Обособление сравнительных оборотов




Обособление приложений

Обособленные приложения как особый тип определения обычно выполняют синтаксическую функцию дополнительной характеристики лица или предмета, заключая в себе элемент добавочного сообщения, давая им вторичное наименование.

Обособление приложений происходит обычно при тех же условиях,что и обособление согласованных определений, то есть на их обособление влияют морфологическая природа определяемого слова (нарицательное, собственное существительное, личное местоимение); распространенность/нераспространенность приложения; препозиция, постпозиция, дистантное положение по отношению к определяемому слову; наличие дополнительного обстоятельственного значения; поясняющий или уточняющий характер приложения и др.

Всегда обособляются:

– распространенное приложение, выраженное нарицательным существительным и стоящее в постпозиции или препозиции к определяемому слову: Питомцы ветреной судьбы, тираны мира, трепещите (П.). В бричке лежал маленький чемодан, тощее доказательство не весьма достаточного состояния (Л.);

два или более нераспространенных однородных постпозитивных приложения (нарицательных существительных), имеющих уточняющую или полупредикативную функцию: У нас был ротмистр, остряк,забавник (П.);

одиночное постпозитивное приложение, которое относится к нарицательному существительному и выражено нарицательным существительным, если выполняет уточняющую роль, полупредикативную функцию: Ухаживала за мной одна девушка, полька (М. Г.);

– распространенные и нераспространенные приложения, относящиеся к личному местоимению: Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (П.); Пытаюсь понять, хоть по форме одной, какой он в ту полночь, шар земной (Щип.);

– распространенное приложение, стоящее после имени собственного: Это был Куницын, профессор нравственных наук (Тын.);

препозитивное определение перед собственным именем, если выражает обстоятельственный оттенок значения (причины, уступки), выполняет атрибутивно-обстоятельственную функцию: Фанатик своегодела ,Кузьмичев всегда,даже во сне,думал о своих делах (Ч);

дистантно расположенное приложение, отделенное от определяемого существительного другими членами: В избушке распевая, дева прядет, и, зимних друг ночей, трещит лучинка перед ней (П.);

– приложение, которое относится к отсутствующему в данном предложении, но ясному из контекста существительному: Никогда, грешница,не пью,а через такой случай выпью (Ч.);

– распространенные и нераспространенные приложения, присоединяемые к определяемому слову союзами как (с причинным значением), или (с пояснительным значением), то есть, а именно, хоть и,а также словами по имени, по прозвищу, по фамилии, по кличке и т. п.: Как истинный поэт, Шишкин в самом простом мотиве умеет найти поводдля создания образа (Яковл.). Кварц, или окись кремния, один из самых распространенных минералов (Ферсман). Степь, то есть безлесная и волнообразная равнина,окружала нас со всех сторон (Акс.). Тогда онпослал верного человека, а именно офицера Дохтурова, узнать, в чем дело (В.Сол.). Был в том селе казак, по имени Апанас (Купр.).

Обособленные дополнения

Обособленные дополнения – этоимена существительные с предлогами и предложными сочетаниями кроме, помимо, вместо, включая, исключая, за исключением, независимо от, наряду, в отличие от и др.,обозначающие лицо или предмет, включенные в ряд других лиц или предметов или исключенные из них, а также замещающие их, которые получают определенную смысловую самостоятельность и выполняют уточнительную функцию.

Обособление таких оборотов зависит от смысловой нагрузки оборота, степени его распространенности и места в составе предложения.

Значение включения имеют обороты с предлогами кроме,помимо, наряду, кроме того, сверх того, не исключая, помимо этого и др.и последовательно обособляются независимо от позиции в составе предложения: Кроме картин, в комнатах было много цветов (Пауст.); Многие из бойцов, помимо своей винтовки, были вооружены трофейными автоматами (Б.П.); Мистер Гопкинс, наряду с другими людьми в серых касках,стоял неподвижно (Кор.); Все, не исключая Давыдова,рассмеялись (Шол.) (производный от деепричастия предлог не исключая).

Значение исключения имеют обороты с предлогами и предложными сочетаниями кроме, исключая, за исключением и др. и обособляются независимо от их местоположения и степени распространенности: Но лес был пуст. Никто, кроме сорок, не наблюдал за ним (Б.П.); Все оперативные документы, исключая журналы боевых действий,уничтожались (А.Первенцев).

Значение замещения заключают в себе обороты с предлогом вместо,если они не связаны со сказуемым,получают относительнобóльшую смысловую самостоятельность в предложении и поэтому обособляются: Здесь, вместо лампы или свечи, горел яркий веерообразный огонек, приделанный к трубочке, вбитой в стену (Ч.); Вместо ответа на какой-то запрос,Зурин захрипел и присвистнул (П.).

Обособление сравнительных оборотов

Сравнительным оборотом называется бессказуемостная словоформа (одна или с зависимыми словами), введенная в предложение при помощи подчинительного сравнительного союза. Ср.: Как женщину, ты родину любил (Н.); Волю первую твою я исполню, как свою (П.).

Сравнительные обороты образуют именительный или косвенный падеж имени и наречие вместе со сравнительными союзами как, словно, словно как, будто, как будто, точно, нежели и др.Обычно они используются как дублеры главных и второстепенных членов предложения, чтобы точнее, ярче охарактеризовать предмет, признаки, действия: Дни ожидания тянулись, как месяцы, недели, как годы (Купр.); Катенька взобралась на крыльцо, будто на сцену (В.Аст.).

Сравнительные обороты, как правило, выделяются интонационно и по смыслу, а также пунктуационно и могут выступать в функции любого члена предложения (подлежащего, сказуемого, определения, обстоятельства): Ночь над городом была гораздо темнее, чем море (Пауст.); Всегда плавился на солнце, как глыба снега, океанский белый пароход (Пауст.); Белые, словно сахар, песчаные отмели, уходя под воду, приобретали цвет червонного золота (Сол.); На горизонте, точно вихрь или смерч, поднимался от земли до неба высокий черный столб (Ч.).

Не являются сравнительными оборотами и не обособляются члены предложения с модальными сравнительными частицами как, как будто, будто, словно, точно,которые употребляются в составе глагольного илиименного сказуемого, не утверждают называемое действие, признак, предмет, а имеют значение уподобления, сходства с названным действием, признаком, предметом: Озеро будто вымерло (Пауст.); Когда дул ветер, леса внезапно меняли темный цвет и становились точно ртутными (Пауст.); Неприятная липкая испарина выступила по всему телу,и словно бы вместе с ней ушли,испарились последние силенки (Сол.).

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: