Связывание звуков в речевом потоке.




Фонетика

Гласные звуки [a] [i] [ɛ]

Согласные [p-b] [t-d] [f-v] [s-z] [k-g] [ʃ-ʒ] [r] [l] [m] [n]

[a]- открытый гласный переднего ряда. При его произнесении кончик языка упирается в нижние зубы, язык лежит плоско, челюсть опущена.

Сравнить: дань, рать

Звуки [k-g] смягчаются перед [a]

[i] – самый закрытый гласный переднего ряда. Кончик языка упирается в нижние зубы, спинка языка выгнута и приподнята к нёбу. Углы губ растянуты. Согласные не смягчаются перед [i].

Сравнить: ива, синий

[l] - при произнесении этого звука кончик языка упирается в основание верхних зубов. Средняя часть языка опущена.

[r] – грассированный звук образуется вследствие вибрации маленького язычка. Кончик языка упирается в нижние зубы, задняя часть языка поднимается к нёбу.

[f-v] – произносятся более напряжённо и энергично, чем соответствующие русские. Нижняя губа с силой упирается в верхние резцы.

[k-g] – произносятся чётко, спинка языка с силой упирается в нёбо, кончик языка касается нижних зубов. Смягчаются перед [a]!

[p-b] – артикулируются так же, как и русские, но более чётко и напряжённо.

[s-z] – звуки более энергичные по сравнению с русскими. При произнесении кончик языка упирается в нижние зубы, а боковые стороны прижаты к верхним коренным зубам.

[t-d] – эти согласные звуки образуются при смыкании самой передней части спинки языка с альвеолами. Кончик языка упирается в нижние зубы. Не смягчаются перед гласными переднего ряда.

[m] [n] – артикулируются так же, как и русские, но более чётко и напряжённо.

[ʃ- ʒ] – эти согласные звуки похожи на русские Ш и Ж, но произносятся значительно мягче. При произнесении этих звуков кончик языка приближается к верхним зубам, задняя часть языка несколько приподнята, а губы выдвинуты вперёд больше, чем для русских Ш и Ж.

 

Звук Написание пример
[a] (Ася) a à place là
[i] (ива) i î ï y Paris île naïf gymnaste
[ɛ] (этот) e è ê traverse père tête
[ɔ] o sport
[ɔ̃] on om   mon onze bombe
[u] утро ou Louvre

Правила чтения

1. Буква е на конце знаменательных слов не произносится – madame [madam]

2. Согласные s, t, d, p в конце слова обычно не произносятся: Paris; tard; sport; trop.

3. Буква c читается [k] или [s], в зависимости от следующей гласной.

c произносится как [s] перед e, i, y - place

c произносится как [k] перед всеми остальными буквами - carte

4. Буква G g произносится как ] перед e, i, y - la plage

Буква G g произносится как [g] (русское «г») перед остальными буквами – la gare

5. Во французском алфавите есть буква, которая не читается и называется немой. Это буква H, h (аш). - Hélène, habite, homme

Буквенное сочетание ch читается как [ʃ] – charme, Michel

Буквенное сочетание ph произносится как [f] - Stéphane

Грамматика

Артикль

Артикль – служебное слово, указывающее на то, что сопровождаемое им слово принадлежит к классу существительных. Определенный артикль для существительных женского рода имеет форму la→ la femme

для существительных мужского рода имеет форму le →le frère

Прочтите слитно, единой ритмической группой, артикль и существительное:

la date [la-'dat] la natte [la-'nat] la nappe [la-'nap] la panne [la-'pan] la femme [la-'fam] la patte [la-'pat] la balle [la-'bal] la table [la-'tabl] la rame [la-'ram] la mare [la-'ma:r]

Запомните, что перед существительным, начинающимся с гласного, артикль lа/le имеет сокращенную форму l'. Он сливается с первым слогом существительного. Прочтите: l'arme [larm] — оружие

3.2. Притяжательные прилагательные:

- указывают на принадлежность одного или нескольких предметов одному или нескольким владельцам;

- имеют следующие формы для существительных женского рода:

ma, ta, sa: ma mère; ta mère; sa mère

mon /ton /son: mon père/mon frère/mon ami

В противоположность русскому притяжательному ме­стоимению, притяжательное прилагательное во фран­цузском языке не ориентируется на род владельца (ср. «его жизнь» - sa vie, «ее жизнь» - sa vie).

Во французском языке определяющим является род существительного, о котором идет речь: sa mère – его мама, её мама

Прочтите слитно, единой ритмической группой, притяжательное прилагательное и существительное:

ma malle [ma-'mal] ma part [ma-'pa:r] ma table [ma-'tabl] ta malle [ta-'mal] ta part [ta-pa:r] ta table [ta-'tabl]

3.3. Личные приглагольные местоимения, которые стоят перед глаголами, тоже никогда не бывают ударными и составляют с глаголом единую ритмическую группу с ударением на последнем слоге.

il – он elle – она je – я

Оборот c’est – это (есть)

Прочтите слитно, единой ритмической группой, местоимение и глагол:

elle va [εl-'va] — она идет, едет elle part [εl-'pa:r] — она уезжает elle habite[εl-abite] – она живет elle s’appelle[εl-sapεl] – её зовут elle traverse [εl-travεrs] – она переходит il va [il-'va] — он идет, едет il part [il-'pa:r] — он уезжает il habite[il-abite] – он живет il s’appelle[il-sapεl] – его зовут il traverse [il-travεrs] – он переходит

Связывание звуков в речевом потоке.

Во французском языке в потоке речи трудно уловить границу между словами: слова ничем не отделяются друг от друга, как это имеет место в русском языке. Это объясняется характерными для французского языка явлениями сцепления и связывания звуков в речевом потоке.

Сцепление.

Если слово заканчивается на произносимый согласный, а следующее за ним слово начинается с гласного, то конечный произносимый согласный предыдущего слова образует слог с начальным гласным следующего слова.

Голосовое связывание.

Если слово оканчивается на гласный, а следующее слово начинается тоже с гласного, то при переходе от гласного к гласному вибрация голосовых связок не прекращается. Аналогичное явление наблюдается в русском языке внутри слова, например: оа зис.

LEÇON 1. Упражнения в чтении. Прочитайте следующие слова.

1. à, la, là, sale, rate, date, va, vaste, valse, table, dame, madame, Anne, gala, agate, banane, ananas, avare, barbare, mare, radar, bave, salade, parade, malade;

2. bal, mal, aval, dalle, malle, salle, nappe, patte, ballade, banal, carnavale;

3. la carte, la caste, la place, la cravate, calmare, face, acte, race, caravane, lactate, trace, pacte, palace, cape, Canada, Marc, parc, arc, sac, bac, lac, talc;

4. la gare, la gamme, la page, la plage, mage, stage, saga, large;

5. active, fictive, Nathalie, Italie, caprice, amical, mardi, merci, Paris, paradis, Brigitte, gymnaste, Vichy, Sylvie; il visite, il part, il va, il habite;

6. Cannes, Nîmes, tard, fard, part, certificat, climat;

7. perte, averse, terme, Berne, Palerme, Bernard, Serge, Albert, Marcel, Marcelle, belle, lettre, cadette, crème, cratère, fête, tête, bête, elle traverse, elle s'appelle, elle habite.

8. le verre, le dessert, le vol, le col, le sort, le fromage, le problème, le père, le frère, le mari, le portable, le mobile, le livre, le téléphone;

9. je, de, ne, ce, je parle, je téléphone, je reste, je prépare, je répète, je visite, je m’appelle, j’arrive, j’habite;

10. mon père, mon frère, mon fils, mon ami, mon portable, mon problème, son fils, son mari, son frère, Simon, balcon, pardon, congrès, concert, accordéon, Léon, Belmondo;

11. Souzdal, Louvre, double, touriste, tour, Strasbourg, amour, cousine, Toulouse, bonjour

 

elle a mal à la tête tête à tête


Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-03-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: