидуальности,или просто так случайно получилось? И почему именно кроссовки? Кроссовки - это МЯГКО, а корова - она с КОПЫТАМИ, не лучше ли было надеть туфли с крепкими мощными каблуками или сабо?

Я надела кроссовки специально, потому что кроссовки ассоциируются со спортом, и это давало контраст к моей роли. Потому что корова такая ленивая, а я очень активна.

А, корова в кроссовках! Да, действительно, это яркий контраст. Наверное, ты хотела представить нетрадиционную корову, современную?

Не знаю, я попробовала вначале без обуви, но кроссовки дали мне как бы спортивный настрой, мне хотелось припрыгивать. Кроме того, street dance, элементы которого, как ты уже знаешь, я использую, танцуют в кроссовках, а не босиком.

Но в конце спектакля – там была совсем другая сцена. Интересно, чем она выделялась по твоему замыслу, почему ты решила её играть без обуви? Или это просто естественно для тебя, когда ты планируешь танец, что будешь танцевать его босиком, а исключение только подтверждает правило?

Ну да, я всегда босиком танцую. Все модерновые техники, которые я практикую, это всё босиком, конечно. Кроме того, буто-танец, йога...

Буто – что это такое?

Буто (butoh) – этотакой японский современный танец. Я училась этому танцу у двух выдающихся представителей данного жанра, живущих здесь в Европе – Шусаку Такеучи и Ацуши Такеноуши, с которымидо сих пор продолжаю встречаться и сотрудничать. Йога сейчас не очень подходит к моему положению, но раньше я очень, очень интенсивно занималась йогой.

Анечка, расскажи немного о своём прошлом. Насколько я помню, ты родилась в Эстонии, а потом твои родители, финны по национальности, переехали в Финляндию. Сколько тебе было тогда лет?

Лет десять. Я успела закончить три класса в Эстонии в русской школе. А потом училась в Финляндии на финском языке, последние три года в лицее, чтобы получить то, что в Германии называется Abitur (право поступления в высшее учебное заведение, соответствует нашему аттестату зрелости – В. З.).

То есть русский ты больше не развивала?

Нет, почему же, я как раз ходила на русский язык. У нас были и в школе, и в лицее факультативные занятия по русскому языку, даже экзаменационную работу письменную сдавала.

И для тебя сейчас нет никакой проблемы писать по-русски?

Нету. Ну, конечно, не на таком высоком уровне. Но и финский у меня тоже не идеальный, всё-таки не с рождения. Мне помогали в написании финальной работы в Хельсинкской театральной академии, много корректировали. Хотя я спокойно могу по-фински и говорить, и читать, и писать, но в данном случае мне было бы сложно обойтись без помощи.

А на каком языке ты говоришь с мужем?

Лет пять я обходилась без немецкого языка, в Германии хорошо понимают английский. Потом всё-таки решила учить немецкий, тем более что любимый - немец, как же иначе. Твой курс очень помог. Пока роли маленькие, ещё делаю ошибки, но зрители как-то прощают. Только Юлиан не прощает, замечает всякие мелочи. Поэтому я с ним говорю, как и прежде, по-английски.

Для меня как преподавателя языка важен коммуникативный аспект, а у Юлиана как у человека искусства есть ещё и другие критерии. У тебя очень хорошие подражательные способности, ты великолепно копируешь акцент. И ты постоянно развиваешься, я это заметил на курсе. Поэтому у тебя всё получится. Но мы немного забежали вперёд. Итак, после окончания лицея в Финляндии ты училась в Англии. Если не ошибаюсь, в Лондонском университете?

В Лондоне несколько университетов. Я училась четыре года в Roehampton University of London по специальности «танцевальное искусство» (Dance Studies). Там я получила степень бакалавра. А потом я училась год в Лидсе, в Northern School of Contemporary Dance, сделала Postgraduate Diploma – это как бы половина магистра. Но здесь уже больше была практика...

А в Финляндии получила степень магистра, и на этом твоё формальное образование завершилось, правильно? После этого ты уже только работала как танцовщица и хореограф - вначале, кажется, во Франции?

Не совсем точно. Да, я два года училась в Финляндии и получила степень магистра. Но одновременно ездила к Славе Полунину в Париж, жила там подолгу, ездила с его коллективом в туры, и это тоже была учёба, дополнение к моему формальному образованию. Я ведь не клоун по профессии и не могла бы там работать в полную силу. Да, я выходила на сцену, играла маленькую роль. Но работой в полном смысле слова это назвать нельзя. По-настоящему я до сих пор работала только в «Антагоне» - с 2011 года, это уже шесть лет.

Ах вот как, значит в Париже ты освоила ещё одну профессию - профессию клоуна, вернее клоунессы, в дополнение к полученной в Лондоне и Хельсинки квалификации танцовщицы и хореографа. И твой учитель в этом виде искусства – сам Вячеслав Иванович Полунин, руководитель легендарного ленинградского театра «Лицедеи», он же клоун Асисяй, он же исполнитель главной роли в фильме Э. Рязанова «Дуралеи»!

Да, а сейчас он живёт в Париже и ведёт грандиозный театральный проект Slava`s snowshow («сНежное шоу»). Это его главное детище. У Славы специфический жанр – клоунада-буто. Это внутренняя клоунада, а не просто трюки. Не американский slapstick, здесь больше души. Танцевальный мир очень жестокий, много соперничества, а клоуны – они весёлые, и я расслаблялась. Я езжу до сих пор на их мероприятия, выступала с ними много раз уже после того, как осела в Германии.

По моему впечатлению, клоунесс очень мало, каждая на вес золота.

Согласна, это очень сложно для женщины. Да, почему-то это так.

Ты прирождённая клоунесса, я внимательно следил за тем, как ты в клоунском костюме 21 мая развлекала детей в парке «Колорадо», следил за их реакцией на тебя, это было очень весело и трогательно. Кто из знаменитых артисток, работающих в жанре клоунады, является для тебя образцом?

Мне очень нравится швейцарская актриса Gardi Hutter. Это колоссальная клоунесса. Я беру от неё некоторые идеи и вообще черпаю вдохновение, глядя на её работы.

А что касается танца – я слышал, что ты переняла мастерство от ученицы Пины Бауш, основательницы жанра современного танца?

Да, здесь моей неформальной учительницей была Nina Dipla, которая действительно некоторое время работала с великой Пиной Бауш. Мы познакомилась в Париже и потом часто встречались. Она и во Франкфурт приезжала, помогала ставить спектакль «Фауст III», вела Workshop´ы. В Бразилии были с ней однажды.

В Бразилии? А что ты делала в Бразилии?

В Бразилии с «Антагоном» пять раз была. Я и в Амазонии побывала, и по островам Bahia поездила (известный центр туризма в Атлантическом Океане, к югу города Салвадор – В. З.). Это был социальный проект с местными любителями театрального искусства. Буб ездит туда раз в год, собирает желающих участвовать в проекте.

Поистине «бродячие артисты», которые «в дороге день за днём». Исколесила весь мир, можно сказать. А в России «Антагон» выступал когда-либо?

Я была с «Антагоном» дважды в Петербурге на фестивале уличных театров «Елагин парк», который проводится ежегодно, начиная с 2011 г., в ЦПКиО им. Кирова, расположенном на Елагином острове, и один раз в Перми на фестивале «Белые ночи». В прошлом году я по понятным причинам в «Елагином парке» с «Антагоном» не участвовала. Последнее моё выступление в России было, таким образом, в 2015 году, мы тогда впервые привезли «Фауст III».

Анна, мне очень жаль, что я так и не посмотрел этот спектакль (полное название «Фауст III– театр о деньгах»), где вы по-своему, художественными средствами пытаетесь решить ряд извечных вопросов («На земле весь род людской чтит один кумир священный» - это ведь и сегодня актуально) и в который ты внесла такой большой вклад как исполнительница и как хореограф. Как назло, на YouTube нет его полной записи. Особенно интересно, как это вы с Юлианом вдвоём играете роль Мефистофеля – ну вы и выдумщики, ребята! А с кем в России вы поддерживаете творческие связи, кто вам ближе всего по духу?

Мы много общаемся с группой, которая нас пригласила на фестиваль «Елагин парк», это «Странствующие куклы господина ПЭЖО». Они и у нас несколько раз выступали на фестивале Sommerwerft. Могу назвать ещё питерский и дрезденский (потому что фактически переехали в Дрезден) театр «Дерево» под руководством Антона Адасинского, «LIQUID Theatre» из Москвы.

Важно понять, что все мы, независимо от национальности – немцы, русские, японцы, французы, итальянцы – все, кто работает в уличных театрах, это как бы одна большая семья. Сейчас сложно быть свободным художником, спонсоров не так уж много, и мы помогаем друг другу тем, что приглашаем друг друга в гости, это даёт возможность облегчить финансовое бремя.

БОСОНОГИЕ ФИННЫ

Что больше всего запомнилось в России? Как принимают вас зрители?

Очень тепло принимают, в Елагином парке не протолкнуться. Цены смешные – кажется, один рубль входной билет. В других странах мы живём в отелях, а здесь в общежитии, таком типичном советском общежитии, на три комнаты общая кухня и один общий туалет. В столовой толстые тётеньки с утра варят для нас кашу (в Европе никто не ест на завтрак кашу, авторитетно подтверждаю – В. З.) - все удивляются этой каше, потому что она одновременно и сладкая, и солёная. Удивляются, что никто не говорит по-английски, всё на русском, и не с кем объясниться.

Конечно, ты играла незаменимую роль в этих поездках как носительница русского языка?

Да, конечно, не раз приходилось выручать. Запомнилось вот ещё что. В конце фестиваля для нас, артистов, организовали вечеринку, собственно закрытое представление, где русские коллеги специально для нас выступали, и тут уже был пир горой: блины, самовар, икра. Ни на одном фестивале ничего подобного не было, просто разъезжались, и всё.

Приятно, что традиции русского гостеприимства живы даже в такой космополитической среде. Но вернёмся к твоему детству в Финляндии. Считается, что финны очень босоногий народ (Анна смеётся). Даже больше, чем русские. Я читал, что в крестьянских дворах перекрывали сверху пространство между конюшней и домом и ходили туда-сюда босиком постоянно, круглый год.

Да, это можно себе представить.

То есть для финнов нормально ходить зимой босиком. Я это не выдумал, а прочитал в Интернете. Так вот, насколько босоногим было твоё финляндское детство? На наших занятиях по немецкому ты говорила как-то, что занималась моржеванием. Включало ли оно хождение босиком по снегу?

Да, вот это очень интересно. Когда приехали в Финляндию, я узнала, что можно и в минус сорок градусов после бани бежать в воду, в озеро. Тут надо быстро бегать. Добежал до воды, конечно - босой! - нырнул, и назад в баню.

Только узнала или последовала примеру?

Мы все это делали, вся школа. Помню, мы ездили с классом на север Финляндии. Что-то выиграли, какое-то соревнование, кто-то нарисовал что-то, и мы выиграли поездку туда всем классом. Kolari - так называется это место, и находится оно на границе с Швецией, уже за полярным кругом. Там даже поезда не останавливаются.

На этот раз водитель специально остановил, чтобы мы вышли. И вот мы все вместе ходили там в баню, и все ныряли каждый день. Минус сорок там было градусов. Это ужас просто. У тебя пятки потом просто жжёт, как будто ты по огню прошёл. Но все мозоли и все болезни, грибки например, от этого просто уходят. У меня была мозоль вот здесь, на большом пальце, из-за танцев, и она исчезла после этой поездки.

Сколько вам было лет, в каком классе ты была?

По пятнадцать-четырнадцать лет где-то.

А были в классе такие, кто отказался ходить босиком по снегу и лезть в ледяную воду?

Нет, все пошли. Финны они такие, каждый день ходить в баню, прыгать в воду, ходить босыми ногами по снегу здесь считается нормальным. Это даже не экзотика никакая. У каждого же баня есть. И у моих родителей есть баня возле дома, после бани можно походить босиком по снегу. Ещё озеро есть от них неподалёку, где можно моржевать.

А где именно родители живут?

Tuusula. Это рядом с Хельсинки. Одни просто приходят к этому озеру, плавают, потом одеваются и едут домой. А другие совмещают с баней – сначала в баню, потом в ледяную воду. Некоторые лежат на снегу, лечатся так от чего-то.

У вас свой дом, наверное. Сразу получили или позже построили?

У моего папы золотые руки, он отремонтировал старый домик, и сейчас там хорошо.

Значит, родители ходят в баню и из бани босиком по снегу?

Да, да, конечно. Когда наши семьи впервые встретились зимой - арендовали на несколько дней дом на севере Германии, так наши финны сразу пошли все в баню, потом в озеро; немцы, родители Юлиана, конечно, были в шоке. Но все потом подключились.

И тоже пошли по снегу? Или снега уже не было?

Там не было снега. Там просто было холодно.

Какие приятные ощущения даёт моржевание?

Контраст температуры даёт необычные ощущения, немножко голова кружится, необычное состояние какое-то. Мне кажется, из-за этого состояния люди, может быть, и занимаются зимним закаливанием.

Помимо школы, где ещё ты пробовала заниматься моржеванием?

Мы с подружкой то же самое делали в Париже. В речку прыгали там зимой. Даже рано утром вставали и прыгали.

И по снежку ходили?

Ну да. Там, конечно, не так много снега.

А что за речка? Слышал, что в Париже и летом найти безопасный водоём - большая проблема, а в Сене купаться может только Железный Дровосек. И что говорили, как реагировали парижане, увидев пробежки женщин по снегу?

Всё это происходило без свидетелей в доме Славы под Парижем в городке Креси-ля-Шапель, а речка называется Гран-Морен, это приток Марны, которая, в свою очередь, является притоком Сены. Слава купил здесь мельницу и превратил её в волшебный дом, а прилегающую территорию в волшебный парк, состоящий из несколько садов: белый сад, чёрный сад, проложил красную дорожку по всему парку. Там реализуются разные проекты, приглашают актёров, художников со всего мира. Приглашают и зрителей, и люди проходят по парку и видят не то чтобы представления, а какие-то миры, актёры как бы живут в этих мирах.

Как тут не процитировать слова Вячеслава Полунина, которые я нашёл в Википедии: «Одно из моих любимых занятий — это размытие границы между жизнью и искусством. Этому и посвящён проект, который реализуется в Париже». Скажи, а твоя подружка – русская?

Как и я, она финка из России, и её тоже зовут Анна. Мы познакомились с ней, когда нам было лет по десять, мы занимались русскими народными танцами в одной стритданс-группе. В отличие от меня, она осталась в Париже и до сих пор там живёт и работает.

У Славы Полунина?

У него... Ладно, выдам тебе секрет. Анна – жена сына Славы Димы. Их знакомство и все этапы развития их отношений происходили на моих глазах. Я была рада, что имела возможность ездить и помогать Ане с детьми - у неё две девочки, а потом вечером играть маленькую роль в Slava`s snowshow, и Слава мог мне иногда давать коррекции. Я очень уважаю его, у меня очень добрые к нему чувства, он для меня такой человек, который меня всегда подталкивает, даёт позитивную энергию в том, что я делаю, в моей небольшой карьере.

И дай Бог, Анечка, чтобы из этой небольшой карьеры выросла большая и чтобы ты осуществила все свои мечты и реализовала все свои таланты. Скажи, а почему у тебя так мало фотографий? Почему на Фейсбуке ничего нет? Неужели ты не любишь фотографироваться? Это очень странно для артистки.

Нет, просто не очень люблю Фейсбук. Я использую его только для связи с учениками. Не люблю показывать всем своё личное. У меня другие каналы связи с родными, допустим What´s up, там я могу фото послать маме или сестре...

А нам покажешь, поделишься с нами?

Да, конечно.

Но мы публикуем только фотографии босиком. Есть у тебя такие?

Нет, таких нету, разве что отдельные сцены из спектаклей, где я босиком.

Хорошо, мы это дело как-нибудь исправим. Скажи, а стоит мне сейчас участвовать в твоём занятии? Я ведь такой немножко толстенький и совершенно неспортивный...

Идея моего урока в том, что любой может участвовать и любой может делать то, что ему нравится, каждый сам определяет свои границы.

Значит, я вверяю себя твоему опыту. Ты будешь босиком, конечно?

А как же иначе!



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-10-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: