ОТКРЫТИЕ ВРАТ СОСТОЯНИЯ АТИ




Чогьял Намкай Норбу

УЧЕНИЯ ЛОНГСАЛ

ТОМ ВТОРОЙ

Переведено с тибетского и отредактировано Адриано Клементе с бесценной помощью автора

Эта книга предназначена только для тех, кто уже получил передачу Дзогчен от Чогьяла Намкая Норбу. Мы просим вас обращаться с этой книгой с величайшим уважением и не распространять ее за пределами круга людей, для которых она предназначена.

 

СОДЕРЖАНИЕ

Примечания переводчика к циклу

УЧЕНИЙ ЛОНГСАЛ

Предисловие

ОТКРЫТИЕ ВРАТ СОСТОЯНИЯ АТИ

Коренной текст

УПАДЕША ОЗНАКОМЛЕНИЯ С СОСТОЯНИЕМ АТИ Коренной текст

УПАДЕША САМООСВОБОЖДЕНИЯ ШЕСТИ JIOK


ПРИМЕЧАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА К ЦИКЛУ УЧЕНИЙ ЛОНГСАЛ

Цикл Лонгсал или Сокровенная Сущность Дакинь Светоносной Ясности Вселенной (Klong chen odgsalmkha ' gro'i snying thig) - это собрание учений, открытых Чогьялом Намкаем Норбу.

В этой серии публикаций объяснения и уточнения сведены к минимуму, чтобы особо подчеркнуть тот принцип, что для полного понимания текста нужно получить устные наставления непосредственно от держателя передачи. Кроме того, хотя тибетский текст упадет написан в стихах без каких-либо перерывов, перевод сделан в прозе и разбит на небольшие части.

<В русском издании коренные тексты пронумерованы для удобства пользования. - Прим. пер. на русский.>

ПРЕДИСЛОВИЕ

В этом издании учений из цикла Лонгсал содержатся три упадеши, полученные во снах (mnalchos), и истории их открытия, относящиеся ко времени с 1957 по 1989 год.

«Открытие Врат Состояния Ати» (A ti’i dgongs pa sgo ’byed), вписанная в 1977 году - это особое учение Падмасамбхавы, Махагуру из Уддияны (VIII век), в котором говорится о состоянии учения в нашу эпоху вырождения и даётся практика очищения шести лок, основанная на принципе «обращения вспять» (ru log) сансары. Сны, в которых была открыта упадеша, связаны с самим Падмасамбхавой и коренным гуру автора ригдзином Чангчубом Дордже (1826-1961).

«Упадеша Ознакомления с Состоянием Ати» (A ti’i dgongs pa ngo sprod kyi man ngag), записанная в 1983 году - это необыкновенное учение великого лоцзавы Вайрочаны (VIII век), в котором разъясняется подлинный принцип Ати-йоги, или Дзогпа Ченпо. В ней, в частности, даются сущностные наставления по четырём созерцаниям Семде и основополагающим аспектам изначальной чистоты (кадаг) и самосовершенства (лхундруб). Сны, в которых была открыта упадеша, связаны с самим учителем Вайрочаной, с коренным гуру ригдзином Чангчубом Дордже и с дядей <Намкая Норбу> Кьенце Ринпоче Чоки Вангчугом (1910-1963), который также был одним из его главных учителей.

«Упадеша Самоосвобождения Шести Лок» (rGyud drug rang grol gyi man ngag), полученная в 1989 году во время ретрита в Пендайне, в Южном Уэльсе, содержит наставления видьядхары Нагадхары о совершенно особом способе практики очищения шести лок с применением специальных поз тела.

Я благодарен Анастасии Мак-Ги, Джулии Лоулесс, Лаури Мардер и Джиму Вэлби за редактирование моего английского.

Адриано Клементе.

Май 2001.



Из Сокровенной Сущности Дакинь Светоносной Ясности Вселенной

ОТКРЫТИЕ ВРАТ СОСТОЯНИЯ АТИ

[ИСТОРИЯ ОТКРЫТИЯ ТЕРМА]

В 12-й день восьмого тибетского месяца года Огня-Птицы [сентябрь 1957] я вместе с несколькими паломниками из Кхама делал ганапуджу «Собрания Ригдзинов» <Ригдзин Дупа> в медитативной пещере Самье Ямалунг. Внезапно в пространстве передо мной внутри пятицветного тигле размером с чашу живо и отчётливо появилось Тело Света Гуру Ринпоче величиной с большой палец. Оно оставалось видимым короткое мгновение, а затем исчезло. Той же ночью я увидел следующий сон.

Мы делали ганапуджу в той же медитативной пещере, когда в пространстве передо мной внутри большого сияющего пятью цветами тигле размером с (круглый) щит ясно появилось Тело Света Нангсид Зилпон, Махагуру из Уддияны в облике улыбающегося восьмилетнего мальчика. Он сказал мне:

-- Благородный сын! Это сущность состояния знания Сияющей Ясности Вселенной! ОМ А ХУМ, - а затем исчез, словно радуга.

Надеясь опять увидеть Гуру Ринпоче, я стал призывать его снова и снова, и в какой-то момент в пространстве передо мной внутри пятицветного тигле размером с большой щит появился слог-символ, похожий на (тибетскую) ЧА, будто написанный расплавленным золотом. Вслед за ним шли строки в превосходном тибетском начертании учен с двумя точками, одна над другой, разделявшими каждый слог, и знаком терма в конце каждой строки:

Это открытие врат глубокого смысла Ати,

Сущность Сияющей Ясности Вселенной,

Сердцевина глубочайшей сущности океана видьядхар

Появилась как твоя слава, о ты, счастливец!

САМАЙЯ ГЬЯ ГЬЯ ГЬЯ

Увы! Люди, всегда занятые делами,

Считают состояние Ати лишь словами,

Подменяют сущность учения законом восьми мирских забот,

И все захвачены отвлекающими эмоциями...

Так, непрерывно и очень ясно, появилось множество строк. Заканчивая читать их в первый раз, я понял, что всё, что я вижу, -это сон, и подумал: «Как бы мне хотелось вспомнить все слова и смысл, когда проснусь!» Поэтому я перечитал всё ещё несколько раз и, читая, проснулся.

Проснувшись, я вспомнил, что произошло во сне, и, хотя надеялся записать всё, смог отчётливо вспомнить лишь приведённые выше строки и некоторые отдельные слова. Но весь смысл был ясно запечатлён в моей памяти.

В десятый день первого тибетского месяца года Дерева-Тигра (февраль 1974), когда я жил в Поццуоли, близ Неаполя, в Италии, ранним утром мне приснился следующий сон.

Я находился в Кхамдогаре, в спальне моего драгоценного Гуру видьядхары Чангчуба Дордже и задавал ему много разных вопросов. Я спросил:

- В это неспокойное время чрезвычайно трудно практиковать и для себя, не говоря уж о том, чтобы помогать другим посредством учения. Что лучше всего делать в этой ситуации?

Мой драгоценный Гуру с немного грустным выражением сказал:

- О, благородный сын! Вот необыкновенная упадеша для открытия врат глубокого смысла Ати, которую легко практиковать самому, сущностные устные наставления, переданные нам Махагуру из Уддияны:

А

Увы! Люди, всегда занятые делами,

Считают состояние Ати лишь словами,

Подменяют сущность учения законом восьми мирских забот,

И все захвачены отвлекающими эмоциями.

На внешнем уровне, когда элементы расстроены, случаются бедствия: землетрясения, оползни и засуха.

Па внутреннем уровне у существ возникают болезни, голод и конфликты,

Деятельность и производство сосредоточиваются на войнах и вооружении.

На тайном уровне из-за загрязнения ядовитыми веществами

Мамо и дакини становятся раздражёнными,

Восемь классов вселенной вступают в конфликт друг с другом,

И случаются всевозможные бедствия.

Чтобы исцелить эту эпоху вырождения

И принести счастье всем существам,

Чрезвычайно важно практиковать

Этот своевременный метод глубокой сущности Ати.

Когда существа несчастны, поскольку продолжительность их жизни,

Заслуги, дела и способности и т. д. приходят в упадок,

Они должны войти в несотворённое учение Ати,

Сущность (всех) тайных и глубоких (учений).

Поскольку здесь содержатся все сущностные аспекты

Состояния знания океана видьядхар вселенной,

Наделяющие силой благословения этого учения

Неизмеримы, как безграничное пространство.

Поскольку этот царь царей йоги

Есть полный путь, прямо показывающий самоосвобождение,

Любой счастливый человек, мужчина или женщина,

Который соприкоснётся с ним, несомненно достигнет его цели...

И так до:

САМАЙЯ ГЬЯ ГЬЯ ГЬЯ

ясно и отчётливо, красивым голосом он прочёл множество строк.

Затем мой драгоценный Гуру сложил руки в мудре покоя и, устремив взгляд в пространство, сказал:

- Теперь давай ненадолго останемся в состоянии Трёх Ваджр! -величественным и мелодичным голосом произнёс:

ОМ

и какое-то время оставался расслабленным.

Затем произнёс:

А

и как и прежде пребывал <в таком состоянии>.

В конце он произнёс:

ХУМ

и также остался, расслабленным на некоторое время. Наконец он произнёс:

ОМ А ХУМ

все вместе и какое-то время оставался расслабленным, в то время как я поддерживал состояние полной равностности, в котором ум и видение недвойственны в состоянии звука Трёх Ваджр.

Спустя некоторое время мой драгоценный Гуру сказал:

- Это устные наставления Махагуру Падмасамбхавы. Если сосредоточиться на сущностной практике Трёх Ваджр и Шести Слогов Вселенной, ничто не будет упущено. Если сосредоточиваться на них в Гуру-йоге белого А, которая является их корнем, то все основные моменты практики будут включены в это.

Я спросил своего драгоценного Гуру:

- Почему эти Шесть Слогов Вселенной идут в обратном порядке?

- Это означает принцип обращения (сансары) вспять, - ответил он.

Я уже собирался задать другой вопрос, но проснулся. Едва проснувшись, я ясно вспомнил то, что видел во сне, и сразу же начал записывать. Но, несмотря на то, что я помнил весь смысл, я не смог записать все строки без пропусков. Тем не менее, с того времени я следовал смыслу всего этого как основному моменту моей практики.

В начале одиннадцатого месяца года Огня-Змеи [декабрь 1977], когда я был в деревне Лу Кумитони на острове Сардиния в Италии, проводя ретрит Дзогчен-общины, ночью я увидел следующий сон.

Я медленно шёл в том месте вдоль берега моря, как вдруг с неистовым шумом налетел сильный ветер и унёс меня прочь. На мгновение я было очень испугался, но как только я применил упадешу зернга, мой страх утих.

Я оказался на крыше очень большого хрустального здания, откуда открывался необыкновенно ясный вид всех окрестностей. Со всех сторон оно было окружено снежными горами в тумане. Передо мной была прекрасная девушка в длинных пятнисто-зелёных шёлковых одеждах и павлиньей накидке. На её голове была тиара с разноцветными украшениями, сверкающими как алмазы. В руках она держала очень большое зеркало (мелонг). Она дала его мне, сказав на прекрасном тибетском:

- Посмотри в это зеркало! Здесь знаки духовной деятельности твоих учений.

- Кто ты? - спросил я.

Она ответила с улыбкой:

Ты меня не узнал? Я охранительница священных мест (Шингкьонгма), неотделимая от тебя.

Хотя она и не назвала ясно своё имя, я мгновенно понял, что она была проявлением Дордже Юдронмы, великой Менцун (дакини класса Менмо). Я тут же взял зеркало в руки и, как она и сказала, внимательно всмотрелся в него: там отчётливо возник коренной слог-символ Сокровенной Сущности Дакинь Светоносной Ясности Вселенной, сверкающий ослепительным синим светом. Я

прямо и пристально посмотрел на слог-символ и остался так ненадолго. Затем из слога-символа сами собой стали возникать фиолетовые (строки) в превосходном тибетском начертании учен с двумя точками, одна над другой, разделявшими каждый слог, и знаком терма в конце каждой строки:

[КОРЕННОЙ ТЕКСТ]

А

1. Увы! Люди, всегда занятые делами, считают состояние Ати лишь словами, подменяют сущность учения законом восьми мирских забот, и все захвачены отвлекающими эмоциями.

2. На внешнем уровне, когда элементы расстроены, случаются бедствия: землетрясения, оползни и засуха. На внутреннем уровне у существ возникают болезни, голод и конфликты, деятельность и производство сосредоточиваются на войнах и вооружении.

3. На тайном уровне из-за загрязнения ядовитыми веществами мамо и дакини становятся раздражёнными, восемь классов вселенной вступают в конфликт друг с другом, и случаются всевозможные бедствия.

4. Чтобы исцелить эту эпоху вырождения и принести счастье всем существам, чрезвычайно важно практиковать этот своевременный метод глубокой сущности Ати.

5. Когда существа несчастны, поскольку продолжительность их жизни, заслуги, дела и способности и т. д. приходят в упадок, они должны войти в несотворённое учение Ати, сущность (всех) тайных и глубоких (учений).

6. Поскольку здесь содержатся все сущностные аспекты состояния знания океана видьядхар вселенной, наделяющие силой благословения этого учения неизмеримы, как безграничное пространство.

7. Поскольку этот царь царей йоги есть полный путь, прямо показывающий самоосвобождение, любой счастливый человек, мужчина или женщина, который соприкоснётся с ним, несомненно достигнет ег о цели.

освобождениями, великую йогу, которую так редко можно найти в мире, сущность ума океана видьядхар - это великая удача.

9. Суть всех упадеш глубокого смысла, квинтэссенция Сокровенной Сущности Дакинь Ясности Вселенной, окончательная сущность - глубина состояния знания Г араба Дордже, и есть это тигле, содержащее все тексты.

10. На основе пяти совершенных условий взаимозависимости внешнего и внутреннего, благоприятных обстоятельств учителя, учеников, места, времени и глубокого метода всех тех, с кем устанавливается связь, нужно привести к достижению цели.

11. Высший учитель, <осуществивший> Великий Перенос Ваджрного Тела подобно Гарабу Дордже или мне, Падмасамбхаве, посредством разнообразной духовной деятельности, соответствующей существам, которых учит, вращает колесо (Дхармы) для видьядхар и дакинь.

12. Учитель среднего уровня, любой видьядхара, реализовавший состояние знания Ати и в совершенстве овладевший методами тантр, лунгов и упадеш, знает умы учеников и (условия) места и времени.

13. Учитель низшего уровня, впитавший наделяющую силой энергию этого пути, обладающий переживанием всех ключевых моментов упадеш и владеющий состоянием знания Самантабхадры, учит на основе высшей бодхичитты.

14. Ученик (должен) иметь интерес и настойчивость, заинтересованность в практике созерцания, обладать осознаванием, стабильным умом и очень немногими сомнениями, следовать советам Гуру, не иметь ошибочного воззрения и быть искусным в достижении необходимых благоприятных условий.

15. Если состояние учеников совершенно, то будь их сто, тысяча, десять тысяч или сто тысяч, будь они людьми или иными существами, их следует учить посредством энергии любящей доброты.

16. Если состояние учеников (несовершенно), и (они) не подходят для получения <учения>, даже по отношению к одному ученику надлежит хранить абсолютную тайну. Когда же появляется необходимость, можно снять пелену их неведения посредством тренировок ума.

17. Место учения должно соответствовать состоянию, способностям и нуждам тех, кого учат: большой город, провинция, деревня, улица, кладбище, лес, зона снегов, остров, горная пещера, уединённое место.

18. Время учения: когда присутствуют благоприятные обстоятельства для учителя и учеников, следует учить в десятые дни растущей и убывающей луны, в дни полнолуния и новолуния, (то есть) когда собираются паво и дакини и присутствует взаимосвязь внешнего и внутреннего.

19. Учение: следует прямо ввести (ученика) в сущность состояния знания Самантабхадры посредством любого <из методов>: передачи наделяющей силой энергии, символических методов, Песни Ваджры, устно переданных наставлений.

20. Если прямое введение не раскрыло глаза человеку, то будь он даже прекрасно сведущ в текстах и логике, он всегда будет очень далёк от смысла Ати, как остров, отрезанный океаном.

21. Если достигается конкретное переживание посредством ключевых моментов символов видения и пустоты, праны ясности и пустоты, тигле упадеши великого блаженства, то несомненно будет обретено окончательное понимание.

22. Непосредственное знание своей истинной природы - это единое измерение состояния знания Самантабхадры. Это переживание устраняет все сомнения: вот главный момент пути Ати.

23. Точное (знание) ригпа- это и есть совершенный Будда, но из-за неведения, являющегося причиной иллюзии трёх врат, без конца вращается колесо существования шести лок в кармическом видении сансары.

24. Если в собственном состоянии понята вся основа иллюзии, как впадают в заблуждение и иллюзорное видение, то трое врат обращаются в Три Ваджры, и всё совершенно в триедином изначальном (Ати) существовании.

25. Окончательная сущность йоги Ати, окончательный смысл всех глубоких наставлений есть именно это состояние знания Самантабхадры, высшее учение, наделённое шестью освобождениями.

26. Можно быть очень сведущим в текстах, логике и доказательствах, обладать высшими интеллектуальными <способностями> анализа, но если утрачен этот основной момент пути, всегда будешь очень далёк от окончательного смысла.

ОМ А ХУМ

27. Сущность мандалы ваджрного тела всех сугат трёх времён проявляется как //^//-энергия ОМ и потому совершенна в естественном изначальном (Ати) звуке ОМ.

28. Сущность мандалы ваджрной речи всех сугат трёх времён проявляется как цал-энергия А и потому совершенна в естественном изначальном (Аги) звуке А.

29. Сущность мандалы ваджрного ума всех сугат трёх времён проявляется как цал-энергия ХУМ и потому совершенна в естественном изначальном (Ати) звуке ХУМ.

30. Поскольку Три Тайных видьядхар и будд полностью совершенны в Трёх Ваджрах, (то благодаря пребыванию) в изначальном (Ати) состоянии самосовершенства за пределами умопостроений собственное понимание предстаёт как измерение Ваджры.

31. Из всеобъемлющего тигле состояния равностности, в котором видение и пустота недвойственны, изначально чистый и самосовершенный Самантабхадра, состояние Ати, проявляется как шесть слогов.

32. Шесть ‘а А ХА ША СА МА, сущность вселенной, чистой с самого начала, в измерении йинг всепроникающей, как небо, основы проявляются, как разнообразные саморождённые (аспекты) данг -энергии ригпа.

33. Жёлтые ‘а МА СА ША ХА А являются саморождёниой и самосовершенной данг-энергией Ратна. Когда возрастает основанная на неведении гордость, её созревание порождает существование цэвов, которые в основном пребывают в отвлечении.

34. Когда же она возвращена к своему изначальному состоянию, го в измерении абсолютно очищенного ощущения (возникает) ригпa Самантабхадра Ратнасамбхава, сияет мудрость равностности, и полностью очищенный элемент земли проявляется в небесном пространстве.

35. Зелёные А ‘а МА СА UIA ХА являются саморождённой и самосовершенной данг-энергией Карма. Когда возрастает основанная на неведении зависть, её созревание порождает существование асуров, которые всё время воюют.

36. Когда же она возвращена к своему изначальному состоянию, то в измерении абсолютно очищенной деятельности ума (возникает) ригпа Самантабхадра Амогхасиддха, сияет всесовершающая мудрость, и полностью очищенный элемент воздуха проявляется в небесном пространстве.

37. Небесно-голубые ХА А ‘а МА СА IJIA являются саморождённой и самосовершенной данг-энергией ригпа. Когда возрастает основанное на неведении омрачение двойственности, его созревание порождает существование людей, всё время пребывающих в двойственности.

38. Когда же она возвращена к своему изначальному состоянию, то в измерении самоосвобождения собственного ума (возникает) ригпа Самантабхадра Изначальный Владыка, сияет мудрость качества и количества, и полностью очищенные элементы проявляются в небесном пространстве.

39. Синие ША ХА А ‘а МА СА являются саморождённой и самосовершенной данг-энергией татхагаты. Когда возрастает основанная на неведении тупость, её созревание порождает существование животных, которым всегда недостаёт <способности> распознавать.

40. Когда же она возвращена к своему изначальному состоянию, то в измерении самоосвобождения агрегата формы (возникает) ригпа Самантабхадра Вайрочана, сияет мудрость дхармадхату, и полностью очищенный элемент пространства проявляется в небесном пространстве.

41. Красные СА ША ХА А ‘а МА являются саморождённой и самосовершенной данг-энергией Падма. Когда возрастает основанная на неведении привязанность, её созревание порождает существование претов, вечно голодных и жаждущих.

42. Когда же она возвращена к своему изначальному состоянию, то в измерении совершенно очищенного восприятия (возникает) ригпа Самантабхадра Амитабха, сияет различающая мудрость, и полностью очищенный элемент огня проявляется в небесном пространстве.

43. Белые МА СА ША ХА A fca являются саморождённой и самосовершенной данг-энергией Ваджра. Когда возрастает основанная на неведении ненависть, её созревание порождает существование адских измерений, (где всегда страдают от) жара или холода.

44. Когда же она возвращена к своему изначальному состоянию, то в измерении совершенно очищенного сознания (возникает) ригпа Самантабхадра Ваджрасаттва, сияет зерцалоподобная мудрость, и полностью очищенный элемент воды проявляется в небесном пространстве.

45. Хотя шесть измерений являются данг-энергией самоосвобождения, из-за неведения шесть классов существ перерождаются в сансаре. Она возвращается к своему изначальному состоянию посредством звука ПХЭТ, и в одно мгновение происходит самоосвобождение. Изумительно!'

46. ПХЭТ - это тайный звук-символ, обладающий наилучшей (способностью) отсекать сеть двойственного мышления. Это сияющее оружие мудрости, проявление равностности, в которой метод и праджня недвойственны.

47. ПХА - это самосовершенство, ясность, видение и блаженство. Т - это пустота изначальной чистоты. Недвойственное объединение в измерении звука ПХЭТ - это единое тигле. Изумительно!

48. Все переживания блаженства, ясности и немышления хотя и различаются, недвойственны в истинной природе: они одно в измерении мгновенного ригпа. Это высшее состояние знания.

САМАЙЯ ГЬЯ ГЬЯ ГЬЯ

До этого места (все эти строки) появились ясно, красиво и совершенно. Я подумал: «Я уже получал это необыкновенное глубокое учение однажды во сне, <когда оно звучало как> голос моего милостивого Гуру видьядхары Чангчуба Дордже, но после пробуждения я помнил лишь основной смысл и не смог вспомнить большинство слов. На этот раз, проснувшись, я действительно хочу суметь вспомнить всё!» Я изо всех сил заучивал (текст) наизусть и, читая по памяти необыкновенную упадешу этого глубокого учения, я проснулся. Едва проснувшись, я ясно вспомнил всё происшедшее во сне, так что сразу же стал записывать и сумел записать все строки без каких-либо пропусков и добавлений. С того времени я сделал это высшее состояние знания центральным моментом своей практики. Прекрасно! Изумительно!


Из Сокровенной Сущности Дакинь Светоносной Ясности Вселенной

УПАДЕША



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: