От ибн Умара, да будет доволен ими обеими Аллах, который сказал: “Разрешены нам два вида мертвечины и два вида крови. Что касается двух видов мертвечины, то это саранча и рыба, а что касается двух видов крови, то это печень и селезенка” (Хадис привели Ахмад и ибн Маджа. В хадисе есть слабость).
[Слабость хадиса заключается в том, что его иснад доходит только до имени сподвижника, и не восходит к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Однако цепочка передатчиков данного хадиса вплоть до ибн Умара, да будет доволен ими обеими Аллах, является достоверной].
Степень достоверности хадиса:
Хадис достоверный, маукъуф*. Он приводится в сборнике достоверных хадисов, составленном на основе “ас-Сильсиля” (№ 1118), в сборнике достоверных хадисов, составленном на основе хадисов ибн Маджа (№ 2672).
*[Хадис маукъуф – так называют хадис, в тексте которого приводятся слова одного из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, или сообщается о его поступках, вне зависимости от того, имеет ли хадис иснад муттасыль (непрерывный иснад) или мункъаты’ (иснад, в котором не упоминается один или несколько передатчиков, имена которых не следуют друг за другом). Слова сподвижника: “Нам было дозволено” в таком хадисе подобны словам “нам было велено”, которые подразумевают повеление Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ибо повеление других сподвижники не приняли бы как закон, поэтому отношение к хадису ибн Умара, да будет доволен ими обеими Аллах, такое же, как к хадису марфу’ (хадис, в тексте которого приводятся слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, или сообщается о его поступках), а значит, его можно использовать в качестве полновесного аргумента].
|
Хадис 12. От Абу Хурейры, да будет им доволен Аллах, который передал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если в питье кого-либо из вас упадет муха, то пусть он сначала окунет ее, а затем вынет, ведь, поистине, в одном ее крыле болезнь, а в другом исцеление” (хадис привели аль-Бухари и Абу Дауд. В версии Абу Дауда добавлено: “И поистине, она (муха) защищается крылом, в котором болезнь” ).
Степень достоверности хадиса:
То, что Абу Дауд добавил к хадису, подкреплено хорошим иснадом. Это добавление приведено в сборнике достоверных хадисов, составленном на основе “ас-Сильсиля” (№ 38).
Выводы из двух вышеприведенных хадисов:
1. Запрет на пролитую кровь. Вывод об этом сделан на основании того, что в 11-ом хадисе указывается на два вида крови, дозволенных в качестве исключения. А когда некоторые виды чего-то называются дозволенными в качестве исключения, это доказывает то, что остальные виды этого запрещены. Аллах Всевышний сказал: “Скажи: “В том, что открыто мне, я не нахожу запретным для питающегося то, чем он питается, если только это не будет мертвечина, или пролитая кровь, или мясо свиньи, потому что это – скверна” (6:145).
2. Запрет на мертвечину, коей является животное, умершее без вмешательства человека или заколотое человеком, но без соблюдения требований Шариата.
3. К видам чистой крови относится:
а) кровь рыбы, так как мертвечина ее чиста;
б) кровь, которая остается внутри заколотого по правилам Шариата животного (в его сосудах, сердце, селезенке). Подобная кровь чиста вне зависимости от ее количества;
|
в) кровь существ, не имеющих сложной кровеносной системы с текущей по сосудам кровью. К таким животным относятся мухи, комары, клопы и т.п. Одежда, испачканная подобными животными, не считается оскверненной.
Возможно, 11-ый хадис доказывает то, что мертвечина таких насекомых чиста, ведь если окунуть насекомое в жидкость, как указывается в хадисе, то есть вероятность, что оно умрет, потому что питье может оказаться слишком горячим или жирным, а если бы мертвечина насекомого была скверной, то и жидкость, куда она попала, осквернилась бы, особенно если посуда была малых размеров.
Существует также еще две разновидности чистой крови, о которых будет рассказано в главе “О скверне и ее устранении”.
4. Рыба и саранча, умершие в воде, не оскверняют ее вне зависимости от количества воды, и даже если изменилось одно из качеств воды (запах, вкус, цвет), то все равно вода остается чистой, так как то, что изменило эти качества, является чистым. Именно в связи с этим выводом данный хадис был приведен нами в этой главе.
5. В одном из крыльев мухи заключен недуг, а в другом - исцеление. Когда муха падает в жидкость, она приподнимает крыло, несущее исцеление, и погружает в воду то крыло, которое несет в себе недуг. Таким образом, она оберегает дарованное ей Аллахом орудие в виде крыла от повреждения, сохраняя его на тот жизненный случай, когда будет в нем остро нуждаться. В указании окунать муху в питье заключено одно из проявлений бесконечной мудрости Всевышнего Аллаха, ибо в результате погружения в питье крыла, таящего в себе исцеление, два противоположных начала - болезнь и лекарство - встречаются друг с другом и лекарство, вступая в противоборство с недугом, удаляет его.
6. Приказ Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: “То пусть окунет ее” носит рекомендательный характер, так как цель окунания - нейтрализация болезнетворного начала. Однако это повеление не имеет обязательного характера, о чем упоминается аль-Хафизом в “аль-Фатхе”.
7. Данные этого хадиса - ключ к дивному научному открытию. Действительно, совсем недавно ученые обнаружили, что одно крыло мухи несет в себе болезнетворное начало, а другое - лекарство, нейтрализующее его. У Аллаха в установленных Им законах Свои тайны.