Маска бюрократа, или 200000 писем в защиту передачи




 

Первому секретарю МГК ВЛКСМ тов. Смирнову С. А.

«Уважаемый Станислав Алексеевич! Главная ре­дакция программ для молодежи ЦТ в течение трех лет проводит съемки популярного молодежного цикла «Что? Где? Когда?» в помещении учебно-методического центра МГК ВЛКСМ. Кроме того, МГК ВЛКСМ является одним из учредителей про­грамм этого цикла. Согласно нашему совместному арендному договору № 28 от 20 декабря 1983 года, обращаемся к Вам с предложением продлить срок действия этого договора. Просим письменно под­твердить согласие с приложением новой справки-расчета арендной платы...»

Это деловое письмо было послано ничего не подо­зревавшей редакцией спустя несколько дней после финальной передачи 1986 года. А спустя почти месяц (вероятно, нужно было время, чтобы придумать моти­вировку отказа) от Смирнова пришел ошеломляющий ответ:

«..здание методического центра, построенное си­лами комсомольцев и на средства МГК ВЛКСМ (оно было построено в девятнадцатом веке!— Л. Л.), за истекшие восемь лет пришло в аварийное состояние, требуется капитальный ремонт. В этой связи не пред­ставляется возможным продление договора на аренду помещения для съемок цикла передач «Что? Где? Когда?». Просим вас решить вопрос о вывозе ре­квизита и оборудования»

События развивались в духе самых что ни на есть застойных времен. Но телезритель был уже далеко не тот. Остается загадкой, как (еще до дебатов в пе­чати) тысячи людей узнали об административных иг­рах комсомольских бюрократов. В адрес передачи посыпались обеспокоенные письма

Владимир Ворошилов дал ответ телезрителям в «Литературной газете» от 18 марта 1987 года.

«Известно,— писал он,— что поединки клуба «зна­токов» проходят в здании методического центра МГК ВЛКСМ по организации свободного досуга молодежи. Но 30 января сего года вновь назначенный директор этого центра Юрий Благинин расторгнул арендный договор. Переход программы «ЧГК» в дру­гое помещение означает полную смену художествен­ного образа, новое пластическое решение, повлечет за собой структурные изменения в драматургии и в постановке. Если же принять во внимание необходимость заново оборудовать полустационар­ную телевизионную площадку, то программа смо­жет выйти в эфир минимум через год! МГК ВЛКСМ, общество «Знание» и Всесоюзное общество любите­лей книги являются учредителями нашей передачи. Но если «Знание» и «книголюбы» оказывали переда­че весьма действенную помощь, брали на себя часть расходов, организовывали консультации ученых и специалистов, помогали в приобретении призов, то МГК ограничивался все это время лишь взиманием арендной платы. За годы существования под одной крышей с методцентром телевидение вложило в это здание десятки тысяч рублей. И вот поступил приказ в двухнедельный срок освободить помещение. Поче­му? Официально — по причине ремонта и переплани­ровки здания для административных нужд. На все наши просьбы согласовать сроки и характер ремонта с подготовкой программ «ЧГК» следует категоричес­кий отказ».

На следующий день, 19 марта, газета «Советская культура» опубликовала письмо «знатоков». В нем, в частности, говорилось:

«Да, ремонт здания необходим. Система тепло- и водоснабжения, сантехническое оборудование при­шли в негодность. И мы готовы помочь в этом ре­монте — никто из «знатоков» не откажется пора­ботать здесь столько, сколько потребуется. Одна­ко новый директор Юрий Благинин начисто отвер­гает все предложения... Мы обращаемся к обще­ственному мнению, которое нынче становится реаль­ной силой. Пусть люди сами решат, что им больше нужно: передача «Что? Где? Когда?» или учебно-мето­дический центр? Впрочем, они вполне могут сосуще­ствовать.

А. Друзь, В. Белкин, Н. Шангин, В. Сиднее, Л. Владимирский, О. Петрунько, В. Голубева, Ю. Белов, Г. Наумова, Н. Латыпов — всего 57 подписей».

Не успело общественное мнение переварить об­ращения Ворошилова и «знатоков», как в бой вступи­ли другие силы. Но бюрократ, как известно, часто работает в маске. И ответное письмо (за публикацию которого до сих пор, вероятно, стыдно редакции «Мо­сковского комсомольца»), единолично подписанное первым секретарем Краснопресненского РК ВЛКСМ В. Буслаевым, должно было, по замыслу, выражать мнение... А впрочем, процитирую это «Открытое пись­мо молодежной редакции ЦТ и ведущему передачи «Что? Где? Когда?» В. Я. Ворошилову от комсомоль­цев Краснопресненского района г. Москвы», явно вышедшее из недр руководящего комсомольского ап­парата районного масштаба:

«Мы, своими руками отреставрировавшие этот ста­ринный особнячок, почему-то оказываемся здесь в роли нежеланных гостей. Более того, мы чуть ли не помеха в создании популярной передачи. Мы плани­ровали тут районный Дом молодежи, место, куда смогут приходить молодые краснопресненцы, чтобы отдохнуть, встретиться с творческой и научной моло­дежью района и города, обсудить назревшие пробле­мы, новые формы проведения свободного времени. Этот дом должен был стать штабом продолжения традиций, которыми Красная Пресня так богата. Сим­волом революционности виделся нам даже булыж­ник, которым вымощен вход в этот дом...»

Я читал письмо и только диву давался — сколько же в нем лицемерия! Если бы комсомольцы Красной Пресни действительно создали здесь свой Дом молодежи и теперь вдруг решили его защищать от «ок­купации», предпринятой популярнейшей молодежной передачей (в которой, кстати сказать, и сами могли принять участие). Если бы... Но не зря же одна газета писала об «уютной тишине», в которую был погружен пресловутый методический центр до появления в нем «знатоков».

Письмо заканчивалось призывом «приблизить де­ятельность дома к интересам молодежи, вернув ему то, для чего он предназначался».

Если бы знали молодые краснопресненцы, наско­лько «приблизится» их дом после завершения ремон­та и реконструкции к «интересам молодежи», они бы уже тогда, наверное, устроили возмущенный митинг.

Ах, слова, слова... Сколько уже мы их выбросили на ветер. Целый год пройдет в тщетных дебатах, пока передачу «Что? Где? Когда?» не примет под свою крышу «Совинцентр», взяв за аренду умопомрачи­тельную сумму. И три года пройдет, пока особняк на улице Герцена, ставший притчей во языцех, не откро­ет снова свои двери. Но, увы, не для молодых краснопресненцев. И не будет там уже никакого Благинина, столь щедрого на «серьезные задумки», ни обещан­ной им рок-лаборатории, ни клуба самодеятельной песни...

А в дни дискуссий вокруг особняка зрителей боль­ше всего волновал один вопрос: когда же на телеэк­ранах снова появится их любимая передача? Ждали, надеялись, писали письма — в газеты, журналы, на телевидение и даже «в Кремль, заместителю пред­седателя Советского Фонда культуры Раисе Максимовне Горбачевой».

Двести тысяч писем прислали телезрители в защи­ту клуба «Что? Где? Когда?»!

В сентябре 1989 года, проходя по улице Герцена, я заглянул в дом номер 47. На первом этаже особ­няка уютно расположился... кооперативный ресторан «Арена». На втором помещался молодежный центр МГК ВЛКСМ — целая анфилада маленьких кабине­тов, в которых сидели «аппаратчики». Так, во всяком случае, представил мне свой штат коммерческий ди­ректор нового центра. Как выяснилось, о молодых краснопресненцах, которым когда-то якобы принадлежал этот дом, он и не слыхивал. Про бывший методический центр и бывшего его директора Благи­нина выразился коротко: «Самоликвидировались». На вопрос о том, чем занимается его «аппарат», ответил, что у него очень большие и серьезные задачи.

Я прошелся по дому. Ничто не напоминало о том, что здесь когда-то обитал знаменитый клуб «знато­ков». Что же касается молодежного досуга, ради которого как будто и был создан этот центр, то краснопресненцы явно проводят его в каких-то других местах.

 

Из передачи от 29 мая 1984 года.

Третий раунд.

Ведущий:

— Против «знатоков» начинает борьбу инженер Михаил Спицын из города Раменское. Слушайте — и не говорите, что вы не слышали! (Звучит фрагмент песни: «И дымится, и дымится пароход, мчится поезд, мчится поезд в чистом поле...») Внимание, вопрос: а куда, собственно, мчится этот поезд и где дымится в это время пароход? Минута!

Идет обсуждение. Александр Бялко:

— Это песня Глинки, написанная по случаю от­крытия железной дороги, первой в России.

Галина Наумова:

— А при чем здесь пароход? Виктор Сиднее:

— Пароходом в то время называли паровоз.

Галина Парамей:

— Но ведь вопрос был — куда он мчится?

Александр Бялко:

— Ну, вероятно, туда же, куда и поезд,— из Моск­вы в Петербург или из Петербурга в Москву.

Олег Долгов:

— Но ведь первая железная дорога была откры­та, кажется, между Петербургом и Царским Селом…

Обсуждение продолжается. Звучит таймер. Ведущий:

— Кто отвечает?

Бялко:

— Мы считаем, что эти стихи были написаны Ку­кольником на открытие железной дороги Петер­бург — Москва. Паровоз — «пароход» — был в начале поезда, там он и дымился. Направление движения было на Москву.

Ведущий:

— Так. А теперь ответ Михаила Спицына. Вы со­вершенно точно подметили, что в то время просто не было еще слова «паровоз». И «пароход» — это и был паровоз, который вел поезд. То есть поезд двигался в ту же сторону, что и паровоз. Это блестящая мысль «знатоков». Вы разгадали нашу каверзу. Но кто-то из вас заметил, что двигался-то поезд не в Москву, потому что первая в России железная дорога была открыта в 1837 году между Петербургом и Царским Селом. По этому поводу и была написана «Попутная песня» Глинки. Словом, очень жаль, но мы вынуж­дены отдать это очко команде телезрителей.

...В правилах игр 1984 года было несколько нови­нок. Первая игрокам во время минуты обсуждения было разрешено пользоваться справочной литерату­рой — Большой Советской Энциклопедией. «Слова­рем русского языка» Ожегова, «Толковым словарем» Даля, энциклопедическими словарями. Вторая: игрок, неправильно ответивший на вопрос телезрителя, са­дился на скамью штрафников. Команда продолжала игру в меньшем составе, а штрафник возвращался в свою шестерку лишь после первого выигранного очка.

Насчет разрешения «знатокам» пользоваться справочной литературой были получены тысячи недо­уменных писем. В одной из игр Ворошилов пояснил: «Объем информации нынче настолько велик, что все держать в памяти невозможно. Главное — научиться размышлять, думать, чувствовать, смекать».

Мне кажется, что в этом правиле, действовавшем всего год, были, по крайней мере, два плюса: оно позволяло показать всем, как много дает владение справочной литературой, и оно же «понижало в цене» вопросы на точные знания.

В 1984 году состоялся и первый матч-реванш: по­сле поражения в предыдущем финале побежденные «знатоки» оспаривали свое право остаться в клубе. И добились этого права.

Много нового принес финал —1984. Во-первых, в честь Нового года были убраны скамьи штраф­ников. Во-вторых, каждый победитель раунда,— будь то «знаток» или телезритель — сам выбирал себе приз на праздничной елке. В-третьих, в команде «зна­токов» по ходу игры допускались замены. В-четвертых,— и это, наверное, самое главное,— соперники впервые встретились лицом к лицу: команда телезри­телей присутствовала тут же, в зале, и авторы воп­росов сами задавали их «знатокам»...

А после окончания финальной игры, опять-таки впервые за всю историю телеклуба, состоялось тор­жественное вручение почетных призов: Хрустальная Сова досталась лучшему игроку команды «знатоков» молодому философу Нурали Латыпову и лучшему иг­року команды телезрителей инженеру-физику Алек­сандру Злобину.

 

На отборочных турах

 

Однажды я спросил Ворошилова:

— Были в вашей телевизионной практике случаи, когда игра не доставляла участникам истинного удо­вольствия?

— Были,— признался он.— Особенно в сезонах 1988 и 1989 годов. Я слишком увлекся международ­ными встречами, которые начались в клубе с 1987 го­да, и на какое-то время выпустил из рук логику и сюжет игры. А потому и не учел интересы всех команд. Первые сомнения появились, когда лучшая команда клуба, шестерка Виктора Сиднева, отказа­лась от игры. Затем последовала расплата — первый в истории клуба финальный проигрыш телезрителям. А это означает, что все побежденные «знатоки» поки­дают клуб.

...Я знал, что суровое правило, о котором говорит Ворошилов, чуть было не сработало в 1983 году. Но тогда благородные победители, не представлявшие себе дальнейшей игры без участия в ней своих любим­цев, прислали десятки тысяч писем в защиту «знато­ков». И эти письма убедили Ворошилова в том, что нужно провести матч-реванш.

Однако в сезоне 1989 года история не повтори­лась. Телезрители промолчали, и все команды, в том числе зарубежные, уступили свои места новым интел­лектуальным бойцам.

— Кто же теперь будет играть за клуб? — полюбо­пытствовал я у Наталии Стеценко.

— Пока не известно,— ответила она.— Собираем заявки со всего Союза и из-за границы. А затем объявим отборочные туры. Одно знаю точно: в начале мая приедет шведская шестерка, люди преклонного возраста, все профессора (археолог, искусствовед, эколог, врач, филолог, математик). Капитан коман­ды— вице-президент крупнейшей упаковочной фир­мы «Тетрапак», остальные — члены совета этой фир­мы. Для них как людей чрезвычайно занятых мы делаем исключение: устроим отдельный тренировоч­ный сбор, а в спарринг-партнеры пригласим шестерку Виктора Сиднева

— Помилуйте! — удивился я. — Хотите устроить из­биение младенцев?

— А что делать? — вздохнула Наталия Иванов­на.— Об этом попросили сами шведы. Они видели, как играет команда Сиднева, и захотели сразиться с ней. Ну да вы и сами можете все это увидеть.

...Этот разговор происходил весной 1990 года. Тог­да же я побывал на отборочных турах.

В назначенный день я пришел в небольшую сту­дию, чуть ли не половину которой занимал огромный черный рояль. На другой половине стояли два круглых стола. За ними уже сидели обе команды, но внимание горсточки зрителей, конечно же, было отдано шведам.

За всю историю клуба «знатоков» в нем никогда не играли люди старше тридцати пяти лет, да и до этого возраста задерживались лишь отдельные суперзвез­ды. А ведь шведским игрокам, как я уже знал, лет по шестьдесят, если не больше! Однако я просчитался, ожидая встретить «божьих одуванчиков». Профессора (они же бизнесмены), высокие, стройные, коротко стриженные, в спортивных пиджаках, оказались людь­ми веселыми и совершенно раскованными. Среди них была и одна дама, тоже весьма живая и энергичная.

Шведов вовсе не смущал грозный соперник, и, когда Ворошилов представлял команды друг другу, уверенные в себе «старички» дружелюбно помахали руками нашим ребятам.

— Какая страна завершила вторую мировую вой­ну, воюя сразу за две противные стороны? — прозву­чал первый вопрос.

Было слышно, как Олег Долгов в шуме обсужде­ния сказал «Болгария», но спустя минуту переводчик дал ответ шведов — «Италия». И они повели в счете — 1:0. Ворошилов предложил «блиц», в котором особен­но сильна команда Сиднева. Однако шведы и тут продемонстрировали завидную быстроту реакции и за двадцать секунд, как и «знатоки», точно ответили на вопрос, откуда пошло выражение «Кто не работает, тот не ест».

Правда, вскоре счет сравнялся — оказалось, что наши лучше разбираются в тайфунах. Еще с полчаса обе команды шли голова в голову. И те, и другие в минуты обсуждения держались непринужденно, да­же шутили. Но ведь шведы были в два раза старше, к тому же играли по нашим правилам впервые! И ког­да профессора снова вырвались вперед, обыграв «знатоков» в очень красивом вопросе: «Почему для архитектуры барокко характерны многочисленные скульптуры на крышах?» (ответ: «Чтобы скрыть печ­ные трубы»), сидевший рядом со мной Нурали Латыпов восхищенно произнес: «Вот молодцы!»

— «Самый старый — в Лондоне, самый боль­шой — в Нью-Йорке, самый маленький — в Стамбу­ле» Что это такое? — вопрошал Ворошилов.

И Виктор Сиднев, ответив молниеносно: «Метропо­литен», снова сравнял счет.

«Знатоки» все-таки вырвали победу. Но, едва переведя дух, встали, чтобы первыми поздравить шведов. А их соперники, явно гордясь минимальным проигрышем, пригласили ребят за свой стол.

— Если вы еще не очень устали,— смеясь глазами, обратился к молодым «знатокам» капитан про­фессоров господин Раусинг,— отгадайте нашу собственную загадку: «Что общего между слоном и носо­рогом?»

— Ну, это же так просто! — в тон ему ответил Александр Друзь. — Ни тот, ни другой не лазают по деревьям.

— Фантастика! — полушутя изумился господин Ра­усинг.— Мы задавали этот вопрос много раз — никто не угадал.

— У нашего клуба тоже есть своя загадка. Хоти­те?— предложил Сиднее.

— Еще бы! — как один, выдохнули бравые шведы.

— Ползут три черепахи,— начал Виктор.— Первая радуется: «Как хорошо, я ползу впереди — за мной еще две». Вторая: «Как хорошо, я ползу в середине, впереди меня одна и сзади одна». А третья говорит: «Впереди меня две черепахи и сзади еще одна». Может ли так быть?

— Я думаю,— сказала госпожа Ванге,— что тре­тья черепаха была женщиной.

— Почему?

— Да ведь только женщина может так искусно врать! — пояснила она под общий хохот.

Шведы прошли на ура. И пока значились единст­венной командой, получившей право играть в пред­стоящем сезоне. Нужно было отобрать еще девять команд. Этим занимался штаб передачи во главе с Наталией Стеценко.

С утра до позднего вечера в узкой и длинной, как пенал, угловой комнате на девятом этаже Останкинс­кого телецентра разливались телефонные трели: претенденты из Свердловска, Уфы, Пензы, Иванова, Ка­раганды и других городов узнавали, когда состоится отборочный тур. Всем сообщались день, время и место. Из штаба за подписью Стеценко то и дело уходи­ли телеграммы: «Главная редакция для молодежи ЦТ приглашает вас отборочный тур клуба что где когда. Просим срочно подтвердить присутствие телефону...» А почта доставляла все новые и новые заявки. Грудой ложились они на стол Стеценко, и «матушка» пере­дачи терпеливо вчитывалась в скачущие строчки.

«Здравствуйте! — писал из Анжеро-Судженска подросток Ваня Рыбников.— Мне 15 лет, я ваш посто­янный зритель, но хотел бы стать членом клуба. Собираю библиотеку, увлекаюсь иностранными язы­ками, сочиняю музыку на синтезаторе, люблю путе­шествовать... И играть! По-моему, огромную роль в жизни человека играет самовоспитание. Очень люб­лю все новое и таинственное...».

И Наталия Ивановна просила референта Елену Бялко:

— Срочно вызови этого мальчика.

«К вам обращаются свердловчане, члены район­ного клуба «Что? Где? Когда?» Мамченков Виктор и Павел Яблонко. У нас есть стол, волчок, «черный ящик», разыгрываем призы, устраиваем музыкально-литературные паузы. А теперь хотели бы попробовать свои силы на телевидении. Готовы выполнять любые условия. Вот некоторые сведения о себе: преподаем в техникуме, имеем первый разряд по шахматам, интересуемся географией, отечественной историей, политикой...».

— Леночка, дай этим «политикам» телеграмму! «Здравствуйте! С приветом к любимой передаче

инженер из Электростали Эрик Гурский. Разрешите пройти отборочный конкурс для участия в телеигре «Что? Где? Когда?». Имею деловую хватку, быструю реакцию, способность решать сложные смысловые задачи...».

— Этого инженера тоже вызови. Хочется посмот­реть на человека с «деловой хваткой».

В книге «Феномен игры» Владимир Ворошилов описывает тактику отборочного тура. «Нужно, разбив­шись на группы, начать с общего знакомства, ведь будущие игроки не знают друг друга...».

На тех отборочных турах, которые я наблюдал, вначале все так и было — по Ворошилову: редакторы и психологи, ассистенты и администраторы разбили участников конкурса на группы по девять—двенад­цать человек. А затем все пошло как в жизни — сплошная импровизация.

Я подсел к москвичам, которыми занималась На­талия Стеценко. Привлекло необычайное разнообра­зие возрастов и профессий в этой группе: были тут ученые мужи и программисты, кооператоры, мене­джеры, искусствоведы, переводчики, экономисты и даже бывшие «афганцы». Наталия Ивановна окинула всех мудрым взглядом и сказала так, как говорят люди, волею судьбы заброшенные на необитаемый остров:

— Раз уж мы здесь, давайте знакомиться. Пусть каждый представится — кто он и что его привело в наш клуб.

— Александр Чистов,— начал человек, сидевший с краю.— Занимаюсь разработкой системы ТРИЗ. Хо­чу на себе испытать, насколько ваша игра близка к моделям ТРИЗ — теории решения изобретательских задач. А вы кто? Чем занимаетесь? — обратился он к своему огненно-рыжему соседу.

— Сергей Астахов,— бойко представился тот.— Чем занимаюсь? Всем! Искусствоведением, социоло­гией, картографией... Если попаду в клуб, хотел бы наладить контакты с интересными людьми.— И, от­весив общий поклон, повернулся к соседке: — Маде­муазель?

— Маргарита Жукова,— засмеявшись, ответила она.— Модельер, переводчик. После окончания шко­лы менеджеров при кооперативе «Перспектива» за­нимаюсь рекламой. Надеюсь, попав в команду, стать неплохой рекламой для своего кооператива.

Сидевший рядом с ней физик-теоретик Александр Гусев, лет сорока, тоже, как выяснилось, кончил шко­лу менеджеров при «Перспективе», а потом организо­вал кооператив психологов. У него был вид человека, которому не терпится вступить в борьбу. Глаза его так и сверкали. И я сразу ему поверил, когда он сказал:

— Мне безумно интересно поиграть в «Что? Где? Когда?»!

— Думаете выиграть? — иронически спросил кто-то.

— Думаю! — не колеблясь, ответил Гусев.— Я, ви­дите ли,— убежденный оптимист.

— Возьмите меня к себе в компанию! — предло­жил, нарушая порядок знакомства, сидевший напро­тив программист Евгений Соколинский.

— Беру! — откликнулся Гусев.— А чем вы занима­етесь?

— Я всю жизнь руководил: в детском саду, в шко­ле, в институте, теперь в НИИ...

— А что у вас за должность?

— Учу мудрости жизни. Как только вокруг меня соберется больше двух человек, я тут же начинаю раздавать ценные советы. Последние годы, с начала перестройки, работаю пророком. Одно только стран­но: события опережают предсказания.

Неожиданный этот разговор словно сорвал зна­комство с цепи — все разом загалдели, стремительно убыстряя сближение, а Стеценко успела шепнуть мне:

— Между прочим, уровень на отборочных турах сильно повысился по сравнению с прошлыми годами.

Группа же тем временем теребила двух самых молодых и самых молчаливых ребят. Один из них, дипломник МВТУ, под напором любопытствующих признался, что пришел «себя испытать».

— Как это — испытать? — переспросили его.

— Хочу научиться принимать решения. Хочу повы­сить свой интеллектуальный уровень.

— За счет кого? — осведомился огненно-рыжий Астахов.

— Да хотя бы за счет вас! — парировал молодой человек.

— Не выйдет. Тут все вампиры! Вы мне лучше скажите: в армии уже служили?

— Мы оба с ним служили — в Афганистане,— тихо сказал другой парень.— Но даже там не научились принимать решения. Мы вот что решили: если попа­дем в клуб, создадим команду «афганцев».

— Для чего? — живо заинтересовалась Наталия Ивановна.

— Видите ли... Ваша игра — это часть нашей жиз­ни. Настоящей жизни. Я знаю, что сейчас не лучшее время для игр. И все-таки...

— Чем ты теперь занимаешься? — спросила Сте­ценко.

— Пишу повесть — «Никто не возвращается с вой­ны».

— А вы? — обернулась она к человеку с совер­шенно седой головой.— Вы тоже хотите с нами иг­рать?

— Журавлев Александр Павлович, — представил­ся он. — Доктор филологических наук. У меня собран большой материал по вашим передачам. И еще одно: я преподаю в Плехановском институте, где учатся иностранцы. Многих из них просто замучили перекуп­щики. Им хотелось бы совсем иного общения, но для этого нужна какая-то альтернатива. Как вы думаете, могли бы они создать команду для участия в игре «Что? Где? Когда?»?

...На другом этаже, в звуконепроницаемой, высту­женной кондиционерами студии, гостей принимал психолог Виктор Зарецкий. Пришедших к нему молодых новгородцев — команду городского клуба — он предупредил:

— Моя задача — помочь вам подготовиться к кон­курсу. Вечером состоится контрольный смотр — отбор команд на первую в этом сезоне игру. Волноваться не стоит, сосредоточьтесь лучше на творческой стороне. Для начала, по традиции, тест на чувство времени...

Он роздал ребятам карточки, на которых те запи­сали свои имена, а карточки прикололи на грудь.

— Засеките время на своих часах,— попросил психолог.— Скажете, когда, по-вашему, пройдет ми­нута.

Пока игроки «ощущали» минуту, предупредил: выйдя отсюда, его секретов не выдавать.

— Минута! — не вытерпев, крикнула девушка.

На самом деле прошла только сорок одна секун­да. Оказалось, что минута у всех пролетела слишком быстро.

— О чем это говорит? — спросил я.

— Спешат играть,— бросил Зарецкий.— Теперь второй тест: молча, не переговариваясь, выкинули одинаковое количество пальцев! Раз!

Я посчитал: один, два, два, три, пять, пять.

— Второй раз!

Я снова посчитал: четыре, пять, пять, четыре, пять, пять.

На третьем заходе все выкинули по пять паль­цев — то был феномен быстрого психологического взаимодействия,— и суровый Зарецкий явно смягчился.

— Итак, вы в игре. Внимание! По неуточненным данным, викинги открыли Америку. А в семидесятых годах они же сделали еще большее открытие, но могли сделать еще большее. Какое открытие они не сделали?

Обсуждение было бурным, из чего явно следо­вало, что команда у новгородцев уже существует. В первые же двадцать секунд я насчитал пять-шесть версий, которые быстро сближались. И когда минута окончилась, новгородцам не хватило совсем немного для точного ответа: всего-то навсего поменять планеты — Венеру на Марс.

Зарецкого сменила худенькая, голубоглазая Алла Колмогорова, тоже психолог. Она привела с собой группу «индивидуалов» — слегка испуганных и бес­приютных игроков-одиночек из Москвы, Ленинграда, Могилева, Киева, Одессы, Волгограда...

— Мы должны с вами создать такую обстановку, чтобы каждый мог, не стесняясь, себя проявить,— на­чала Алла.— Я хочу, чтобы то, зачем вы сюда приеха­ли, перестало для вас быть сверхценностью. Чтобы вас не сковывала «одной лишь думы власть»: попаду я на телеигру или нет?

— Конечно! — раздался чей-то голос.— Куда лег­че вылетать, если не ставить на карту жизнь!

Алла загадочно улыбнулась и тут же приступила к делу.

— Представьте себя в пионерлагере. Скиньте воз­раст. Разожжем костер, освоим территорию...

Она порылась в спортивной сумке, и из рук ее внезапно выпорхнул оранжевый мяч.

— Кидайте друг другу, называя свои имена! «Пионерам» было примерно от 25 до 35 лет, но

играли все с удовольствием и веселились от души. Задание усложнилось — теперь, бросая мяч, выкри­кивали какое-нибудь необычное слово или фразу, а, поймав, возвращали в ответ что-нибудь такое же нелепое. Получалось примерно так: «Психбольни­ца!»— «Пропустите без очереди!», «Добрый вечер, Москва!» — «Винегрет!», «Минздрав предупрежда­ет!»— «Черт возьми!»...

Наконец мяч оставили в покое, все сели в кресла и начали по кругу интервьюировать друг друга: один вопрос, один ответ у каждого.

— Способен ли ты побить человека из-за куска мыла?

— Надо еще иметь, из-за чего бить... Наша эконо­мика — что это?

— Комедия жизни... Любите ли вы собак?

— Взаимно... Леня, твои ученики имеют представ­ление о твоих умственных способностях?

— Мои ученики имеют банальное представление обо всем.

Будущие игроки на глазах привыкали друг к другу, оценивали каждого. Это было очень заметно, когда они стали так же, по кругу, сочинять детективный рассказ.

А затем началась психогимнастика. Алла подняла всех и разделила на пары, предупредив, что пары будут меняться. Потом, взяв за руки самого застен­чивого парня — ушастого лаборанта из Волгограда,— сказала: «Давай делать все, что взбредет в голову. Боже, какой же ты неуправляемый! Ну, давай играть в ладушки...» Глядя на них, остальные тоже стали играть в ладушки, хохоча до слез.

От первоначальной скованности не осталось и следа. Поэтому уже нетрудно было перейти к сле­дующей игре — в «зоопарк»: каждый с помощью всех остальных должен воссоздать какое-то животное. И тут началось: один поставил коллег на четвереньки, очень удачно изобразив сороконожку; другой пока­зал Змея Горыныча — девять человек являли собой хвост, а три головы впереди «дышали огнем»; третий предложил каждому лечь головой к центру и полу­чился ни дать ни взять — осьминог...

— Кто еще не вполне освоился? — спросила Алла. И, видимо, решив, что состояние ее подопечных уже близко к нормам клуба «Что? Где? Когда?», дала, наконец, серьезное задание: — Ваш космический ко­рабль потерпел крушение на Луне. Согласно плану, вы должны попасть на станцию, находящуюся в трех­стах километрах от места крушения, на освещенной стороне Луны. Жизнь экипажа зависит от того, смо­жет ли он добраться до станции. Аварией уничтожено все, кроме... Список того, что осталось, у вас есть — всего четырнадцать предметов. Задача — выбрать са­мые необходимые для преодоления пути предметы и расположить в порядке их значимости для сохране­ния вашей жизни. Даю вам на все это тридцать минут!

Я поразился такой расточительности (целых пол­часа!), не принятой в клубе «знатоков» Но, заглянув в список, понял, что времени у игроков просто в об­рез. Предметы, означенные в списке, вызвали в памя­ти знаменитую фразу Толстого: «Все смешалось в до­ме Облонских».

...После обеда пятьдесят человек собрались в той самой студии, где две недели назад я наблюдал за игрой шведов. Ждали Ворошилова. Многие из участников отборочного тура, никогда не видевшие созда­теля клуба «знатоков», в предвкушении встречи с ним говорили шепотом, озираясь. Со мной тоже творилось что-то непонятное.

Ворошилов появился как-то внезапно. Голос его вдруг раздался прямо от дверей.

— Я приветствую всех, кто к нам сегодня при­шел!— произнес он. И с места в карьер продолжил: — Нынешний отборочный тур имеет для нас особое зна­чение. Ибо в этом сезоне мы впервые вводим ин­дивидуальный и групповой рейтинг.

Он сел за стол, обвел всех серьезным, вниматель­ным взглядом. Коротко рассказал о новых правилах клуба. Потом обернулся, ища глазами Стеценко и Ан­дрееву. Увидев, что они стоят наготове с блокнотами и карандашами, кивнул им, снова повернулся лицом к кандидатам в члены клуба. И без всякого перехода тем резким, глубоким голосом, какой знаком всем телезрителям, произнес, начиная разминку:

— Как можно быстрее покажите ГОСТ 18-20! Воцарилась напряженная тишина.

— Покажите, покажите,— подбадривал аудито­рию Ворошилов. — У вас там что? Ну, это же другой ГОСТ... Не понял, что это вы делаете руками? Я хо­чу видеть ГОСТ 18-20... У вас? Ах, вы просто напи­сали!..

Поиски так и не дали результата.

— Что ж,— сказал, в конце концов, Ворошилов,— могу всех поздравить. Прощаю только некурящих... Спички у вас есть? Покажите свой коробок. Что на нем написано?

Торжествующий возглас:

— ГОСТ 18-20!

— Суть дела,— пояснил Ворошилов,— вовсе не в том, чтобы заранее знать ГОСТ спичек. Надо по­искать, что есть в зале или просто при себе такого, что могло бы иметь ГОСТ.

— То, что может быть у каждого? — раздался чей-то голос.

— Вот именно!

Заданный претендентам вопрос считался в клубе простейшим — так, одноходовка. На тренировках ис­пользовались и куда более сложные вопросы, в том числе даже такие, которые были не по зубам и клуб­ным «звездам».

Чтобы успешно играть, конечно, нужен не только особый дар, но и опыт, который приходит только с игрой и только с годами. Самые блестящие «знатоки», игроки божьей милостью, становились асами лишь на третий-четвертый год жизни в клубе. Но как быстрее научить человека плавать? Бросить его в во­ду! Так и поступал Ворошилов.

— Займемся поисками версий,— продолжал он.— Я задаю вопрос — вы предлагаете свои версии. Чем больше, тем лучше. Каждая новая версия является критикой предыдущей. Не стесняйтесь говорить все, что придет в голову... Итак, вопрос. Все вы знаете картину Репина «Запорожцы пишут письмо турецкому султану». Почему на этой картине все запорожцы изображены одетыми, а один, сидящий спиной к зри­телю, голый до пояса?

Со всех сторон посыпалось:

— Проиграл в карты рубаху!

— Срочно вызвали из дома умеющего писать — не успел одеться!

— На груди татуировка!

— Гордится своим голым телом!

— Порвал рубаху от ненависти к султану...

— Есть один точный ответ,— на секунду вмешался Ворошилов.— Но пока он не прозвучал. Продолжим.

— Может, голый хотел выделиться как атаман?

— Человек разделся — ему, толстому, жарко...

— Турки его раздели! И он прибежал в таком виде.

— Если бы вы играли шестеркой,— снова загово­рил Ворошилов,— диспетчер команды должен был бы обратить внимание на то, что версий много, но одна — про карты,— высказанная в самом начале, так и осталась без внимания. Возьмем ее за пробный шар. И поехали дальше.

— Простите, какие карты? Казаки играли только в кости!

— А в «Пропавшей грамоте» — во что они играют?

— Может, играли на какие-то удары по спине?

— Тепло! — подал реплику Ворошилов.

— А может,— послышался робкий голос,— чтобы не было шулерства?

— Прекрасно! — обрадовался Ворошилов.— Но все-таки почему он голый?

— Он банкомет!

Это прозвучало решительно. И сразу стало ясно, что цель достигнута.

«Разминка должна продолжаться до тех пор, пока из игроков не пойдет пар,— говорил мне один из известных «знатоков».— В каждой передаче первые три-четыре вопроса являются для команды, по сути дела, той же разминкой. А потом мы готовы разгады­вать самые каверзные загадки».

Здесь, в репетиционной студии, Ворошилову было важно, чтобы новички по-настоящему «разогрелись» к началу отборочного тура. Сейчас они уже стали втягиваться в игру, и он задал более тонкий вопрос:

— Почему японцы во время чаепития ставили на стол букет камелий?

Версий опять было много, и в них проявлялась индивидуальность каждого игрока.

— Японцы любят создавать красивые компо­зиции.

— Может, листок камелии — это вкусовая добав­ка к чаю?

— Камелия обладает противоожоговым дейст­вием?

— Запах камелии отпугивает насекомых?

— Букет камелий — как символ плотских и духов­ных наслаждений.

— Глубоко! — отозвался Ворошилов на эту версию под общий смех. И тут же посоветовал: — А попробуй­те все-таки из другой корзины.

— В определенное время суток камелия раскры­вается и закрывается. Может, отсюда и время чае­пития?

— А может, это атрибут гейш, которые участвуют в церемонии?

— Неплохо,— похвалил Ворошилов.— И очень красиво. Но настоящий ответ скромнее и проще.

— А может, лист камелии по форме напоминает лист чая? Они не родственники?

— Эта версия ближе всех к ответу. Ну, еще один шажок!

И тот же голос прибавил на ликующей ноте:

— Чай и камелия — из одного семейства! Близилось время разбивки игроков на команды.

Время первого для этих ребят интеллектуального конкурса. Время отбора лучших из них в клуб «знато­ков».

 

Из передачи от 28 сентября 1985 года.

Ведущий:

— Право начать первую игру сезона 1985 года предоставляется команде-победительнице последне­го финала — шестерке Андрея Каморина.

Первый раунд. На мониторе появляется фотогра­фия телезрителя. Ведущий читает его письмо:

— «Здравствуйте, уважаемые «знатоки»! Я — ве­теринарный фельдшер Виктор Михайлович Зверков из-под Красноярска. И у меня к вам вопрос. У вас на огороде растут помидоры, морковь, свекла и карто­фель. За одну минуту вы должны приготовить легкий козлиный ужин».

В зал вводят большого черного козла. Распоряди­тель Александр Михайлов вносит картофель, помидо­ры, свеклу, морковь.

Ведущий:

— Минута!

Идет обсуждение. Сергей Царьков:

— Картофель и помидоры нельзя давать!

Виктор Овчинников:

— А морковь можно — даже с ботвой. Свеклу тоже.

Андрей Каморин:

— А почему



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-11-29 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: