Книги из серии «Морской бриз»




Эбби Глайнз

Дыхание

Морской бриз - 1

Автор: Эбби Глайнз

Оригинальное название: Breathe

Название на русском: Дыхание

Серия: Sea Breez (Sea Breez 1)

Основные переводчики: Simsimalena, FenixYS,

VolkovaM, Tiffany_alina, Katyusha5230, Lerka181

Спасибо всем, кто принимал участие в переводе.

Переведено специально для группы https://vk.com/vincent_series_sea_breeze

Любое копирование без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

 

Аннотация

Летняя работа Сэйди Уайт не подразумевала под собой работу спасателем на пляже или рекламным стендом, как у многих ее сверстников. Её одинокая беременная мать по своему состоянию отказывается от работы, и Сэйди на лето занимает ее место в качестве домашней прислуги в богатой семье, проживающей на острове неподалеку. Когда семья приезжает на летний отдых, Сэйди с удивлением узнает, что этот дом принадлежит никому иному, как Джаксу Стоуну, одному из самый сексуальных подростков-рокеров. Если бы Сэйди не проводила всю свою жизнь, воспитывая свою мать и ухаживая за домом, она, вполне могла бы быть нормальной, достаточно нормальной, чтобы радоваться работе у рок-звезды. Хотя Сэйди и не впечатляет слава Джанкса, он увлечен ею. Все в Сэйди завораживает Джакса, но он борется со своим влечением. Отношения никогда не работали в его мире, и вместе с тем, как сильно он хочет Сэйди, так же сильно он верит в то, что она заслуживает лучшего. Но к концу лета Джакс обнаруживает, что он даже дышать без Сэйди не может.

Моей матери Беки, которая читала мои "манускрипты" с тех пор, как мне исполнилось девять лет, и поощряла каждый мой шаг.

 

 

Благодарности

Сначала я хотела бы поблагодарить Кита, моего мужа, который терпел грязный дом, кучи не стиранного белья и перепады моего настроения, пока я писала эту книгу.

Мою среднюю дочь Аннабелль, чей творческий ум и одержимость музыкой вдохновили меня на идею этой книги.

Остина и Аву, моего старшего ребенка и мою маленькую девочку, которые совместно со своей сестрой приносят радость в мою жизнь.

Анджелу Браун, моего редактора из Уайльд Чайлд Паблишинг (Wild Child Publishing), которая заслужила мою благодарность за ее отличное редакторство. Я не могу представить себе более лучшего редактора.

Монику Такер, мою лучшую подругу в этом мире и огромную фанатку. Она даже не читала художественную литературу, не говоря уже о художественной литературе предназначенной для молодых взрослых, но она прочла "Дыхание" менее чем за двадцать четыре часа. Такую лояльность трудно найти.

 

Пролог

Жизнь для меня всегда была борьбой. Как я понимала, она не была простой и для всех остальных. Я никогда не переставала представлять тот день, когда я останусь одна, изолирована от остального нормального мира. Моя мечта - это то, что поддерживало меня на протяжении многих ночей, когда я боролась с желанием просто исчезнуть. Лучше бы я никогда не рождалась. Уверена, моя мама тоже так думала. Я знаю, о чем вы подумали, и нет, она не говорила мне об этом, но мое появление резко изменило ход ее жизни. Она была королевой красоты в маленьком городке Арканзас, где она и выросла. Все говорили, что так или иначе, но она добьется чего-то, может, ее очарование и красота открыли бы разные двери, но она не встретила человека, который помог ей дать мне жизнь. Дело в том, что она сбежала, чтобы стать звездой и влюбилась в женатого мужчину, который не признал меня, как свою дочь, и не помог ей из-за страха, что это запятнает его репутацию, сложившуюся в большем городе Нэшвилль, штата Теннесси.

В однокомнатной лачуге в горах Теннесси мы и провели первую часть моей жизни. Пока моя мать не поняла, что жизнь была бы проще в Алабаме. Как она сказала, на южном побережье она могла бы найти работу, и солнце нам не повредило бы. Я знала, что ей необходимо сбежать, а может, просто сменить место, чтобы все начать сначала. Если кто-то может быть магнитом для лузеров, то моя мама как раз из таких, и, к сожалению, она собралась принести в мир и свою нестабильную жизнь еще одного ребенка. Ели бы она только позволила мне принимать за нее решения с кем встречаться, а с кем нет, как она делала с остальной частью своей жизни. Но, увы, мы направились в южный штат Алабама, где солнце должно светить ярко и смыть все наши заботы... ага, точно.

 

Глава 1

- Мам, ты на работу идешь? - Я закатила глаза, глядя на свою заметно беременную мать, растянувшуюся на кровати в трусиках и бюстгальтере. Беременность превратила Джессику в еще большую королеву драмы, чем раньше - до небезопасного секса с очередным лузером.

Она застонала и накрыла голову подушкой.

- Чувствую себя ужасно, Сэйди. Просто иди без меня.

Я знала, что так и будет, еще задолго до окончания школы. Последний учебный день был вчера, но вместо прогулок и поведения нормального подростка, Джессика ожидала от меня зарабатывания денег. Казалось, будто всё это время она планировала, что я буду работать за нее.

- Мам, я не могу просто пойти на твою работу и занять твое место. Им не понравится, что твоя семнадцатилетняя дочь выполняет твои обязанности.

Она стянула с лица подушку и скорчила в мою сторону кислую мину, давным-давно доведенную до совершенства.

- Сэйди, я не в состоянии продолжать убирать дом с животом размером с надувной мяч. Мне так жарко и я так устала. Мне необходима твоя помощь. Ты же всегда всё понимаешь.

Я подошла к оконному кондиционеру и выключила его.

- Если бы ты перестала непрерывно охлаждать воздух до 20 градусов, мы могли бы перебиться и с меньшим доходом. Ты хотя бы представляешь, как дорого обходится работа кондиционера в течение всего дня?

Я знала, что она понятия не имеет, плевать она хотела, но всё-таки я спросила.

Скривившись, Джессика села.

- Ты хотя бы представляешь, как сильно мне жарко со всем этим огромным весом? – выпалила она в ответ.

Я собрала волю в кулак, чтобы сдержаться и не напомнить ей, что она не воспользовалась презервативом. Которые я постоянно ей покупала и проверяла, чтобы несколько штук было в ее сумочке. Я даже напоминала ей о них перед тем, как она шла на свидания.

Временами определить, кто в наших отношениях тот самый взрослый, было нелегко. В большинстве случаев мне казалось, что наши роли меняются местами, но как бы то ни было быть взрослой не означало для Джессики принимать умные решения, потому что она попросту не знала, как быть ответственной.

- Я понимаю, что тебе жарко, но мы не можем тратить каждый цент на кондиционер, - напомнила я ей.

Джессика вздохнула и плюхнулась обратно в кровать.

- Плевать, - проворчала она.

Я прошла к ее сумочке и открыла.

- Ладно. Сегодня я сама схожу к тебе на работу и надеюсь, что меня впустят в дом. А если нет – то не говори, что я тебя не предупреждала. С моей квалификацией мне светит только минимум заработков, которые не покроют наши счета. Если ты пойдешь со мной, у меня будет больше шансов укрепить позиции.

Говоря эти слова, я знала, что меня уже не слушают. Джессика проработала два месяца и ухитрилась сохранить работу.

- Сэйди, мы обе знаем, что ты в состоянии справиться самостоятельно.

Потерпев поражение, я вздохнула и оставила ее в покое. Наверное, стоило мне уйти, и она опять уснула. Я хотела было разозлиться на нее, но, вместо этого, видеть ее такой большой – вызывало во мне жалость. Она не самая лучшая в мире мама, но она действительно моя. Одевшись, я прошла мимо ее комнаты, бросив украдкой взгляд в дверной проход. Она тихонько похрапывала со вновь включенным кондиционером, настроенным на 20 градусов. Мелькнула мысль его выключить, но я передумала. Квартира уже нагрелась, а днем будет только жарче.

Я вышла на улицу и взяла велосипед. Понадобилось тридцать минут, чтобы доехать до моста, что ведет на эксклюзивный остров, соединенный с Морским Бризом, штат Алабама. На острове не живут местные жители, это место, куда на лето приезжают богатые, с полным штатом обслуживающего персонала. Джессика умудрилась получить работу прислуги в одном из домов с оплатой 12 долларов в час. Я молилась, чтобы без проблем занять ее место.

Я посмотрела адрес по карточке работника, которую взяла из сумочки Джессики. Мои шансы получить эту работу были невысоки.

Я заехала дальше вглубь острова, дома стали больше и экстравагантнее. Мамино место работы находилось еще тремя зданиями ниже. Несомненно, она выбрала самый богатый дом в квартале, не говоря уже о том, что непременно самый последний перед пляжем. Я подъехала к огромным, богато украшенным воротам и протянула карточку Джессики парню, дающему разрешение на вход. Он нахмурился и пристально уставился на меня. Я протянула ему свои водительские права.

- Я дочь Джессики. Она заболела, и я должна работать за нее.

Продолжая хмуриться, он взял телефон и кому-то позвонил. Это был недобрый знак, учитывая, что никто здесь понятия не имеет, что я приду за Джессику. На горизонте показалось два здоровых бугая, направившихся ко мне. Оба в солнечных очках и напоминали мне игроков, которым вместо черных костюмов следовало бы носить футбольную форму NFL (Национальной футбольной лиги США).

- Мисс Уайт, можем мы осмотреть вашу сумку, пожалуйста, - сказал один из них больше утвердительно, чем вопросительно, в то время как другой снял ее с моего плеча.

Я сглотнула, борясь с ужасным желанием вздрогнуть. Они были пугающими, огромными и не проявляли ко мне доверия. Я удивилась, неужели кажусь им опасной, с моими пятью футами шестью дюймами (~168 см) роста. Я бросила взгляд на свои открытые белые шортики и фиолетовый топ на лямках, раздумывая, понимают ли они тот факт, что невозможно спрятать оружие в таком снаряжении.

Я подумала, как-то странно, что два этих здоровых парня не хотят меня впускать. Даже если бы я представляла угрозу, я реально верила, что любой из них мог одолеть меня с завязанными за спиной руками. Картина возникла в моей голове и захотелось рассмеяться. Я прикусила нижнюю губу и ждала, позволят ли маленькой опасной мне войти в эти исполинские железные ворота.

- Можете проходить, мисс Уайт. Пожалуйста, воспользуйтесь входом для служащих слева от каменной стены и направляйтесь на кухню, где получите дальнейшие инструкции.

Кто эти люди, которым требуется двое мужчин размером с Голиафа для охраны входа? Я снова забралась на свой велик и въехала в открытые теперь ворота. Как только я приблизилась к сочным пальмовым деревьям и тропическим садам, я увидела дом. Он напомнил мне дома из шоу «Жизнь Богатых и Знаменитых». Я никогда бы даже не подумала, что такого рода здания есть в Алабаме. Однажды я была в Нэшвилле и видела дома похожих размеров, но ничего настолько впечатляющего.

Взяв себя в руки, я протолкала велик за угол, стараясь не останавливаться и не пялиться на огромное всё вокруг. Я приставила велик к стене вне зоны видимости. Вход для служащих был потрясающе сконструирован. По меньшей мере, двенадцать футов (~366 см) в высоту, с украшающей его витиеватой буквой «С». Не только высокая, но и действительно тяжелая дверь заставила применить всю мою силу, чтобы открыть ее. Я быстро заглянула внутрь в огромный коридор и шагнула в небольшое пространство, где три разных дверных прохода в форме арок ждали выбора передо мной. Так как я никогда не была здесь раньше, то понятия не имела, где могла находиться кухня.

Я подошла к первой двери и заглянула в отверстие. Похоже на большой зал для собраний, но ничего необычного и никаких кухонных принадлежностей, так что я пошла к двери номер два, заглянула внутрь и увидела огромный круглый стол с сидящими за ним людьми. Крупная пожилая дама стояла перед печью, не похожей ни на одну, что я когда-либо видела в домах. Она была чем-то вроде тех, что вы обнаружите в ресторане.

Должно быть, это и есть то самое место. Я шагнула в арочное пространство.

Стоявшая дама заметила меня и нахмурилась.

- Могу я вам помочь? – спросила она резким авторитарным тоном, несмотря на то, что напоминала тетушку Би из сериала «Шоу Энди Гриффита».

Я улыбнулась, чувствуя, словно из макушки вот-вот выпустит шипы обжигающая роза, пока наблюдаю, как все эти люди в комнате оборачиваются, чтобы посмотреть на меня. Ненавижу внимание и реально сделаю что угодно, чтобы как можно меньше привлекать его к себе. Пусть с возрастом это кажется сложнее. Всё, за чем следует человеческий разговор, я стараюсь избегать по-максимуму.

Не то чтобы я затворница, просто дело в гиперответственности. Еще с пеленок я поняла, что дружеские отношения мне не светят. Я слишком занята заботой о маме. Так что я превзошла саму себя в искусстве быть занудой.

- Гм, ээ, да, мне сказали обратиться на кухню за дальнейшими инструкциями.

Я тихонько прочистила горло и стала ждать.

Мне не понравился взгляд, которым эта леди выстрелила в меня. Но раз уж я здесь – выбора не было, кроме как оставаться на месте.

- Я знаю, что точно не нанимала вас. Кто сказал вам прийти сюда?

Ненавидя все эти взгляды на себе, я желала, чтобы Джессика не была такой упрямой. Я нуждалась в ней здесь, по крайней мере, сегодня. Почему она всегда так со мной поступает?

- Я Сэйди Уайт – дочь Джессики. Ей… ээ… сегодня не очень хорошо, поэтому я здесь, чтобы работать за нее. Я…мм.. должна работать с ней этим летом.

Хотела бы я говорить не так нервно, но эти таращившиеся люди.. Леди выпрямилась и нахмурилась, что еще больше походило на то, как смотрит тетушка Би, когда ее кто-то рассердил. Хотелось развернуться и бежать.

- Джессика не просила о том, чтобы вы помогали ей этим летом, и я не нанимаю детей. Это плохая идея, тем более что летом приезжает семья. Возможно, осенью, когда они уедут, мы дадим вам попробовать.

Страх быть в центре внимания немедленно улетучился, и я запаниковала от мысли, что мама потеряет заработок, в котором мы так отчаянно нуждались. Если она узнает, что я не смогу работать за нее, она уволится. Из закутков своих внутренностей я достала уверенность в голосе и решила, что должна продемонстрировать этой даме, что способна работать лучше, чем кто-либо другой.

- Я понимаю ваше беспокойство. Однако, если вы дадите мне шанс, я справлюсь и покажу вам, что я ценный работник. Я ни разу не опоздаю и выполню любое порученное мне задание. Прошу, всего лишь шанс.

- Ладно, Сэйди Уайт, ваш шанс начинается сейчас. Отправляю вас в команду с Фрэн, которая работает в этом доме так же давно, как и я. Она даст вам указания и доложит мне. Вы отчитаетесь передо мной в конце дня. Это ваше испытание, мисс Уайт, надеюсь, вы его не провалите.

Я кивнула и улыбнулась теперь уже поднимающейся с места Фрэн.

- Следуй за мной, - позвала высокая, худощавая, рыжеволосая женщина, на вид лет шестидесяти пяти, перед тем, как повернуться и выйти из комнаты.

Я сделала, как приказано, не встретившись глазами ни с кем другим в этом помещении. Мне нужно сохранить эту работу.

Она провела меня вниз по коридору мимо нескольких дверей. Мы остановились, открыли одну из них и вошли внутрь. Комната оказалась увешана книжными полками от пола до потолка. Большие, темно-коричневые кожаные кресла были беспорядочно распределены по всему помещению. Ни одно не стояло в направлении к другому и не выглядело так, словно использовалось для встреч или собраний. Эта комната определенно являлась библиотекой. Местом, куда любой может прийти, найти книгу и затеряться в одном из огромных уютных кресел.

Фрэн щелкнула перед собой рукой, указывая на это изысканное помещение. Меня удивил такой жест у пожилой леди.

- Это любимое место миссис Стоун. Весь год оно было закрыто. Вытри пыль с книг и полок, обработай кожу специальным средством и вымой окна жидкостью «Виндекс». Пропылесось шторы, вымой и натри воском деревянные поверхности. Комната должна блестеть. Миссис Стоун любит, чтобы в ее убежище все было идеально. Я приду за тобой во время ланча, и мы пообедаем на кухне.

Фрэн прошла к двери, и я услышала, как она кого-то поблагодарила. Вернувшись, она затащила за собой тележку, полную чистящих принадлежностей.

- Здесь есть всё, что тебе понадобится. Будь осторожна с картинами и произведениями искусства. Предупреждаю, всё в этом доме очень ценно и требует сверхбережного обращения. Итак, надеюсь, ты будешь усердно работать и не потратишь по глупости мое время впустую.

С непроницаемым лицом Фрэн вышла из комнаты.

Я прошлась по кругу, осматривая причудливость окружающих объектов. На самом деле помещение не было большим - просто казалось переполненным. Я смогу это убрать. От меня не требовали невозможного. Я подошла к чистящим средствам и направилась к лестнице, прислоненной к книжным полкам. Что ж, начну сверху, откуда падает пыль.

Я ухитрилась всё убрать от пыли и помыть окна, до того как Фрэн вернулась забрать меня на обед. Я реально нуждалась в перерыве и еде. На ее хмуром лице отразилось одобрительное выражение. Она окинула пристальным взглядом комнату и кивнула, перед тем как молча провести меня обратно той же дорогой, что и утром. Запах свежевыпеченного хлеба ударил в нос, когда мы завернули за угол и вошли в большую светлую кухню. Мисс Мэри стояла у печи, давая указания молодой девушке со стянутыми в узел волосами, поддерживаемых сеткой для волос, как и у самой мисс Мэри.

- Пахнет вкусно, Генриетта. Уверена, ты справилась. Сегодня мы проверим эту партию на служащих, и если всем понравится, то ты сможешь взять на себя выпечку хлеба для семейных трапез. – Мис Мэри повернулась, вытирая руки о фартук. - А, вот и наш новый работник. Как идут дела?

Фрэн кивнула и сказала:

- Хорошо.

Либо эта дама много не улыбается либо я просто ей не нравлюсь.

- Садитесь, садитесь, у нас куча дел до приезда семьи.

Я села после Фрэн, а мисс Мэри расставила перед нами подносы с едой. Должно быть, я делала кое-что правильно, потому что Фрэн произнесла в моем направлении:

- Все служащие едят за этим столом. Мы обедаем в разные смены. Ты можешь выбрать, что хочешь съесть.

Я кивнула, потянулась к подносу с сэндвичами и взяла один. Затем взяла немного свежих фруктов из большого плоского блюда.

- Напитки вон там в баре. Можешь выбрать из тех, что есть, либо приготовить что-нибудь сама.

Я встала и налила себе лимонад. Ела я в тишине, одновременно прислушиваясь к указаниям мисс Мэри, которые она давала леди по имени Генриетта. Похоже, они пекли хлеб для сегодняшнего ужина. Ни Фрэн, ни я не делали попыток завести беседу.

Когда мы закончили, я проследовала за Фрэн к раковине, где мы ополоснули тарелки и поставили их в посудомоечную машину. Так же молча мы возвращались в библиотеку. Теперь я нервничала поменьше и проявляла больше интереса к предметам вокруг.

Я заметила портреты, пока мы шли по коридору. С двумя очень милыми мальчиками. Казалось, чем дальше я шла, тем старше они становились. Перед длинным проходом, который нам требовалось пересечь на пути в библиотеку, странно знакомое лицо улыбалось мне с огромной картины. Лицо, которое я много раз видела по телевизору и в журналах.

Как раз прошлым вечером во время ужина он мелькал по телику. Во время еды Джессика смотрела ежедневную развлекательную передачу. Подростковый рокер и разбиватель сердец Джакс Стоун был одной из их любимых тем. Вчера он запросто рассказывал о девушке, которая появится в его новом музыкальном видео. Фрэн остановилась позади меня. Я повернулась к ней, а она, казалось, сфокусировалась на портрете.

- Здесь его летний дом. Он приедет со дня на день с родителями и братом. Справишься?

Я просто кивнула, не в состоянии сказать слово и преодолеть шок, увидев лицо Джакса Стоуна на стене.

Снова пошевелившись, я проследовала за Фрэн в библиотеку.

- Он и есть причина, по которой подростков сюда не нанимают. Здесь его личная гавань. Когда он был моложе, родители настаивали, чтобы он брал отпуск каждое лето и проводил с ними время подальше от ярких огней Голливуда. Теперь он стал старше, но всё равно приезжает на лето. Периодически он отлучается на разные мероприятия, но в большинстве своем здесь его укрытие на время отпуска. Он привозит с собой семью, так как в течение года они подолгу не видятся.

Если ты не справишься с этим, то будешь немедленно уволена. Его уединение крайне важно. Вот почему эта работа настолько высоко оплачиваемая.

Я выпрямилась и схватила ведро, которым пользовалась ранее.

- Для меня эта работа гораздо важнее, чем какая-нибудь рок-звезда.

Фрэн кивнула, но по ее хмурому взгляду я поняла, что она мне не поверила.

С большей энергичностью я сосредоточилась на своем деле. По завершении дня я слышала, как молчаливая, хмурая Фрэн отчиталась перед мисс Мэри. Она убедилась, что я способна стать хорошим работником и мне стоит дать шанс. Я поблагодарила ее и мисс Мэри. Должно быть, я смогу скопить достаточно денег на осень, когда у моей неработающей мамы появится малыш, а я вернусь в школу. Я в силах это сделать.

Конечно, Джакс Стоун знаменит, а от его невероятных синевато-стального цвета глаз мое сердце трепещет. Я усиленно заставляла себя это признать. Но ведь то, что ему просто посчастливилось уродиться одним из самых красивых известных людям созданий – не главное. Все знают, что истинная красота скрывается глубоко внутри. Уверена, мелочность его души будет настолько отвратительной, что мне не придется волноваться, убираясь в его доме и расхаживая мимо него по коридорам. Кроме того, парни относятся к той породе, о которой я понятия не имею. У меня ни разу не было времени поговорить ни с одним из них, даже когда те делали всё возможное, чтобы заговорить со мной.

В моей жизни всегда были проблемы поважнее, типа проверить, чтобы мы поужинали и напомнить маме оплатить счета.

Когда я думаю обо всех потраченных понапрасну деньгах на презервативы, которые впихивала Джессике в руки и в сумочки перед тем, как та шла на свидания с бесчисленным количеством мужчин, что толпились возле нее, то реально с трудом сдерживаюсь, чтобы не впасть на нее в бешенство. Даже в одежде из магазинов «Секонд-хенд» она выглядела потрясающе. Один из множества ее парней однажды заявил мне, что я унаследовала от нее чертовскую привлекательность. Каким-то чудом я умудрилась получить всё, от ее вьющихся блондинистых волос до ясных голубых глаз и густых черных ресниц. Тем не менее, одна вещь мне точно не досталась, которая, я уверенна, оградит меня от определенного рода бедствий – я уродилась настоящей занудой.

Нечто, о чем мама любила мне напоминать, хотя, вместо того, чтобы расстраиваться, я цеплялась за это изо всех сил. Качество, которое, по ее мнению, могло загубить мою личность, я с удовольствием расценивала как свою собственную жизненную позицию. Я не хотела быть, как она. Если занудство удержит меня от следования по ее стопам, то я буду хвататься за него.

Квартира, в которой мы жили почти за пять сотен в месяц, располагалась под огромным старым домом. Я вошла и поняла, что ее нет. В четырех-то комнатах Джессика не забрела бы слишком далеко.

-Мама? - Я не получила никакого ответа.

Солнце садилось, поэтому я вышла туда, что Джессика привыкла называть террасой. На мой взгляд, в действительности это больше походило на небольшой кусок плиты. Она стояла во дворе, с растущим животом на всеобщее обозрение, в бикини, которое я купила в Секонд-хенде несколько недель назад. Она обернулась и улыбнулась. От болезненного утреннего выражения на ее лице не осталось и следа. Напротив, казалось, она сияет.

- Сэйди, как всё прошло? Задала тебе жару старая мисс Мэри? Если да, то, надеюсь, ты была милой. Нам нужна эта работа, а ты порой такая грубая и необщительная.

Я слушала ее болтовню о недостатке моих социальных навыков и ждала, пока она закончит, прежде чем сказать:

- Если я захочу, то получу эту работу на лето.

Она театрально вздохнула с облегчением.

- Прекрасно, мне правда нужно отдохнуть эти несколько месяцев. Малыш так много забирает у меня сил. Ты просто не представляешь, как это тяжело быть беременной.

Я хотела напомнить, что пыталась уберечь ее от беременности, жертвуя деньги на еду, чтобы купить дурацкие презервативы, которые совершенно не помогли! Однако, я кивнула и прошла в дом вместе с ней.

- Я умираю с голоду, Сэйди. Ты можешь что-нибудь быстренько сварганить? В эти дни я ем за двоих.

Я уже запланировала, что мы будем есть на ужин, еще перед тем, как прийти домой. Я знала, что мама беспомощна на кухне. Каким-то чудом я выжила первые восемь лет своей жизни на сэндвичах с арахисовым маслом и вареньем. В определенный момент, когда мне исполнилось восемь, я поняла, что маме нужна помощь, и повзрослела быстрее, чем обычные дети. Чем больше я предлагала взять на себя, тем больше она отдавала. К своему одиннадцатилетию я взвалила на себя всё.

Пока лапша закипала, а соус к мясу готовился на медленном огне, я пошла в свою комнату. Я мгновенно переоделась из рабочей одежды в подрезанные сэкондхендовские джинсы, ставшие основой моего гардероба, и в футболку. Мой гардероб отличался простотой.

Кастрюля с лапшой засвистела, давая знать, что пора проверить еду. Джессика вставать и смотреть за едой в ближайшее время не собиралась. Я поспешила назад в маленькую кухню, подцепила спагетти вилкой и швырнула их в стену за печкой. Они прилипли. Значит, всё готово.

- В самом деле, Сэйди, зачем ты бросаешь лапшу в стену - свыше моего понимания. Где ты взяла такую бредовую идею?

Я подняла взгляд и уставилась на Джессику. Она растянулась на старом выцветшем диване, одного возраста с этой квартирой, в моем бикини.

- Видела по телевизору, когда была маленькая. С тех пор это отложилась в моей голове. Кроме того, это работает.

- Омерзительно - вот что это, - пробурчала Джессика со своего места на диване.

Она воду-то не в состоянии вскипятить, если захочет, но я решила прикусить язык и закончить ужин.

- Готово, мам, - возвестила я, накладывая спагетти в тарелку, зная, что она попросит принести ее.

- Подай тарелку, милая.

Я ухмыльнулась. Я всегда на шаг впереди. Она почти не вставала эти дни, только если это действительно необходимо. Я воткнула вилку и ложку в тарелку и подала ей. Она даже не села. Вместо этого, она поставила ее на выступающий живот, который развивала и вскармливала. Я поставила стакан со сладким холодным чаем рядом и отошла обратно наложить себе. Сегодня я наработала аппетит. Мне требовалась еда.

 

 

Глава 2

Больше меня не обыскивали и даже дали карточку, чтобы с этого момента показывать на входе. Дела пошли спокойнее. Фрэн даже один раз мне улыбнулась. После обеда мисс Мэри отправила меня на третий этаж, на котором располагалось наибольшее количество спален. Забыть о том, в чьем доме я убираюсь, было легко. У меня не было друзей, с которыми можно было обсудить эту работу. Не думать о том факте, что я нахожусь в помещениях, где самый горячий звездный парень в мире будет спать всё лето, на самом деле тоже не было такой уж невидалью. Я вошла в его спальню и огляделась. Это была не обычная мальчишечья подростковая комната. Она оказалась такой уютной, что это меня странно озадачило.

На одной стене были выставлены биты и мячи с разнообразными подписями, причем некоторые из них изрядно потрепанные. На ней же гордо висели футболки, которые он, должно быть, носил в детстве. Я с легкостью могла вообразить маленького мальчика, чьи портреты видела вчера, одетого в эти футболки и играющего в бейсбол точно так же, как и обычный ребенок. Я продолжила более пристальный осмотр и под каждой из них обнаружила фотографии команд, в которых он играл. На самых ранних я с трудом узнавала мальчика, ставшего теперь знаменитой рок-звездой. На тех, где ему около десяти или одиннадцати, я находила его без труда. Футболки и фотографии располагались по годам, начиная от детского сада до тринадцати лет, а затем прекращались. Это приблизительно тот возраст или около того, когда я впервые услышала его имя по радио. Похоже, он вел нормальную жизнь до тех пор, пока какая-то студия звукозаписи его не нашла.

От обычной комнаты мальчика-подростка эту комнату отличало пространство стен над кроватью. Гитары всевозможных форм, размеров и цветов красовались на этих стенах. Многие с автографами; некоторые сияли от новизны. Одна, казалось, была покрыта настоящим золотом, и неудивительно, если это действительно так. Я встала на цыпочки и присмотрелась повнимательнее. На ней написано «Фендер». Я продолжила исследовать надписи на более дорогих гитарах. Провела пальцами по имени «Джон Бон Джови» и улыбнулась. Очевидно, даже рок-звезды имеют кумиров. В самом центре висела небольшая потертая гитара. Тот факт, что она размещена в центре коллекции, определенно говорил о том, что, должно быть, она самая первая и самая любимая.

Я быстро выглянула за дверь удостовериться, что снаружи никто не стоит, а затем встала под этой маленькой гитарой, с которой, как я представляла, всё и началось. Я не была безумной фанаткой, но видеть нечто, породившее мечту, в некотором смысле казалось почти священным.

Моя тележка с принадлежностями для уборки стояла нетронутой в дверном проходе, и я понимала, что мне требуется заняться делом. Я не хотела узнавать новые, неизвестные вещи о нем. Хотела, чтобы он оставался в тени и не попадался мне на глаза. Осознание, что когда-то он был милым маленьким мальчиком с темно-коричневыми кудряшками и улыбкой, которая в один прекрасный день станет сводить с ума, делало его более реальным и не таким богоподобным. Мне нужно держать свой к нему интерес на минимуме. Я быстро обошла комнату, вытирая пыль и подметая, а затем натерла поверхности из дорогостоящего дерева. Я решила, что лучше мне разобраться с этой комнатой побыстрее – до того, как наткнусь на что-нибудь еще, что пробудит во мне образ мальчишки с фотографий. Я сосредоточилась на мыслях о своем будущем, заблокировав все мысли о Джаксе Стоуне.

- Сэйди, ты уже закончила? Семейство приезжает, и нам нужно собраться в помещении для служащих, - позвала Фрэн с порога.

Я сложила вещи для уборки обратно в тележку и направилась к двери, где стояла явно нервничающая Фрэн.

- Конечно, я уже всё.

Фрэн кивнула и направилась к заднему лифту, в котором с этажа на этаж перемещались служащие по дому, не попадаясь на глаза хозяевам. Как только лифт открылся, Фрэн поспешила войти, а я направилась за ней, в то время как бутылка с очистителем для стекол выпала из тележки. Я потянулась за небольшой тряпкой и, подняв бутылку с пола, как можно тщательнее протерла разлитую жидкость.

- Пожалуйста, поторопись, - беспокойно позвала из лифта Фрэн. Должно быть, семейство направляется на верхний этаж.

Я встала и почувствовала, что волосы на шее встали дыбом. Пораженная, я обернулась и увидела, что он стоит там и наблюдает за мной. Это был не милый маленький кудрявый мальчик, а знаменитая рок-звезда. Я застыла, не зная, что делать, ведь такое быстрое обнаружение моего присутствия явно было не тем, чего хотела мисс Мэри. Улыбка появилась на его смехотворно сексуальном лице, и мои щеки покраснели. Отведя взгляд в сторону, я толкнула тележку в лифт.

Он, кажется, не был сердит, что девочка-подросток работала в его доме. Его улыбка была довольно веселой. Фрэн нахмурилась, когда я посмотрела на нее, но она ничего не сказала. Я убрала свою телегу и пошла, чтобы доложить на кухне, что я закончила работу наверху. Мисс Мэри стояла с руками на бедрах, ожидая нашего прибытия. Она тихо о чем-то разговаривала с Фрэн. Затем Мисс Мери кивнула, потянулась за чем-то лежащим на столе и вручила мне сложенную черную одежду.

- Пока семья живет здесь, все носят форму. Кроме того, ты не будешь больше убирать дом, но ты будешь помогать мне на кухне и мистеру Грегу в саду. Как раз сегодня вечером ты мне нужна, чтобы подать ужин. Миссис Стоун запросила всех серверов, замеченных семьей, а гости привлекательны. Уильям, молодой человек, которого я наняла, чтобы помочь Маркусу в обслуживании семье, приболел около десяти минут назад, а ты все, что у меня есть. Ты доказала, что работяга, и, похоже, серьезно относишься к этой работе. Твой возраст волнует меня, поскольку хозяин дома твоего возраста и является кумиром большинство девушек. Но мой опыт говорит мне, что это мало что значит для тебя. Надеюсь, ты продолжишь проявлять такую же зрелость.

Я не знала, что сказать после того, что услышала, поэтому я только кивнула.

- Отлично. Отныне носи это каждый день. Я раздобуду еще пару смен твоего размера, которые каждый вечер надо оставлять здесь, чтобы их постирали и погладили. Проверяй, не изменился ли круг обязанностей, после чего сразу переодевайся в прачечной. А теперь мне нужна твоя помощь в приготовлении к ужину, перед тем как ты наденешь это. Ты должна выглядеть аккуратной и опрятной, когда будешь обслуживать.

В течение следующих двух часов я резала, шинковала, смешивала и раскладывала все виды мяса и овощей. К тому моменту, когда мисс Мэри сказала мне переодеться и причесать волосы, мое тело переполняло истощение. Я надела черную юбку длиной четко до колен и белую блузку на пуговицах с круглым воротничком. Поверх блузки и юбки я повязала черный фартук. Распустив волосы, я приподняла их и заколола кудри на голове. Умылась, вымыла руки и вздохнула, глядя на отражение в зеркале. Мамино лицо обеспечило мне работу на вечер, но моя замкнутость заслужила доверие мисс Мэри. Там, где мамины глаза озорно сверкают, мои остаются серьезными и осторожными.

Улыбка Джакса Стоуна собственной персоной ослепляла меня ровно столько же, сколько и на миллионах фотографий, которые я видела в журналах и на постерах. Тем не менее, это не означало, что я буду настолько идиоткой, чтобы запасть на него, как все остальные в мире. С глубоким вдохом я открыла дверь и вошла обратно в кухню, где мисс Мэри стояла, ожидая.

- Хорошо, теперь, запомни: это поставишь перед хозяином Джаксом в тот же самый момент, когда Маркус - вот он, - она махнула рукой на высокого молодого парня, которого я еще не встречала, - поставит блюдо перед миссис Стоун. Этим вечером они будут единственными за столом. Мистер Стоун и Джейсон приезжают завтра. Так что сегодня вам надо будет обслужить только двоих.

- Старайся стоять незаметно позади хозяина Джакса, пока он ест, и следуй примеру Маркуса. Он поможет тебе со всем, в чем ты не уверена.

Я полностью обратила свой пристальный взгляд на Маркуса, который, похоже, лишь на несколько лет старше меня, вероятно, студент университета. Его светлые рыжеватые волосы и улыбающиеся зеленые глаза мгновенно меня расслабили.

Он протянул загорелую руку и усмехнулся.

-Маркус Харди.

Я просунула руку в его, и он пожал ее.

-Сэйди Уайт.

Он кивнул, всё еще улыбаясь, и потянулся к своему подносу.

- Я видел твое храброе выступление вчера, когда ты добилась приема сюда на работу. Меня потрясло то, как твои глаза из тревожных превратились в решительные, меньше, чем за секунду.

Он поднял поднос перед собой, а я улыбнулась и подняла свой.

-Ты будешь повторять за мной... пока я буду подавать еду миссис Стоун, - он подмигнул мне, прежде чем повернуться и направиться к входу в столовою.

Огромное помещение было для меня не новым. Я отскребала здесь полы этим утром. Маркус занял свое место позади миссис Стоун, которая сидела спиной ко входу. Мое тело окатило настоящей паникой, когда я шла в обход, чтобы встать за Джаксом, сидевшим во главе стола. В поисках поддержки я взглянула на Маркуса. Он кивнул, и мы поставили салаты в одно и то же время. Маркус сделал знак головой, чтобы я встала рядом, и я так и сделала.

- Я всё еще без понятия, зачем папа заставляет Джейсона проходить собеседование в Йеле, если он не хочет туда идти. – Голос Джакса звучал так спокойно, что казался ненастоящим.

Было ощущение,



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-07-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: