КРЭГ — КУТЕНЕЙСКИЙ БАРАН




Э.СЕТОН-ТОМПСОН

 

По большой, широкой шелковистой паутине, отливающей серебром, длинными гроздями были разбросаны переплетающиеся гирлянды светло-лиловых, почти белых цветов. Цветы эти были сотканы из таких нежных и бледных шелковистых волокон, что даже сама паутина казалась белой. Две тонкие золотые нити, то сплетаясь, то расходясь, тянулись поперёк, теряясь внутри шелковистой ткани и вновь появляясь на её поверхности…

 

I

 

Вдали, на северо-западе, расстилается передо мной волнистое плоскогорье. Горная весна щедро разукрасила серые и красные утёсы полосами ярких, роскошных цветон. Горная весна — самая роскошная в мире: только после мрака ощущается во всей своей силе, и там, где зимы не бывает, не может быть и весны. В этой стране природа замирает на целых шесть месяцев долгой, суровой зимы. Зато она торопится с появлением весны щедро вознаградить за прошлое, рассыпает, точно из огромного рога изобилия, свои дары! И весна, чудная, пышная, проявляется во всей своей красе и убирает горный кряж цветами.

Даже мрачный Гендер-Пик, торчащий на северном венце хребта, кажется как будто немного приветливее. Плоскогорье сияет, усыпанное самыми разнообразными цветами. Эти цветы в других местах достигают своего полного развития в течение шести месяцев, здесь они вырастают в один месяц. У наших ног и дальше видны широкие пространства, покрытые красными цветами лупинуса. Они рассеяны кучками вблизи и точно растягиваются вдаль неправильными, прерывистыми, пурпурными полосками, которые потом как Гудто сливаются, становятся гуще и шире и на далёких склонах лежат длинными красными пятнами, похожие на окутывающие их пурпуровые облака.

Однако хотя май уже приближается к концу, но дует холодный ветер и ночью лужи покрываются ледяной корой. Такой ветер здесь назыьается «Белым ветром». Густые облака сползают с вершин и несут снег, засыпающий верхушки утёсов, плоскогорье и цветы, его покрывающие. Мало-помалу вид местности изменяется. Всё словно покрывается и не становится попеременно то серым, то белым, и цветы исчезают под этим однообразным зимним покровом. Однако лупинусы на своих высоких, крепких стеблях могут бороться со снегом. Сначала они склоняют свои, словно напудреные белые головки под тяжестью снежного покрова, но затем, благодаря ветру, сдувающему снег, они снова гордо выпр ляются, как и подобает цветам, одетым в пурпур. Но вот метель кончается так же внезапно, как и началась, тучи исчезают, показывается синее небо, и солнечные лучи освещают ослепительное белое пространство, по которому рассыпаны яркие блёстки и протягиваются полосы прелестных пурпур пых цветов.

А поперёк этого пространства, убранного цветами, виднеются два длинных ряда чьих-то следов.

 

II

 

По свежему снегу легче выслеживать дичь, и потому Скотти Мак Дугалл взял ружьё и стал взбираться на холмы, расположенные позади его хижины, возле Табачного ручья. Он направлялся к хорошо известным Овечьим горам. Широкое белое пространство, усеянное пятнами красных цветов, не привлекало внимания Скотти до тех пор, пока он не увидал двойного следа на свежевыпавшем снегу. С первого же взгляда он узнал, что тут прошли две взрослые самки горных баранов. Скотти довольно долго шёл по их следам и решил, что они были чем-то встревожены, хотя и не обнаруживали страха. По-видимому, они тут проходили около часа тому назад. Они блуждали, переходя от одного убежища к другому, ложась отдыхать на минуту и тотчас же опять вставая и отправляясь дальше. Наверно, они не были голодны, так как обильная пища кругом осталась нетронутой.

Скотти осторожно подвигался вперёд, стараясь, не покидая из виду следов, держаться от них на некотором расстоянии. И вдруг, обогнув скалистый утёс, он увидал перед собой небольшую, усеянную лупинусами лощину, в середине которой прыгали две овцы.

Охотник поднял ружьё, и, конечно, одна или даже обе овцы были бы убиты. Но прежде чем спустить курок, он увидел случайно двух маленьких новорождённых ягнят. Ягнята, поднявшись на своих длинных и ещё слабых ножках, очевидно, не знали, что им делать: следовать ли за убегавшими матерями или идти навстречу новому пришельцу, который, быть может, хочет им помочь?

Старые овцы громко и пронзительно заблеяли в сильнейшем испуге и побежали назад к своим детёнышам. Минутная нерешительность ягнят исчезла. Они точно почувствовали, что должны спешить к тем, кто похож на них своим видом, и спокойно повернули в сторону своих матерей, следуя за ними на своих дрожащих, слабых ножках.

Разумеется, охотник мог бы подстрелить любую из овец или даже их всех вместе, так как они находились на расстоянии всего каких-нибудь двадцати шагов от него. Но почти у каждого охотника существует бессознательное стремление захватить животных живьём. Поэтому Скотти, даже не размышляя о том, что он будет делать с ними дальше, но видя, что поймать их нетрудно, поставил ружьё в безопасном месте, возле утёса, и побежал вдогонку за ягнятами.

Однако испуганные матери успели, по-видимому, внушить тревогу и своим детёнышам, и малютки уже более не сомневались, что им надо остерегаться чужестранца. Когда Скотти ринулся за ними, они впервые в жизни почувствовали, что находятся в опасности. Они прожили на земле не больше часа, но природа одарила их уже с самого рождения целым рядом очень важных инстинктов, и хотя ножки их были гораздо слабее, чем ноги взрослого человека, но ягнята вывёртывались из-под рук Скотти, и он никак не мог их поймать.

Между тем старые овцы, бегая кругом, жалобно блеяли, заставляя своих ягнят торопиться. Скотти, продолжая свою погоню, пугал их всё больше, и они изо всех сил работали своими слабыми ножками, чтобы поскорее прибежать к матерям и укрыться от опасного врага.

Скотти мчался за ними, спотыкаясь и скользя по камням, не раз почти касался рукой одного из них, но всё-таки никак не мог схватить его. Однако робкие овцы сумели ловко повернуть эту погоню в другую сторону. Они покинули поляну, поросшую лупинусами, и, когда ягнята почувствовали под своими ногами твёрдую гладкую почву, они почти забыли свою усталость. А Скотти продолжал гнаться за ними, сначала по одному направлению, а потом по другому. Он не сразу понял хитрость старых овец и сообразил только тогда, когда они достигли подножия Гендер-Пика, обрывистого, крутого, скалистого выступа. Старые овцы быстро помчались по склону вверх.

А ягнята сразу почувствовали в себе прилив каких-то новых сил, словно маленькие утята, впервые попавшие в иоду. Их маленькие, чёрные, упругие копытца карабкались по скользким скалам, где не могла удержаться нога человека. Ягнята, словно на крыльях, неслись вверх, на горы, всё еще pуководимые своими матерями, давно исчезнувшими из виду.

Счастье для них, что у Скотти не было ружья в руках в то время, потому что ему нетрудно было бы застрелиить ягненка на расстоянии ста шагов. Он побежал назад за своим ружьем, но уже не мог нанести им никакого вреда, потому что с вершины утёса вдруг спустилась пелена густого тумана, скрывшая иx из виду.

Охотник остановился перед скалой и, взирая на нее, с некоторым восхищением пpoбoрмотал:

— Этакие маленькие быстрoногие чeртенята!.. Ведь всего лишь какой-нибудь час тому назад народились нa свет, a я уже не мог догнать иx!

Теперь oн понимал, почему замеченные им раньше следы старых овец говорили oб иx беспокойстве: овцы искали укромного местечка, где можно было бы спокойно родить.

Весь остальной день Cкотти oхотился, нo безуспешно, и наконец вернулся вечерoм домой, усталый и голодный.

 

III

 

Горные овцы не живут постоянно среди обрывистых утёсов. Они там только спасаются в минуту опасности. Овцы, загнанные туда охотником, были запуганы и в следуютт недели старались уже не выходить на открытые места, когда паслись, и не покидать своего безопасного убежища среди скал.

Ягнята были крепкой, хорошей породы, росли быстро и уже через неделю так окрепли, что могли следовать повсюду за старыми овцами. И вот однажды появилась пантера и согнала стадо с горы вниз, в долину.

Снег, покрывавший долину в день рождения ягнят, исчез окончательно, и холмы покрылись разноцветным ковром трав и цветов. Ягнята весело помахивали коротенькими хвостиками, пощипывая сочную травку.

Один из ягнят, с очень белым носиком, отличался плотным сложением. А его товарищ, немного более высокий и стройный, был замечателен тем, что уже через несколько дней после рождения у него появились на лбу маленькие зачатки рогов.

Они весело резвились по целым дням возле своих матерей, бегали взапуски, прыгали, скакали, боролись друг с другом. Один побежит вперёд, а другой за ним и старается боднуть его в бок. Если же им удавалось найти какой-нибудь удобный холмик, они тотчас же затевали старую, распространённую по всему миру игру в нападающих и защищающихся. Один из них взбирался на холм. Он стучал копытцами и мотал головкой для устрашения. Ягнята отгибали назад свои коротенькие розовые ушки и прижимали лбами друг к другу круглые, шерстистые головки, стараясь придать свирепое выражение своим кротким глазкам. Они толкали друг друга до тех пор, пока один из них не падал на колени, точно прося пощады. Но тотчас же, упавши, снова вскакивал на ноги и бежал на другой холмик, где останавливался с самым вызывающим видом, топоча ножками и мотая головой. Это на их языке означало вызов. И борьба снова возобновлялась.

Во всех этих стычках Белоносик обыкновенно побеждал, так как был тяжелее Рогатого. Но Рогатый зато быстрее бегал. Он был неутомим и мог прыгать и возиться с самого утра до вечера, не чувствуя, по-видимому, никакой усталости.

Ночью ягнята спали, крепко прижавшись к своим матерям, в каком-нибудь укромном уголке, откуда они могли видеть или, вернее, чувствовать восход солнца. Рогатый, самый подвижной из всей семьи, всегда вскакивал на ноги первый. Белоносик был ленив и неохотно вставал утром, потягиваясь и выгибая спину. Он, обыкновенно, последний из всей семьи начинал дневную деятельность. Его снежно-белый носик заканчивался такой же белой переносицей, как у всех овец с большими рогами, но только эта белая полоса была ещё белее и шире, чем обыкновенно. Она была так соблазнительна, что Рогатый никогда не мог удержаться, чтобы не боднуть его при первом удобном случае в это самое место. И он бывал в восторге, если ему удавалось утром дать знатный толчок своему товарищу в эту красивую белую полоску и заставить его сразу вскочить на ноги.

Горные бараны обыкновенно собираются стадами. Чем больше стадо, тем больше глаз для того, чтобы вовремя заметить опасность. Но охотники в Кутенейской области — энергичные люди, и самый неутомимый из них был Скотти. Крыша его хижины была сплошь украшена рогами самых красивых баранов, а внутри завалена грудами бараньих шкур, ожидающих, когда их отвезут на рынок. Благодаря такой усердной охоте, стада большерогих баранов сильно поредели в этой местности, и осталось лишь несколько небольших стад. Самое крупное из них состояло не более как из тридцати голов, а попадались и такие, в которых насчитывалось не более трёх или четырёх.

Раза два в течение первой половины июня старик Скотти, с ружьём наготове, переходил Овечий хребет, отыскивая добычу. Но всякий раз одна из проворных матерей-овец издалека замечала его и либо тотчас же обращалась в бегство, либо особым, коротким фырканьем предупреждала других об опасности. Тогда овцы и бараны застывали на месте, слонин камни, и обманывали этим охотников. В таких случаях малейшее движение означало бы верную смерть. Но когда враг исчезал из виду, они быстро убегали в самую отдалённую часть горного хребта.

Но однажды овцы, огибая утёс, внезапно почуяли какой то незнакомый запах. Они остановились, чтобы узнать, в чем дело. Вдруг со скалы соскочило какое-то большое тёмное животное и бросилось на овцу, мать Белоносика.

Рогатый и его мать убежали в ужасе, а росомаха — так назывался зверь, напавший на них, — загрызла мать Белоносика. Но прежде чем начать пировать, она набросилась на Белоносика, который стоял ошеломлённый всем случившимся, и безжалостно уложила его рядом с его мёртвой матерью.

 

IV

 

Мать Рогатого была породистая овца. У неё были более длинные и более острые рога, чем у обыкновенных овец. Кроме того, она обладала хорошим чутьём и большой сметливостью.

Область Табачного ручья становилась опаснее для овец с каждым месяцем, в особенности из-за охотника Скотти. И мать Рогатого решила перебраться куда-нибудь в другое место. Утреннее трагическое происшествие с её подругой-овцой только укрепило это намерение.

Она быстро сбежала по склону Гендер-Пика. Но прежде чем подняться на какой-нибудь выступ, она останавливалась и осматривалась кругом, неподвижная, точно каменная глыба, покрытая лишаями. В таком положении она оставалась с минуту или две, и, только убедившись, что никакая опасность не угрожает ей, овца продолжала дальше свой путь. Ягнёнок следовал за ней.

Однажды она увидела в горах, позади себя, какую-то чёрную движущуюся фигуру. Это был старый охотник Скотти. Она была совершенно на виду у него, но тотчас же замерла в полной неподвижности, и он не разглядел её среди окружающих камней. Но как только он скрылся за скалой, она бросилась бежать ещё скорее, чем прежде, а маленький ягнёнок старался поспевать за ней.

На каждом возвышении овца останавливалась и осматривалась, но, не видя нигде ни врагов, ни друзей, спокойно продолжала дальше свой путь. Она бежала всё медленнее, так как опасные места остались далеко позади.

Под вечер, когда она взбиралась на Якиникекскии горный хребет, она заметила впереди, на одной возвышенности, какие-то движущиеся точки. После продолжительного наблюдения она убедилась, что это были бараны, серые с белыми полосами на ногах и такими же белыми пятнами на мордах и на заду. Они шли по ветру. Однако, из предосторожности, она постаралась не показываться и, перейдя дорогу, отыскала их следы и удостоверилась, что её предположение было правильным. Это были действительно следы двух больших баранов. По обычаю горных овечьих стад, овцы с ягнятами живут отдельно от баранов. Они сходятся вместе только ранней зимой, когда наступает время для выведения потомства.

Мать Рогатого, или Остророгая, как мы будем называть её, покинула найденные ею следы и пошла дальше по хребту, довольная сделанным ею открытием. Она теперь знала, что попала в овечью область. Проведя ночь в ущелье, она на следующее утро продолжала своё путешествие, кормясь по дороге травой, растущей в углублениях между камнями Вдруг она почуяла какой-то запах. Запах этот заставил её приостановиться. Но затем она осторожно пошла дальше, по тому направлению, откуда доносился к ней этот запах. Скоро она увидела пересекающиеся следы и узнала по ним, что поблизости находилось стадо овец и ягнят. И она тотчас же пошла по этим следам, сопровождаемая Рогатым, который всё ещё грустил по погибшему товарищу, но не отставал от своей матери ни на шаг.

Через несколько минут она действительно увидала стадо овец. Их было около двенадцати, вместе с ягнятами, и они были той же породы, как она. Остророгая увидела овец раньше, чем они её заметили, так как она находилась на верхушке скалы. Но когда Рогатый выставил свою круглую головку, чтобы посмотреть, его движение обратило на себя внимание одной из сторожевых овец в стаде. Эта овца тотчас же дала сигнал тревоги, и всё стадо мгновенно сделалось неподвижным, словно камни, держа нос по ветру. Теперь наступило кремя Остророгой показаться им, и она шагнула вперёд, что бы быть на виду у них. Стадо сбежало с холма и тотчас повернуло влево, а Остророгая со своим ягнёнком пошли направо.

Теперь их положение по отношению к направлению ветра изменилось. Раньше она могла чуять запах овец, а теперь наоборот, они почуяли её запах. Рассмотрев её издали, овцы убедились, что имеют дело с такой же овцой. Остророгая осторожно приближалась к ним, и наконец, овца, предводительница стада, пошла к ней навстречу. Они обнюхивали во весь дух и смотрели в упор друг на друга. Овца-предводительша вдруг топнула ногой, и тотчас же Остророгая приготовилась к бою.

Обе овцы приближались друг к другу, нагнув головы, и наконец стукнулись лбами. Но Остророгая так изловчилась при этом, что один из острых концов её рогов задел ухо противницы. Это было очень неприятно, и поэтому овца отскочила назад, громко фыркнув. Поняв, что преимущество находится на стороне новоприбывшей, она вернулась к своему стаду, раскачивая головой.

Остророгая спокойно пошла за нею вместе с Рогатым, который прижался к ней и с недоумением смотрел на то, что происходило. Стадо повернуло и побежало, но затем, описав круг, вернулось назад. Остророгая продолжала стоять неподвижно на своём месте. Овцы её окружили, и она была принята в их среду. Такова была церемония приёма в стадо нового члена.

Однако Рогатому пришлось самому установить свои отношения со стадом. Там было семь или восемь ягнят, и большинство из них были старше его и, подобно многим другим животным, склонны были преследовать чужого только потому, что он был чужой. Рогатый понял это, когда почувствовал сзади неожиданный удар. Он любил подшучивать подобным образом с Белоносиком, и тогда это казалось ему очень забавным. Но тут это не было забавным, а напротив, даже очень неприятно, потому что, когда он поворачивался к своему врагу, он немедленно получал удар сзади от другого. Как он ни вертелся, а всегда находился какой-нибудь ягнёнок, готовый воспользоваться случаем и боднуть его сзади. Бедняк Рогатый в конце концов вынужден был искать убежища возле своей матери, чтобы избежать этих толчков и ударов.

Остророгая, конечно, готова была защищать своего ягнёнка, но всё же он не мог всё время находиться возле неё, и поэтому первый день его пребывания в стаде был не особенно приятен. Но зато другие ягнята очень веселились. Рогатый был так ошеломлён своим новым положением, что решительно не знал, как ему быть. Его проворство и ловкость мало помогали ему против столь многочисленных врагов.

На следующее утро ему стало ясно, что ягнята собираются ещё больше позабавиться на его счёт. Самый большой из них, плотный, маленький и неуклюжий баран, ещё не имел рогов, но можно было заранее угадать, что когда они у него вырастут, то будут такими же толстыми, кривыми и неуклюжими, как он сам. Поэтому, заглядывая вперёд, мы можем уже теперь назвать его Криворогом. Вот этот самый ягнёнок подкрался к Рогатому утром, в тот самый миг, когда тот, проснувшись, стал подниматься на ноги, выпрямляя раньше свои задние ноги, как это обыкновенно делают овцы и бараны. Криворог понатужился и очень больно боднул его сзади. Рогатый свалился, но тотчас же вскочил и яростно набросился на своего противника. Их маленькие головки столкнулись с таким шумом, точно два шара. Каждый из них надеялся выйти победителем из этого поединка, и они стали бодать друг друга куда попало, то в голову, то в бок. Сначала Рогатый вынужден был отступить, но вскоре преимущество оказалось на его стороне. Отростки рогов, которые были у него необыкновенно развиты, оказали ему услугу на этот раз, и забияка, получив от него несколько здоровых пинков в бок, бежал с поля битвы. Остальные товарищи Криворога, стоявшие кругом и смотревшие на это состязание, приняли победителя в свою компанию. Рогатый сделался их товарищем, и его перестали преследовать.

 

V

 

Если какая-нибудь курица или какая-нибудь корова появится впервые на скотном дворе, она прежде всего должна показать, какое место она может занять среди прежних обитателей и обитательниц двора. Это место должно соответствовать её способностям. Для каждого пришельца всегда найдётся подходящее место, но пока оно не определится окончательно, до тех пор его жизнь будет сплошным рядом битв.

Конечно, физическая сила, мужество и проворство играют большую роль у животных, но иногда ещё большее значение имеют ум и находчивость. Кто бывает предводителем стада диких животных? Далеко не всегда это самый сильный и воинственный из них, а лишь самый умный и находчивый. Сильный и воинственный может гнать остальных, но не может руководить ими. Вожак стада не выбирается, как это бывает у людей, но становится им, благодаря тем свойствам, которые выделяют его из среды других и внушают всем убеждение, что именно ему следует подчиняться ради собственной пользы и безопасности. Таким образом, все добровольно повинуются одному.

У многих родов животных, живущих стадами, вожаками бывают не самые сильные самцы, а старые самки, много раз доказавшие своё мужество и находчивость и внушившие полное доверие к своим способностям всем остальным членам общины. Это особенно часто наблюдается у лосей, буйволов и в летних стадах горных баранов.

Стадо на Гендер-Пике состояло из шести или семи овец с ягнятами. Трое или четверо из них были уже годовалыми, а один двухлетний баран очень гордился своими рогами, напоминавшими своим видом рога каменного козла. Он был самый большой в стаде, но не занимал в нём главного места. Вожаком стада была старая, рассудительная овца, не та, которая пробовала состязаться с Остророгой, а другая, совсем небольшого роста, с короткими тупыми рогами. Это была мать Криворога, маленького забияки.

Овцы вполне полагались на её ум и находчивость, и шли за ней. Их никто не принуждал ей повиноваться, но они были уверены, что слушаться её нужно для их собственной безопасности. Если бы они давали друг другу имена, то, наверное, назвали бы её Мудрой, поэтому и мы будем так называть её.

Остророгая была очень проворной овцой. Она обладала спокойной рассудительностью, острым зрением, чутьём и слухом. Она всегда была осторожна и постоянно наблюдала за всем, что происходило кругом. Через каждые три шага она поднимала голову и осматривалась. Если она замечала какой-нибудь движущийся предмет, она не переставала наблюдать за ним до тех пор, пока не уясняла себе, в чём дело И тогда, если тут не заключалось никакой опасности, она принималась снова спокойно щипать траву. Если же ей удавалось заметить что-нибудь опасное, она издавала звук, похожий на сопение, и это было сигналом, заставлявшим всех мгновенно превращаться в камни. Конечно, она делала только то, что делали все овцы, но делала это лучше других. Мудрая, которая считалась вожаком стада, была почти так наблюдательна, а иной раз даже раньше её замечала некоторые вещи. Притом она лучше Остророгой была знакома с местными условиями. Но по своим способностям они были так сходны, что Мудрая, разумеется, скоро почуяла в Остророгой опасную соперницу, которая может отнять у нее первенство в стаде.

В этом стаде были овцы и со странностями. Между прочим, одна молодая ленивая овца имела привычку пастись, стоя на коленях. Другие, впрочем, не подражали ей, инстинктивно чувствуя, что это нехорошо. И действительно, результатом такого странного способа питаться было то, что с течением времени на коленях лентяйки образовались твёрдые мозоли, которые лишили её гибкости и эластичности, так что она не могла прыгать и бегать с такой же лёгкостью, как другие. Это не имело большого значения в обыкновенное время, но в минуту опасности и тревоги представляло большие неудобства. Все животные, которым приходится спасаться бегством, усвоили себе привычку бегать и прыгать зигзагами. К этой уловке прибегает заяц, спасаясь от преследования лисицы или собаки. Так же поступает и кролик, если дикая кошка выгонит его из логовища. Это единственное средство для отдыхающего оленя спастись от волка, бросившегося на него. Кулик, прыгающий зигзагами на болоте, может этим обмануть меткого стрелка, избежать ястреба И даже, несмотря на быстроту ястребиного полёта, опередить его.

В стаде находилась ещё одна странная молодая овца, отличавшаяся большой нервностью. Она всегда подчинялась вожатой, за исключением лишь тех случаев, когда отдан сигнал к сохранению неподвижного положения — превращению в камни. Вместо того чтобы окаменеть, как другие, эта овца начинала беспокойно шевелиться и мотаться из стороны в сторону, навлекая таким образом опасность на себя и на остальных.

 

VI

 

Несколько недель прошло в постоянной тревоге и частых перебеганиях с одного места на другое. Но часовые в стаде хорошо исполняли свои обязанности, и поэтому всё обходилось благополучно. Однако по мере приближения лета овцами стало овладевать какое-то странное, словно лихорадочное беспокойство. Они временами стояли неподвижно в течение нескольких минут, не щипали траву и не пережёвывали жвачку. У них появились признаки желудочного расстройства, и они постоянно как будто искали чего-то, сами не зная чего. Как только Мудрая испытала такое же беспокойство и потерю аппетита, она немедленно приняла свои меры. Она повела своё стадо вниз, по направлению к лесу и даже еще ниже, под гору.

Куда же она отправлялась? Этот путь был нов для большинства овец. Остророгая тоже была недовольна такой прогулкой. Она постоянно останавливалась по дороге. Низменность казалась ей зловещей, и она не доверяла таким местам Но Мудрая, бывшая вожаком, спокойно вела своё стадо. Если бы овцы захотели остановиться на дороге и повернуть назад, то Остророгая, несомненно, стала бы во главе их, и стадо распалось бы на две части. Но все послушно шли за своей предводительницей Мудрой, спокойная решительность которой внушала им полное доверие.

Когда стадо спустилось далеко вниз, Мудрая насторожила уши и стала пристально смотреть вперёд. Те, которые находились рядом с ней, тоже оживились. Овцы не были голодны и не испытывали жажды, но желудки их требовали чего-то, и они чуяли, что лекарство находится уже поблизости. Действительно, они скоро подошли к широкому откосу, по которому тянулась вниз какая-то белая полоса. Мудрая повела своё стадо к началу этой полосы.

Тут уже не понадобилось отдавать овцам никакого приказа. Земля была покрыта чем-то белым, и овцы с жадностью принялись лизать это. О, как это было вкусно! Ничего такого они ещё не пробовали. Им казалось, что они никогда не насытятся этим. И они продолжали лизать и лизать. Это белое вещество оказало своё действие. Сухость горла, мучившая их, жар в глазах, ушах и головная боль мало-помалу проходили Исчез несносный зуд в коже и лихорадочное беспокойство, вернулся аппетит, и овцы скоро совершенно оправились. Это чудодейственное, живительное средство, которое исцелило овец, было обыкновенной поваренной солью.

Вот в чём нуждались овцы, и Мудрая, приведя их сюда, доказала свою способность быть предводительницей!

 

VII

 

Лучшим качеством каждого молодого животного является послушание. Не имея ещё собственного опыта, молодое животное пользуется материнским опытом. Храбрость, сила и проворство, конечно, очень хороши, но всё же эти качества у ягнёнка всегда бывают гораздо слабее, чем у его опытной матери, и они могут принести ему огромную пользу лини, в том случае, если он будет ей подражать.

Когда стадо пробыло в этом месте около двух часов и достаточно нализалось соли, Мудрая повела его обратно в горы Соль возбудила аппетит, а трава в долине была такая сочная и обильная! Ягнята с жадностью принялись щипать её. Но они ещё находились в лесу, который был полон опасностей для стада. Мудрая и Остророгая понимали это и поэтому хотели скорее вернуться на свои прежние безопасные пастбища. Мудрая шла впереди, и стадо, хотя и неохотно, всё следовало за ней.

Но маленький Криворог был слишком увлечён вкусной едой и не пошёл за остальными. Его мать заметила, что его нет около неё, и когда он заблеял, она вернулась к нему. Он не отказывался следовать за стадом, но постоянно отставал, останавливаясь щипать вкусную траву, и таким образом задерживал свою мать и поощрял других следовать своему примеру. И когда наступила ночь, стадо ещё не успело выйти из пределов леса и должно было там переночевать.

Пантера никогда не производит большого шума, крадясь за своей добычей. Она скользит, как тень. Не слышно было ни малейшего шороха, когда большая, голодная пантера Якиникекских гор пробиралась по лесному склону. Но случайно маленький камешек, задетый её бархатной лапой, скатился вниз, и как ни был слаб произведённый этим шум, однако Остророгая услыхала его. Она тотчас же засопела, предупреждая об опасности, и, несмотря на темноту, побежала вверх, по утёсу, к своему прежнему безопасному убежищу. Другие тоже повскакали на ноги, но пантера уже находилась среди них. Мудрая, подав знак Криворогу, тоже бросилась бежать и, может быть, успела бы достигнуть безопасного убежища Но её ягнёнок бросился в другую сторону и, очутившись один, заблеял, зовя свою мать. И вот она, забывая о собственной опасности, побежала назад к нему, и пантера в один миг свалила её на землю ударом своей могучей лапы. Остальные овцы, одна за другой, разбежались в разные стороны, и пантера бросилась за каждой из них. Но благодаря их изворотливости и зигзагообразным прыжкам она не могла поймать ни одной из них. Только бедняжка Мозолистая не могла увернуться от страшного врага, и когда пантера сделала прыжок к ней, она осталась на месте, так как давно по собственной вине лишилась проворства и ловкости.

Овцы бежали, прыгая вверх по откосу, вслед за той, которая вела их. Они взобрались на высоту одна за другой и, только умерив свой бег, заметили, что теперь предводительницей их была Остророгая. Своей прежней предводительницы, Мудрой, они не видали больше и поэтому догадались, что она погибла.

Когда они все собрались и поглядели назад, то вдруг услыхали доносившееся издалека снизу слабое блеяние ягнёнка. Все навострили уши и стали ждать. Было бы неблагоразумно слишком поспешно отвечать на такие звуки. Это ведь могло быть хитрой уловкой какого-нибудь врага. Но блеяние повторилось, и эти звуки были слишком хорошо знакомы им. Очевидно, это блеял ягнёнок, принадлежавший к их стаду, и, убедившись в этом, Остророгая ответила ему.

Послышался грохот осыпавшихся мелких камней. Очевидно, кто-то карабкался на утёс. И наконец на его вершине, совсем близко, показался маленький ягнёнок. Это был Криворог.

Он не знал ещё, что был уже сиротой. Но мать его не являлась, и он стал жалобно блеять и звать её. Желудок его требовал молока, а не одной только травы и воды. Он блеял с тоской и отчаянием. Он был голоден, ночью он озяб, и, чтобы отогреться, ему хотелось прижаться к какой-нибудь овце. Но никто не обращал на него внимания. Впрочем, Остророгая, ставшая теперь предводительницей стада, ответила раза два на его призыв, и он, блуждая кругом, подошёл к ней, когда она лежала, и прижался к её тёплому телу, рядом со своим прежним врагом Рогатым. Остророгой показалось утром, что это её собственный ягнёнок.

Криворог спал, тесно прижавшись к Рогатому, и тёрся об его шкуру, так что его запах, который так хорошо был знаком матери, перешёл к нему, и приёмыш стал ей родным. Когда же Рогатому захотелось позавтракать утром тёплым материнским молоком, бедный голодный сиротка тоже решился последовать его примеру и начал сосать овцу с другого бока.

Таким образом, Рогатый очутился носом к носу с Криворогом и разделил свои права со своим старым врагом.

Но ни Остророгая, ни Рогатый не протестовали против такого захвата, и таким образом, бедный сиротка был усыновлён бывшей соперницей его матери.

 

VIII

 

Остророгая была умнее и находчивее всех других овец в стаде. Она уже хорошо знала всю окружающую местность и, само собою разумеется, должна была стать предводительницей стада. Её первенство было всеми признано и также было признано, что оба, Рогатый и Криворог, были её ягнятами. Они действительно стали точно братья, но далеко не одинаково относились друг к другу. Криворог не чувствовал благодарности к своей приёмной матери и по-прежнему не любил Рогатого.

Теперь, когда они оба ежедневно получали молоко матери, Криворог стал видеть в Рогатом своего соперника и пытался толчками отстранить его. Однако Рогатый умел теперь защищаться лучше, чем прежде, и мог проучить Криворога, который, получив несколько хороших толчков, перестал, наконец, задирать его.

Оба ягнёнка росли и развивались теперь вместе. Криворог оставался всё таким же плотным, неуклюжим и задорным, с толстыми, извилистыми рогами, которые у него быстро росли. А Рогатый… Нет, мы не будем так называть его теперь, когда у него выросли длинные красивые рога. С этой минуты мы будем называть его Крэгом. Так год спустя его назвали охотники. Под этим именем он прославился во всей области вокруг Гендер-Пика.

В течение лета Крэг и Криворог не только выросли, но и развились умственно. Они уже научились всем жизненным правилам, которые обязательны для всех членов общины. Они умели сопением предупреждать об опасности, они фыркали, когда опасность казалась им несомненной. Они уже познакомились со всеми тропинками и дорожками и могли одни отправиться к ближайшей соляной ложбине, когда чувствовали потребность полизать соли.

Оба превосходно умели скакать зигзагами, чтобы сбить с толку врага. Оба умели прыгать с выпрямленными, как палки, ногами, чтобы безопасно перебираться через гладкие и скользкие покатые поверхности. Крэг даже превзошёл свою мать в этом искусстве.

Таким образом, оба ягнёнка были уже достаточно приспособлены ко всем требованиям жизни. Они могли питаться травой, и поэтому пора было их отучить от груди. Остророгая должна была нагулять жиру, чтобы не зябнуть зимой. Конечно, ягнята не спешили отказываться от своего вкусного завтрака, но количество молока у матери уменьшалось, а выраставшие у ягнят рога причиняли ей боль во время кормления. В конце концов она перестала подпускать их к груди. Это случилось гораздо раньше, чем первый зимний снег запорошил поверхность плоскогорья. Ягнята поневоле должны были перейти на самостоятельное пропитание.

 

IX

 

В числе погибших за это лето овец из стада, во главе которого теперь была Остророгая, находился и двухгодовалый барашек, подававший большие надежды. Его шкура очутилась на складе в хижине старого охотника Скотти.

Когда выпал первый зимний снег, все ягнята были у отняты от груди и стали самостоятельными, а овцы, ос но водившись от материнских забот, поправились и попополнели. Наконец грянули морозы. Воздух стал особенно бодрящим.

Несколько раз в течение лета овцы видели издали двух больших баранов, но, обменявшись сигналами и узнав, что это были животные другого пола, они избегали встречи с ними. Теперь было другое. Завидев баранов и обменявшись с ними сигналами, овцы уже не собирались избегать их. Когда два исполинских чужестранца предстали перед ними во всей своей величавой красоте, с огромными извилистыми рогами, и гордо выступили вперёд, смелость Остророгой и её стада сменилась какой-то странной застенчивостью. Овцы повернули назад, точно желая избежать пришельцев. Но бараны стали преследовать овец, и после разных уловок и хитростей овцы, наконец, приняли их в своё стадо.

Тогда наступила неизбежная ссора. Бараны до сих пор были добрыми друзьями и, по всей вероятности, товарищами из одного стада. Но соперничество уничтожило и товарищеские чувства и дружбу. Бараны наскочили друг на друга и стукнулись рогами с такой силой, что от них отлетели осколки. После нескольких таких стычек один из них, тот, который был слабее, упал вверх ногами. Вскочив снова на ноги, он бросился бежать, высоко подпрыгивая, и не пытался более продолжать битву. Противник сначала преследовал его, но так как побеждённый отказывался вступать с ним в бой, он гордо вернулся назад и тотчас же занял место повелителя в стаде. Овцы охотно повиновались.

На Крэга и Криворога он не обращал никакого внимания. Но и те сами были до такой степени напуганы, так боялись огромного барана, что старались держаться поодаль от стада, не уверенные в том, какое положение они могут в нём занять.

Стадо находилось под предводительством этого огромного барана в течение первой половины зимы. Он был такой большой и красивый и заботливо относился к овцам. Он требовал, чтобы ему п<



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-06-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: