Святая равноапостольная Нина, просветительница Грузии




 

«Во II и III вв. христианство продолжало распространяться в Грузии. Среди учеников священномученика Климента, сосланного в Тавриду, были колхи и иверы. Пришло время, когда Пресвятая Богородица просветила Иверскую страну через Свою избранницу – святую Нину. Святая Нина была родом из Каппадокии – страны, которая дала миру великих святых. Имеется свидетельство, что святая Нина – родственница Георгия Победоносца. Сестра стала достойной брата. Как святой Георгий поразил дракона и спас ливанскую царевну от смерти, так и святая Нина крестом Божией Матери победила язычество в Грузии и повергла идолов.

Отрочество ее прошло в святом граде Иерусалиме. Ее воспитательница Миафора рассказала ей о том, как Хитон Господень был принесен из Иерусалима во Мцхета. Святая Нина захотела прийти в ту страну, где находился Хитон Господень, найти гробницу Сидонии, поклониться Ризе Христа и проповедовать Евангелие жителям Грузии. Господь являлся святой Нине в видениях и благословил ее на апостольский подвиг, а Дева Мария вручила ей крест из виноградных лоз. Лоза с тех пор стала символом Грузинской Церкви.

Святая Нина поселилась в царском саду, в хижине, сплетенной из ветвей деревьев. К ней приходили жители Мцхета и соседних сел, чтобы послушать ее проповедь о Христе, просить ее молитв и духовной помощи. К ней приносили больных, и она исцеляла их, возлагая с молитвою крест, которым благословила ее Пресвятая Богородица. Прошли века, не осталось следа от царских дворцов во Мцхета. Все унесла с собой река времени, но убогое жилище святой Нины стало местом непрестанного паломничества.

В Тбилиси, в Сионском кафедральном соборе, хранится крест из виноградной лозы, обвитый волосами святой Нины. В греческих хрониках святая Нина названа пленницей. Она стала пленницей – но не людей, а своей любви к Христу. В древнем мире был закон: когда господин покупал раба, то отрезал ему волосы и хранил у себя в доказательство того, что этот человек принадлежит ему. Этот обычай символически отражен в Таинстве Крещения и монашеском постриге. Святая Нина, получив крест от Девы Марии, обвила его своими волосами в знак того, что она отрекается от себя и всю свою жизнь посвящает служению Богу». (По книге архимандрита Рафаила (Карелина))

Крест святой Нины – с чуть опущенными вниз поперечными перекладинами, встречается в Грузии так же часто, как и обычный прямой. Сделанный из виноградной лозы такой крест можно увидеть висящим на стене во многих домах, храмах и монастырях. А Сионский собор еще раз упоминается в книге архимандрита Рафаила в связи с чудовищным преступлением против христиан, добавившим сотню тысяч новых святых в сонм мучеников…

 

Мучеников

 

«На границе Грузии появился хорезмийский царевич Джалал-эд-дин с огромным войском. Тбилиси пал. Только цитадель Исани продолжала сопротивляться хорезмийцам. Джалал-эд-дин решил одержать еще одну победу: обратить жителей Тбилиси в ислам или превратить Тбилиси в чашу крови. Это было в 1227 году… С Сионского собора сбросили купол и на кровлю поставили трон, где сел Джалал-эд-дин. Казалось, что он, как Нимврод, хотел дотронуться рукой до неба, а ногой попрать святыни Грузии (так гладиатор становится на грудь поверженного противника и приставляет острие клинка к его горлу).

Из собора вынесли на Метехский мост иконы. Вдоль перил стали хорезмийцы с обнаженными мечами. Христиане Тбилиси должны были рядами перейти по мосту на другую сторону реки и в знак отречения от Христа плевать на лики икон, которые они всю жизнь почитали благоговейным лобзанием; перед которыми молились с детских лет и просили у Бога благословения. Тех, кто не отрекался от Христа, хорезмийцы рубили мечами и сбрасывали с моста раненных и мертвых. Иконы были залиты кровью мучеников. По трупам можно было перейти с одного берега на другой, не замочив ног.

Месяц находился Джалал-эд-дин в Тбилиси, месяц продолжалось побоище. Волны Куры были алыми от крови». (По книге архимандрита Рафаила (Карелина))

Теперь на этом месте так же существует мост – широкий, автомобильный мост через Куру, по которому нескончаемым потоком идут машины. Вспоминают ли их пассажиры историю ста тысяч мучеников, или проезжают в суете между двумя берегами и двумя храмами, на них стоящими, не глядя и не думая?

 

Послесловие

 

Много еще храмов и монастырей посетили участники акции «Общие святые – общая вера», обо всех не напишешь. Это монастырь Креста в г. Мцхета с огромным резным деревянным крестом посреди храма и монастырь в горах над Ахалкелаки, в котором подвизался двадцать лет в вырытом им самим колодце святой Шио Мгвимский; это новый величественный собор Святой Троицы в Тбилиси, в котором почти два десятка приделов, и маленький женский монастырь, где живут всего четыре монахини – резиденция Сенакского владыки Шио… Везде нас принимали с любовью, везде мы молились едиными устами и единым сердцем. Сердцем, для которого ясно – зло и беда побеждаются только любовью. Мы видели и чувствовали эту христианскую любовь со стороны верующих людей Грузии, какие бы посты они не занимали – посланника ли посольства, митрополита или пахаря. В маленькой горной деревне Тетрацхаро, в которую не смогла проехать наша машина, а только вездеход-уазик, простые крестьяне нам говорили – нам нужен только мир и дружба с русскими, ведь вы – наши братья во Христе!

Это те же золотые слова Христовой заповеди, что написал отец Сергий Баранов на иконе святого Георгия, подаренной Грузинской Церкви: «Любите друг друга».

 

Отче нашМамао чвено

 

Мамао чвено ромели хар цата шина цминда ихавн сахели Шени, моведин супева Шени, икавн неба Шени, витарца цата шина, эгреца квеханаса зеда. Пури чвени арсобиса момец чвено дгес да момитевен чвен тананадебни чвени, витарца чвен миутевебт танамдебта мат чвента да ну шемикванеб чвен гансацделся арамед михснен чвен боротисаган.

 

Послесловие

(Статья из социально-миссионерского журнала «Лествица» №4 (11) 2009 г., издававшегося в Оренбургской и Бузулукской епархии с 2007 по 2010 гг.)

Рубрика: ПРАВОСЛАВНЫЙ ВЗГЛЯД

Цитата: Так будут последние первыми, и первые последними, ибо много званых, а мало избранных.

Мф.20:16

Автор: Протоиерей Сергий БАРАНОВ

Об истинном патриотизме

 

Грузия… Дорогая моя, милая Грузия. Могу ли я, имею ли право говорить так, побывав там, в этой прекрасной стране, всего один раз, одну неделю?

Не знаю, но я говорю именно так, потому что так говорит мое сердце.

Духовный визит наш был как раз накануне того страшного августовского конфликта. А точнее сказать, не накануне, а в момент его созревания. Пусть еще не в самой критической фазе. Но мы потому и ехали в эту братскую христианскую страну, что ощущали всем сердцем приближение этого грустного конфликта. Потому основной темой нашей поездки была передача святой иконы Георгия Победоносца, на которой мы и написали по-грузински и по-русски евангельские слова: «Любите друг друга». И уже через два месяца случилось то, что случилось. Вдруг русские перестали говорить о Грузии как о прекрасной стране, как о братской христианской церкви, которая старше нас на 600 лет. О прекрасных грузинских песнях, грузинском вине, о боржоми…

Тема Грузии мгновенно сузилась только в рамки конфликта. То же самое произошло отчасти и с грузинами: Россия – страна-агрессор, без исторических отношений, без общих культурных и христианских ценностей.

Год спустя я был в грузинской церкви в Москве, куда привез опять две иконы в дар Грузии. Одну икону Богородицы под названием «Успокоительница» я передавал в маленький грузинский монастырь близкой мне по сердцу игумении Варваре. Простой, доброй молодой грузинке, которая несет тяжелый крест игуменства. Я не скажу, что с великим мужеством, скорее, с великой любовью ко Христу и Его Пречистой Матери. Когда ей совсем тяжело, она набирает мой российский номер и жалуется совсем по-детски: «Отец Сергий, мне сегодня так тяжело, тяжело». А уже через несколько дней тот же звонок: «Отец, мне лучше стало, лучше, слава Богу».

В самые первые дни этой короткой войны она первая позвонила мне и сказала святые слова: «Несмотря ни на что, люблю и очень уважаю…».

Вторую икону Божией Матери – Иверскую я просил передать в Зугдидскую православную гимназию. Мне очень хотелось, чтобы в их детской памяти остались не только воспоминания конфликта и противостояния. Но, чтобы еще была память об этом маленьком добром событии, пришедшем из России.

Так вот в этот день уже после Божественной литургии мы все вместе сидели за гостеприимным грузинским столом. Как раз выпал день тезоименитства настоятеля грузинской церкви отца Феодора. Все были веселы и дружелюбны, пили хорошее вино, пели грузинские песни, даже плясали. Несмотря на прошлогодний конфликт между нашими странами, нам было очень тепло и уютно. И если чувствовалась небольшая натяжка, то это было настолько слабо и мимолетно, что можно было и не обращать внимания.

Как всегда, говорили очень много, по-грузински много тостов: один добрее другого, добрее и желаннее.

Когда вдруг, подняв бокал, слово взял один грузин, видно было со стороны, что он имел какой-то вес в этом обществе. Он старался говорить спокойно, но по ходу речи немножко твердел и горячился.

Грузин обратился к своим соплеменникам, мирно общавшимся, улыбающимся, примерно с такой речью: «Грузины, перестаньте быть наивными. Когда вы повзрослеете и помудреете?! Доколе наивность будет высмеиваться как наша национальная черта?». Немножко почувствовалось, что хоть я и сидел за их столом дорогим гостем, но для этого грузина я был русским не в смысле национальности, а в положении человека с другой стороны конфликта.

Конечно, я ему ничего не ответил. Во-первых, потому, что он обращался не ко мне, а во-вторых, нельзя противоречить человеку, если он горячится.

Я ему не ответил словом, но в уме, про себя, я сказал ему многое: «Дорогой мой человек, грузин. То, чего вы стесняетесь в своем народе, а именно наивности, на самом деле для вашего народа самое ценное, самое милое и сердечное. Ценное, как для христианина. Ведь ваш народ действительно богоносный, искренне, по-детски верующий. Ведь Грузия (это до сих пор никто не оспаривает) является первым уделом Божией Матери на земле. Я говорю: наивны по-детски. И сразу привожу слова нашего любимого Христа: „…не будете, как дети, не войдете в Царство Небесное“. То, чего вы стесняетесь, является по сути вашим самым ценным, самым дорогим».

Когда я приехал из Грузии и сидел за столом в Москве с грузинской диаспорой, отец Максим, грузинский священник, задал мне вопрос с легким юмором:

– Отец Сергий, дорогой, вы побывали в Грузии, и что вы можете нам рассказать, чего мы там не видели?

– Отец Максим, я искренне говорю вам, что видел в Грузии то, чего вы видеть не могли. Я видел грузинов со стороны. И хочу сказать вам, что это прекрасный, добрый и очень простой народ. И вот то последнее, что я назвал, ценю в вас больше всего. Мне было так легко с простыми верующими грузинами, которые действительно, как евангельские дети, наследие которых и есть Царствие Небесное. И если современные политические технологии делают ваш народ в каком-то смысле мудрее, расчетливее и так далее, то я искренне сомневаюсь: приобретение ли это ваше или потеря.

Поднимая здесь грузинскую тему, я все же пишу статью для русских и беру Грузию лишь как яркий показательный пример.

Я очень переживаю за русский православный народ. За наш патриотизм.

Как я мечтаю, чтобы во многих русских православных людях эта любовь к Родине, этот патриотизм перестали быть шовинизмом.

В святоотеческой и евангельской традиции четко обозначены ценности.

Последний будет первым, а первый – последним.

Меня как патриота своей дорогой Родины очень настораживает и огорчает постоянное напоминание о России, как Третьем Риме. О том, что русские – Богом избранный народ. Скажу современным словосочетанием – «как бы» духовный лидер. Многие наши православные не могут справиться со своими личными мнимыми заслугами, а уж общенациональное достоинство так совсем сводит их с ума.

Так часто пишем мы: «Мы Русские» с большой буквы. И эта большая заглавная буква унижает нас перед православными греками, сербами, болгарами, грузинами, в конце концов.

Почему русский народ должен обязательно быть самым великим, самым богоносным, самым-самым?

Почему мы не можем быть просто русским народом, любящим трезво, без экзальтированности и гордости свою Родину, свою историю, свою веру? Но только не в ущерб другим языкам и народам. Почему мы обязательно должны быть во всем лучше? Такое духовное состояние не позволяет нам радоваться чужим победам и доблестям. Чему-то великому на стороне. Оно может нас сделать завистливыми и злыми к чужим успехам и достижениям, и самое главное – лишить нас Царствия Небесного, ибо люди завистливые и гордые оного не наследуют. Для Царствия Небесного нет ничего ценнее искренности и правды.

И вот я хочу сказать вам, дорогие мои соотечественники: будьте искренни и не стесняйтесь того, что все мы пусть добры, но настолько же и бесшабашны; щедры, но и ленивы; просты, но иногда и нагловаты и скупы. Все в нас есть. И не в том беда – признать свой грех и несовершенство. Беда – лицемерить.

Милые мои, дорогие русские! Давайте будем искренни и чисты пред Богом. Богом Сердцеведцем.

Он все нам простит за покаяние. А вот покаяние начинается с видения своего недостоинства.

Дай Бог нам это духовное зрение. Дай Бог видеть нам, что Россия, Третий Рим, ничуть не выше Греции, Рима Второго, Боголюбивой и многострадальной Сербии, православной Болгарии или Грузии.

Да будут первые последними и последние первыми.

Мы будем великим народом, когда перестанем представлять себя выше других. Тогда мы будем велики пред Богом, а не пред людьми.

Дай же Бог.

От редактора:

В мае 2008 года в Грузию посчастливилось поехать вместе со священниками Сергием Барановым и Александром Азаренковым также и А.В. Давыдову (ныне, 2016 г. – иеромонах Филарет Орской епархии РПЦ) и Т.А. Морозовой. 17 июня 2008 года по электронной почте пришло письмо от настоятеля Влахернского кафедрального собора г. Зугдиди, протоиерея Фридона Асатиани:

«Ув. Татиана! От всего сердца поздравляем вас со святым и великим праздником Св. Троицы. В первую очередь попрошу вас передать от меня самые наилучшие пожелания дорогому отцу Сергию, отцу Александру и рабу Божьему Александру. К сожалению, очень поздно открыл почту.

Ув. Татиана! Я уже распечатал на принтере вашу статью. У меня возникает чувство духовной бодрости и любви, о котором можно было бы передать вам только во встрече с вами. Рады будем видеть вас.

Низкий вам поклон. С уважением к вам прот. Фридон Асатиани.

P.S. Ув. Татиана! Как со здоровьем отца Сергия?»

Речь здесь идет о статье, рассказывающей о нашей поездке в Грузию и затем опубликованной в журнале «Лествица» №3 (05). Мы послали его в Грузию с приложением на отдельном листке – именно для грузинских читателей – с обращением отца Сергия Баранова к грузинам. Думаю, теперь нужно опубликовать это и для наших российских читателей:

 

«Мы везли в подарок в Грузию икону святого великомученика и Победоносца Георгия, на которой написали по-грузински и по-русски: „Любите друг друга!“. Эти слова были не только для грузин, они были и нам, русским. Но это была еще не любовь, а скорее, может быть, мечта о ней, тоска. Как ребенок мечтает о чем-то светлом, прекрасном. Тогда, в пути, это было еще так. Но во время пребывания в вашей прекрасной стране все внутри нас стало изменяться.

Мы увидели прекрасный сад Божией Матери, иначе не назовешь этот первый удел Пресвятой. Так прекрасна и богата его природа, величественны снежные горы Кавказа, далеки и просторны долины. Нас все это восхищало, но не об этом мы хотим говорить.

Мы были поражены богатством и глубиной культуры Грузии, которая на 600 лет раньше русской культуры стала Христианской. Мы восхищались древними храмами и монастырями, красотой грузинского богослужения и пения. Но, опять же, это не самое главное.

Самым дорогим для нас открытием в этом путешествии стали сами люди – православные грузины, которые покорили нас своей простотой и сердечностью. И, если слова, написанные на иконе, сначала были для нас высокой светлой мечтой о любви, то теперь, оглядываясь назад, на те короткие дни пребывания в Грузии, наше сердце тает в искреннем чувстве к вам, и мы говорим от всего сердца: „Грузины, мы очень любим вас. И любовь наша не перестанет никогда. Даже, если наши страны не будут вместе, как раньше, мы все равно будем любить вас. Что бы ни случилось и как бы не сложилось, мы будем любить вас от всего сердца всегда!“

Протоиерей Сергий Баранов ».

 

Была в этом письме и еще одна строчка, которую мы тогда все же убрали, чтобы, как говорится, не накликать… Там говорилось, что мы не перестанем любить, если «нас захотят поссорить даже до войны... ». Журнал и письмо мы отослали в начале июля, а через месяц была война. И после ее начала электронная почта до наших грузинских друзей больше не доходила… Но любить мы не перестали…

Татьяна Морозова, редактор журнала «Лествица»



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-08-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: