Статья 182. УПК РФОснования и порядок производства обыска




Статья 4. Правовая основа оперативно - розыскной деятельности

Правовую основу оперативно - розыскной деятельности составляют Конституция Российской Федерации, настоящий Федеральный закон, другие федеральные законы и принятые в соответствии с ними иные нормативные правовые акты федеральных органов государственной власти.

Статья 8. Условия проведения оперативно - розыскных мероприятий

абз 2 Проведение оперативно - розыскных мероприятий, которые ограничивают конституционные права граждан на тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений, передаваемых по сетям электрической и почтовой связи, а также право на неприкосновенность жилища, допускается на основании судебного решения и при наличии информации:

1. О признаках подготавливаемого, совершаемого или совершенного противоправного деяния, по которому производство предварительного следствия обязательно.

2. О лицах, подготавливающих, совершающих или совершивших противоправное деяние, по которому производство предварительного следствия обязательно.

3. О событиях или действиях, создающих угрозу государственной, военной, экономической или экологической безопасности Российской Федерации.

В случаях, которые не терпят отлагательства и могут привести к совершению тяжкого преступления, а также при наличии данных о событиях и действиях, создающих угрозу государственной, военной, экономической или экологической безопасности Российской Федерации, на основании мотивированного постановления одного из руководителей органа, осуществляющего оперативно - розыскную деятельность, допускается проведение оперативно - розыскных мероприятий, предусмотренных частью второй настоящей статьи, с обязательным уведомлением суда (судьи) в течение 24 часов. В течение 48 часов с момента начала проведения оперативно - розыскного мероприятия орган, его осуществляющий, обязан получить судебное решение о проведении такого оперативно - розыскного мероприятия либо прекратить его проведение.

В случае возникновения угрозы жизни, здоровью, собственности отдельных лиц по их заявлению или с их согласия в письменной форме разрешается прослушивание переговоров, ведущихся с их телефонов, на основании постановления, утвержденного руководителем органа, осуществляющего оперативно - розыскную деятельность, с обязательным уведомлением соответствующего суда (судьи) в течение 48 часов.

Всеобщая декларация прав человека Принята резолюцией 217 А (III) Генеральной Ассамблеи ООН от 10 декабря 1948 года

Преамбула – преамбула к Конвенции основных прав и свобод 1950, Всеобщей декларации- 1998 ратифицирована РФ как и любого ПАКТА, про конституцию 1993 промолчу- это тот же закон

Принимая во внимание, что признание достоинства, присущего всем членам человеческой семьи, и равных и неотъемлемых прав их является основой свободы, справедливости и всеобщего мира; и принимая во внимание, что пренебрежение и презрение к правам человека привели к варварским актам, которые возмущают совесть человечества, и что создание такого мира, в котором люди будут иметь свободу слова и убеждений и будут свободны от страха и нужды, провозглашено как высокое стремление людей; и

принимая во внимание, что необходимо, чтобы права человека охранялись властью закона в целях обеспечения того, чтобы человек не был вынужден прибегать, в качестве последнего средства, к восстанию против тирании и угнетения; и принимая во внимание, что необходимо содействовать развитию дружественных отношений между народами; и

принимая во внимание, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе свою веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности и в равноправие мужчин и женщин и решили содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе; принимая во внимание, что государства-члены обязались содействовать, в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций, всеобщему уважению и соблюдению прав человека и основных свобод; принимая во внимание, что всеобщее понимание характера этих прав и свобод имеет огромное значение для полного выполнения этого обязательства,

Генеральная Ассамблея, провозглашает настоящую Всеобщую декларацию прав человека в качестве задачи, к выполнению которой должны стремиться все народы и государства с тем, чтобы каждый человек и каждый орган общества, постоянно имея в виду настоящую Декларацию, стремились путем просвещения и образования содействовать уважению этих прав и свобод и обеспечению, путем национальных и международных прогрессивных мероприятий, всеобщего и эффективного признания и осуществления их как среди народов государств-членов Организации, так и среди народов территорий, находящихся под их юрисдикцией.

Статья 1 Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

Статья 3 Каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность.

Статья 4 Никто не должен содержаться в рабстве или в подневольном состоянии; рабство и работорговля запрещаются во всех их видах.

Статья 5 Никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим его достоинство обращению и наказанию.

Статья 6 Каждый человек, где бы он ни находился, имеет право на признание его правосубъектности.

Статья 7 Все люди равны перед законом и имеют право, без всякого различия, на равную защиту закона. Все люди имеют право на равную защиту от какой бы то ни было дискриминации, нарушающей настоящую Декларацию, и от какого бы то ни было подстрекательства к такой дискриминации.

Статья 8 Каждый человек имеет право на эффективное восстановление в правах компетентными национальными судами в случаях нарушения его основных прав, предоставленных ему конституцией или законом.

Статья 9 Никто не может быть подвергнут произвольному аресту, задержанию или изгнанию.

Статья 10 Каждый человек, для определения его прав и обязанностей и для установления обоснованности предъявленного ему уголовного обвинения, имеет право, на основе полного равенства, на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедливости независимым и б еспристрастным судом.

Статья 11 1. Каждый человек, обвиняемый в совершении преступления, имеет право считаться невиновным до тех пор, пока его виновность не будет установлена законным порядком путем гласного судебного разбирательства, при котором ему обеспечиваются все возможности для защиты.

2. Никто не может быть осужден за преступление на основании совершения какого-либо деяния или за бездействие, которые во время их совершения не составляли преступления по национальным законам или по международному праву. Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое могло быть применено в то время, когда преступление было совершено.

Статья 12 Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.

Ст. 165 УПК РФ 1. В случаях, предусмотренных пунктами 4 - 9, 10.1, 11 и 12 части второй статьи 29 настоящего Кодекса, следователь с согласия руководителя следственного органа, а дознаватель с согласия прокурора возбуждает перед судом ходатайство о производстве следственного действия, о чем выносится постановление. 2. Ходатайство о производстве следственного действия подлежит рассмотрению единолично судьей районного суда или военного суда соответствующего уровня по месту производства предварительного следствия или производства следственного действия не позднее 24 часов с момента поступления указанного ходатайства, за исключением случаев, предусмотренных частью третьей.1 настоящей статьи.

 

5. В исключительных случаях, когда производство осмотра жилища, обыска и выемки в жилище, личного обыска, а также выемки заложенной или сданной на хранение в ломбард вещи, наложение ареста на имущество, указанное в части первой статьи 104.1 Уголовного кодекса Российской Федерации, не терпит отлагательства, указанные следственные действия могут быть произведены на основании постановления следователя или дознавателя без получения судебного решения. В этом случае следователь или дознаватель не позднее 3 суток с момента начала производства следственного действия уведомляет судью и прокурора о производстве следственного действия. К уведомлению прилагаются копии постановления о производстве следственного действия и протокола следственного действия для проверки законности решения о его производстве. Получив указанное уведомление, судья в срок, предусмотренный частью второй настоящей статьи, проверяет законность произведенного следственного действия и выносит постановление о его законности или незаконности. В случае, если судья признает произведенное следственное действие незаконным, все доказательства, полученные в ходе такого следственного действия, признаются недопустимыми в соответствии со статьей 75 настоящего Кодекса.


1. Ходатайство о производстве следственного действия, требующего судебного разрешения (см. ч. 2 ст. 164 УПК РФ и комментарий к ней), рассматривается единолично судьей федерального районного суда по месту производства предварительного следствия или производства конкретного следственного действия не позднее 24 часов с момента поступления ходатайства в суд. При этом самое главное, что отличает судебный порядок рассмотрения подобных вопросов от прокурорско-надзорной деятельности, заключается в том, что такое рассмотрение производится в судебном заседании, а не "в тиши кабинета ". Причем в судебном заседании может участвовать и следователь, хотя по вполне понятным соображениям ("следственная тайна") подобное заседание не может быть построено на принципах состязательности и сторона защиты в нем представлена быть не может.

 

2. Для шести следственных действий - осмотра жилища, обыска, выемки в жилище, выемки предметов и документов, содержащих государственную или иную охраняемую законом тайну, а также информацию о вкладах и счетах граждан, личного обыска и наложения ареста на имущество - закон делает исключения в том смысле, что допускает их производство на основании постановления следователя без получения судебного решения. Основания для таких исключений очевидны, они продиктованы самим характером вышеперечисленных следственных действий, когда любое промедление с их производством может лишить их смысла вообще. Исключения, о которых идет речь, не означают, что в экстремальных ситуациях производство указанных следственных действий вообще выведено из-под судебного контроля. Однако такой контроль превращается из предварительного в последующий. Его процедура детально регламентирована ч. 5 комментируемой статьи. Отрицательным результатом такого контроля может быть признание следственного действия незаконным, а полученных доказательств - недопустимыми.

Статья 182. УПК РФОснования и порядок производства обыска

1. Основанием производства обыска является наличие достаточных данных полагать, что в каком-либо месте или у какого-либо лица могут находиться орудия, оборудование или иные средства совершения преступления, предметы, документы и ценности, которые могут иметь значение для уголовного дела.

2. Обыск производится на основании постановления следователя.

3. Обыск в жилище производится на основании судебного решения, принимаемого в порядке, установленном статьей 165 настоящего Кодекса.

4. До начала обыска следователь предъявляет постановление о его производстве, а в случаях, предусмотренных частью третьей настоящей статьи, — судебное решение, разрешающее его производство.

5. До начала обыска следователь предлагает добровольно выдать подлежащие изъятию предметы, документы и ценности, которые могут иметь значение для уголовного дела. Если они выданы добровольно и нет оснований опасаться их сокрытия, то следователь вправе не производить обыск.

Комментарий 139УК РФ

1. В соответствии с Конституцией (ст. 25) и ст. 3 ЖК РФ жилище граждан неприкосновенно. Никто не вправе проникать в жилище против воли проживающих в нем лиц иначе как в случаях, установленных федеральным законом, или на основании судебного решения

2. Федеральным законом от 20.03.2001 N 26-ФЗ "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Российской Федерации в связи с ратификацией Конвенции о защите прав человека и основных свобод" <*> комментируемая статья дополнена примечанием, в котором раскрывается понятие жилища

2.. Таковым признаются: 1) индивидуальный жилой дом с входящими в него жилыми и нежилыми помещениями; 2) жилое помещение независимо от формы собственности, входящее в жилищный фонд и пригодное для постоянного или временного проживания; 3) иное помещение или строение, не входящие в жилищный фонд, но предназначенные для временного проживания. Данное определение, как сказано в законе, относится и к другим статьям УК, где упоминается жилище.
--------------------------------
<*> СЗ РФ. 2001. N 13. Ст. 1140.

3. Предусмотренное комментируемой статьей деяние заключается в незаконном проникновении в жилище, совершенном против воли проживающего в нем лица. Проникновение в жилище помимо воли проживающего в нем лица допустимо только в случаях, предусмотренных федеральным законом или на основании судебного решения. Суд выносит такое решение на основании материалов, подтверждающих необходимость проникновения в жилище и представленных судье уполномоченными на то органами и должностными лицами в соответствии с уголовно-процессуальным законодательством и Законом об оперативно-розыскной деятельности (см. Постановление Пленума ВС РФ от 24.12.93 N 13).


4. Незаконным проникновением следует считать не только вхождение в жилище, но и размещение в нем без ведома проживающих там лиц специальных технических средств для аудиовизуального наблюдения.
5. В ч. 2 комментируемой статьи предусмотрена ответственность за квалифицированный вид рассматриваемого преступления. Квалифицирующим обстоятельством является применение насилия или угроза его применения при проникновении в жилище. В ч. 3 комментируемой статьи предусмотрена ответственность за данное преступление при наличии особо квалифицирующего признака - использование при проникновении в жилище лицом своего служебного

«1. Право на неприкосновенность жилища провозглашено в пункте 1 статьи 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, где говорится: «Каждый человек имеет право на уважение… его жилища». Это право тесно связано с правом на уважение личной и семейной тайны, которая, во многом, обеспечивается именно неприкосновенностью жилища[1], что и объясняет закрепление рассматриваемого права в статье 8 Конвенции, имеющей наименование «Право на уважение частной и семейной жизни».

 

Европейский Суд связывает реализацию этого права также с правом «беспрепятственно пользоваться своим имуществом»[2] (статья 1 Протокола № 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод) и с правом на справедливое судебное разбирательство[3] (статья 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод).

 

Пределы допустимого ограничения рассматриваемого права устанавливаются во втором пункте статьи 8 Конвенции: «Не допускается вмешательство со стороны государственных органов в осуществление этого права, за исключением вмешательства, предусмотренного законом и необходимого в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного спокойствия, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц».

 

Европейский Суд по правам человека рассматривает эти исключения из права на неприкосновенность жилища, как объективно необходимое условие обеспечения справедливого баланса «между интересами индивидуума и общества в целом »[4].

Именно поэтому, в решении по делу Функе против Франции Европейский Суд подчеркнул, что «предусмотренные в статье 8 п.2 исключения требуют ограничительного толкования … и необходимость их использования в каждом конкретном случае должна быть четко установлена»[5].

 

2. Сфера действия права на уважение неприкосновенности жилища определяется толкованием терминов «жилище» и «вмешательство со стороны государственных органов» в решениях Европейского Суда по правам человека.

В решении по делу Нимитц против Германии Европейский Суд сформулировал и обосновал доктрину расширительного толкования термина «жилище». В решении подчеркивается, что слово жилище («home» в английском тексте) распространяется и на служебные помещения. Суд отметил, что «такое толкование полностью созвучно французскому варианту текста, т.к. слово «domicile» имеет даже более широкое значение, чем «home», и может распространяться на деловой офис типа адвокатского»[6].

 

Позиция Европейского Суда обоснована невозможностью четкого разграничения жилых и служебных помещений, поскольку «вести деятельность, которую можно отнести к профессиональной или деловой, можно с таким же успехом и со своего места жительства, и наоборот, можно заниматься делами, которые не относятся к профессиональной сфере, в офисе или коммерческих служебных помещениях»[7].

 

Европейский Суд подчеркивает, что «особенно в случае, когда человек имеет гуманитарную профессию, его работа в таком контексте может стать неотъемлемой частью его жизни до такой степени, что становится невозможным определить, в качестве кого он действует в данный момент времени»[8].

 

В решении по этому делу отмечается, что узкое толкование слов «home» и «domicile» может привести к «опасности … неравенства», так как при таком подходе правовая защита по статье 8 Конвенции «могла бы оказаться доступной лишь для того, чья профессиональная и непрофессиональная деятельность настолько переплетены, что нет никакой возможности их разграничить»[9].

 

Основываясь на изложенном подходе Европейский Суд признал нарушающим право на неприкосновенность жилища, произведенный с нарушением условий допустимого ограничения этого права, обыск в офисе адвоката. [10]

Столь же расширительно Европейский Суд по правам человека толкует термин «вмешательство со стороны государственных органов» в осуществление лицом права на неприкосновенность жилища.

 

Под «вмешательством со стороны государственных органов» в реализацию рассматриваемого права Европейский Суд, прежде всего, понимает традиционные формы ограничения права на неприкосновенность жилища, сопряженные с вторжением в него: обыск в жилом помещении (дело Функе против Франции[11]), обыск в офисе адвоката (дело Нимитц против Германии[12]), вторжение офицеров полиции в дом для устранения конфликта (дело Маклауда против Соединенного Королевства[13]), вторжение военнослужащих в жилище с целью ареста (дело Мюррей против Соединенного Королевства[14]).

Вместе с тем, понятием «вмешательства в осуществление права на неприкосновенность жилища» в решениях Европейского Суда охватываются и иные формы ограничения рассматриваемого права. Так, в решении по делу Лопез Остра против Испании, Европейский Суд признал вмешательством со стороны государственных органов в осуществление этого права ввод в эксплуатацию предприятия по переработке отходов в непосредственной близости от жилища заявительницы, вследствие чего она была вынуждена его покинуть [15].

В решении по делу Акдивар и другие против Турции Европейский Суд оценил как вмешательство со стороны государственных органов в реализацию рассматриваемого права уничтожение силами безопасности жилых домов заявителей посредством их поджога[16].

 

3. Согласно пункту 2 статьи 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, вмешательство со стороны государственных органов в осуществление права на уважение жилища допускается, если оно предусмотрено законом.

В решении по делу Маклауд против Соединенного Королевства, Европейский Суд по правам человека отметил, что понятие «предусмотрено законом» в контексте пункта 2 статьи 8 Конвенции «прежде всего, требует, чтобы оспоренные действия имели основание во внутреннем законодательстве»[17].

 

В решении по делу Крюслен против Франции Европейский Суд подчеркнул, что, в отношении статьи 8 п. 2 Конвенции, «Суд всегда понимал и понимает термин «закон» в его «сущности», а не «формальном» смысле»[18]. Именно поэтому, в ряде своих решений Европейский Суд высказался в том смысле, что понятие «закон» в выражении «предусмотрено законом» включает как писаное, так и неписаное право»[19].

В решении по делу Де Вильде, Оомс и Версип против Бельгии Европейским судом в содержание понятия «закона» (в контексте пункта 2 статьи 8 Конвенции) были включены нормативные акты более низкой категории, чем закон[20].

 

Толкуя термин «закон» в выражении «предусмотрено законом», Европейский Суд принимает во внимание правовую систему страны заявителя жалобы. Так, в решении по делу Крюслен против Франции отмечается, что «в сфере действия писаного права «законом» является действующий правовой акт, как он истолкован компетентными судебными органами …» [21]

 

В то же время подчеркивается, что при толковании понятия «закон» «нельзя игнорировать сложившуюся судебную практику»[22].

Основываясь на приведенной правовой позиции, Европейский Суд, в решении по делу Нимитц против Германии установил, что вмешательство в осуществление права заявителя на неприкосновенность жилища было предусмотрено законом, т.к. национальные суды «нашли обыск законным» в смысле соответствующей статьи уголовно-процессуального кодекса[23].

Однако, одним лишь соответствием нормам внутреннего права содержание термина «предусмотрено законом», в контексте второй части статьи 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, не исчерпывается.

Европейский Суд в решении по делу Крюслен против Франции особо отметил, что формула «предусмотрено законом» имеет ввиду и качество конкретного закона, выражающееся в том, чтобы «закон был доступен для заинтересованного лица, которое могло бы предвидеть последствия его применения в отношении себя, а также, чтобы закон не противоречил принципу верховенства права»[24]. В решении Европейского Суда по делу Функе против Франции подчеркивается, что «качество» внутренних правовых норм «зависит от точности, с которой законодательство и судебная практика определяют объем и условия осуществления властных полномочий, исключая опасности произвола»[25].

4. Вторым критерием допустимости ограничения права на неприкосновенность жилища является правомерная цель вмешательства в его осуществление со стороны государственных органов. Перечень правомерных целей ограничения рассматриваемого права дан во втором пункте статьи 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (см. п. 1 настоящего комментария).

В решении по делу Нимитц против Германии Европейский Суд признал правомерность цели обыска в офисе адвоката, т.к. это процессуальное действие было направлено на предотвращение преступления и защиту прав других лиц, в частности, чести судьи, которому было адресовано письмо с угрозами[26].

 

5. Следующим обязательным условием правомерности вмешательства в право на неприкосновенность жилища, согласно пункту 2 статьи 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, является необходимость такого вмешательства «в демократическом обществе». Условие «необходимости в демократическом обществе » позволяет определить степень допустимого вмешательства в осуществление права на неприкосновенность жилища, исходя из соразмерности конкретных способов ограничения рассматриваемого права и правомерной цели таких действий. Этот критерий определяется сопоставлением «глубины» вмешательства государственных органов в рассматриваемое право и ценности конкретного интереса или права, в целях защиты которого это вмешательство осуществляется.

По делу Нимитц против Германии Европейский Суд пришел к выводу о том, что «оспариваемая мера была несоразмерна её целям», поскольку ордер на обыск «содержал слишком общие предписания найти и изъять, без каких-либо ограничений, «документы», раскрывающие личность автора оскорбительного письма, тем более, что обыск адвокатской конторы не сопровождается специальными процедурными гарантиями… как присутствие независимых наблюдателей[27]». Европейский Суд отметил, что чрезмерность вмешательства в осуществление рассматриваемого права выразилась и в том, что «обыск посягал на профессиональную тайну в той степени, которая не соответствует данным обстоятельствам… посягательство на профессиональную тайну адвоката может… нарушать права, гарантированные статьей 6 Конвенции»[28]. Кроме того, «сопутствующая огласка могла оказать негативное воздействие на профессиональную репутацию заявителя»[29].

Неконкретность или слабость предусмотренных законодательством гарантий от злоупотреблений при ограничении права на неприкосновенность жилища может повлечь признание Европейским Судом такого вмешательства не соответствующим условию «необходимости в демократическом обществе».

В решении по делу Функе против Франции Европейский Суд установил отсутствие рассматриваемого условия правомерности обыска, т.к. таможенная администрация обладала значительными правами по ограничению права на неприкосновенность жилища, в то время как «без соответствующего судебного мандата предусмотренные в законодательстве ограничения и требования… были слишком слабыми и неполными, чтобы можно было признать вмешательство в права заявителя соразмерным преследуемой законной цели»[30]. На такое решение Суда повлияло также и то, что «таможенная администрация никогда не предъявляла г-ну Функе… обвинений в нарушении… валютного и финансового законодательства»[31].

6. По делу Функе против Франции Европейский Суд отметил, что «статья 8 Конвенции не требует предварительного судебного разрешения на проведения обысков на дому и изъятий»[32].

Отклоняя жалобу заявителя по делу Чаппел против Соединенного Королевства, Европейский Суд отметил, что несмотря на некоторую чрезмерность обстоятельств обыска, заявитель, который на нем присутствовал и мог проследить за соблюдением своих интересов, не высказался по данному поводу[33].

 

 

Успехов вам в своей защите. Валерий Кузнецов собрал эту инструкцию, делитесь без оплатно, продавать Запрещено


[1] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, Judgment of 16 Dec. 1992, Series A, No.251-B; para.29. Русский перевод цитируется по: Европейский Суд по правам человека. Избранные решения. Т.1.М.,2000.С.771.

[2] Eur. Court H.R., Akdivar v. Turkey, Judgment of 16 Sep. 1996, Rec.1996-IY; para.88. Русский перевод цитируется по: Европейский Суд по правам человека. Избранные решения. Т.2.М.,2000.С. 226

[3] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.37, там же.С 771-772.

[4] Eur. Court H.R., Lopez Ostra v. Spain, Judgment of 9 Dec. 1994, 303-C.; para.51. Русский перевод цитируется по: Европейский Суд по правам человека. Избранные решения. Т.2.М.,2000.С.73

[5]Eur. Court H.R. Funke v. France, Judgment of 25 Febr. 1993, Series A., No 256. para 55. Русский перевод цитируется по: Европейский Суд по правам человека. Избранные решения. Т.1. М.,2000.С.793

[6] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.28, там же.С 771-772

[7] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.30, там же.С 770

[8] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.29, там же.С 770

[9] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.29, там же.С 770

[10] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.38, там же.С. 778

[11] Eur. Court H.R. Funke v. France, Judgment of 25 Febr. 1993, Series A., No 256.

[12] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, Judgment of 16 Dec. 1992, Series A, No.251-B.

[13] Eur. Court H.R, McLeod v. United Kingdom, Judgment of 23 Sept. 1998.

[14] Eur. Court H.R, Murray v. United Kingdom, Judgment of 28 Oct. 1994, Series A, No.300

[15] Eur. Court H.R., Lopez Ostra v. Spain, Judgment of 9 Dec. 1994, 303-C.; para.51. там же С.73

[16] Eur. Court H.R., Akdivar v. Turkey, Judgment of 16 Sep. 1996, Rec.1996-IY; para.88. там же С.226

[17] Eur. Court H.R, McLeod v. United Kingdom, Judgment of 23 Sept. 1998.para 41.

[18] Eur. Court H.R Kruslin v. France, Judgment of 24 Apr. 1990, Series A., No 176-A. para 29. Русский перевод цитируется по: Европейский Суд по правам человека. Избранные решения. Т.1. М.,2000.С. 670.

[19] Eur. Court H.R Kruslin v. France, ibid, para. 28, С.669-670

[20] Eur. Court H.R De Wilde, Ooms and Versyp v. Belgium, Judgment of 18 June 1971, Series A., No 12. para 93. Русский перевод цитируется по: Европейский Суд по правам человека. Избранные решения. Т.1. М.,2000.С.17

[21] Eur. Court H.R Kruslin v. France, ibid, para. 29, С. 670.

[22] Eur. Court H.R Kruslin v. France, ibid,. para. 29, С.670.

[23] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.35, там же.С 771.

[24] Eur. Court H.R Kruslin v. France,.ibid, para. 27, С.669.

[25] Eur. Court H.R. Funke v. France, ibid, para 50, С.791-792.

[26] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.36, там же.С 771

[27] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.37, там же.С 771-772

[28] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.35, там же.С 772

[29] Eur. Court H.R., Niemietz v. Germany, ibid.,para.35, там же.С 772

[30] Eur. Court H.R. Funke v. France, ibid, para 57, С.793.

[31] Eur. Court H.R. Funke v. France, ibid, para 58, С.793

[32] Eur. Court H.R. Funke v. France, ibid, para 50, С.792.

[33] Chappell v. United Kingdom, Judgment of 30 Mart. 1989. Series A., No 152.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-03-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: