ПРИМЕЧАНИЕ: Все герои, задействованные в сценах сексуального содержания, вымышленны и достигли возраста 18 лет.




Приятная неожиданность


Автор: Уитни
Рейтинг: NC-17
Пейринг: СС/ГГ
Жанр: Romance
Команда: Алая Роза
Дисклаймер: Все права принадлежат Роулинг.
Саммари: До чего может дойти обычная перепалка декана Слизерина с деканом Гриффиндора?
Комментарии: Фик написан/переведен на Битву Алой и Черной Розы на Тайнах Темных Подземелий и может равно как утопить вас во флаффе, так и залить кровью ангста.
Размер: мини
Статус: закончен

ПРИМЕЧАНИЕ: Все герои, задействованные в сценах сексуального содержания, вымышленны и достигли возраста 18 лет.

 

Декан Гриффиндора стояла перед табло, отображающим количество баллов, которые зарабатывал каждый факультет, и не могла поверить глазам. За один урок ее дом лишился сразу ста двадцати очков!
- Это просто немыслимо! – искренне возмутилась молодая женщина.
Она взмахнула палочкой, и в ее руках материализовался пергамент с расписанием. Без труда вычислив, у кого на занятиях сейчас находятся гриффиндорцы, ведьма испепелила листок и отправилась в подземелья.

Прошел уже год с того момента, как МакГонагалл, нынешняя директор Хогвартса, предложила ей работу в школе. После поспешного и неудачного замужества, окончившегося разводом, Гермиона хотела куда-нибудь уехать, чтобы больше не видеть сочувствующих физиономий и жалостливых взглядов, хотя чаще приходилось выносить насмешки и перешептывания за спиной. Работа в Министерстве стала невыносимой. Многие пары разводятся из-за супружеской измены, но не каждый развод становится достоянием общественности. Невозможно постоянно избегать внимания журналистов, особенно если твой муж – капитан британской сборной по квиддичу.
Гермиона мужественно выдерживала все атаки репортеров. Когда она вошла в зал суда, то не удивилась, что он весь заполнен людьми с камерами и фотоаппаратами. На первой скамье с виноватым выражением лица сидел Рон, всем своим видом показывая, что это не он их пригласил. Недалеко от мужа был человек, которого Гермиона ненавидела всеми фибрами своей души.
После того, как Рона пригласили играть за национальную сборную, с первых же дней их дом стали наполнять разговоры о квиддиче и мистере Паттерсоне, причем магический спорт явно уступал их новому тренеру. Уизли восхищался этим человеком, его имя не слетало с его уст. Рон следовал всему, чтобы тот ему ни посоветовал. Вскоре Уизли познакомил с Паттерсоном Гермиону. Они не понравились друг другу с первого взгляда. Тренер сразу раскусил, что умная женщина может оказывать слишком большое влияние на своего мужа. Начались постоянные нападки, Паттерсон обвинял миссис Уизли в том, что она не соответствует жене известного вратаря. Гермиона не обращала на это все никакого внимания, ее ранило другое: Рон молча выслушивал придирки к ней своего тренера и молчал, ни разу не заступившись за супругу.
Поэтому когда Гермиона увидела Паттерсона в зале, то с трудом смогла себя сдержать, чтобы не вцепиться ему в шею. Процедура прошла довольно быстро и без споров. Гермионе не нужно было ничего от мужа, кроме развода и своей девичьей фамилии. Когда все закончилось, мисс Грейнджер пожелала Рону удачи и собралась покинуть переполненную аудиторию. Пробираясь через толпу журналистов, она услышала, как тренер Рона демонстративно похлопал Уизли по плечу и поздравил с долгожданным избавлением от библиотечного червя, добавив, что восхищается его мужеством, ведь не каждый мужчина сможет ублажать такую жену в постели. Ее сердце сжалось в груди от этих слов. Утром подушка была мокрой от слез, хотя Гермиона не помнила, чтобы плакала ночью.
Работа в Хогвартсе стала для нее отдушиной, замок всегда был ее вторым домом, поэтому, вернувшись сюда, девушка, не сразу, но смогла обрести былую уверенность в себе. Отношения с учениками по началу были натянутыми: сказывалась небольшая разница в возрасте, но молодому профессору удалось довольно быстро завоевать расположение большинства детей.
Оставалось только одна небольшая неприятность – отношения с деканом Слизерина. Снейп не упускал ни малейшей возможности подставить молодого педагога перед остальными, тем самым, показав всем, что декан Гриффиндора не справляется со своими обязанностями.
Их борьба началась с самого первого дня, когда она заняла пост преподавателя. Эти бесконечные словесные перепалки и ядовитые усмешки поначалу выводили девушку из себя и сильно ранили, но потом она к ним привыкла и даже стала отвечать профессору зельеваренья на его колкости. В те редкие случаи, когда ей удавалось одержать победу в словесном поединке, в этот же день ее факультет лишался баснословного количества баллов во время занятий. Формально ни к чему нельзя было придраться, Снейп всегда находил, за что снять баллы с Гриффиндора, а отвечать тем же его факультету Гермиона считала ниже своего достоинства. Она не раз пыталась обсуждать с ним сложившуюся ситуацию, пробовала объяснить, что непедагогично срывать всю неприязнь к ней на Гриффиндоре. Он лишь тактично указывал девушке на ее срок работы деканом, выставляя полной дурой, и вопросы о педагогичности отпадали сами собой.

Идя по западному коридору, профессор услышала звон колокола, означавшего конец занятий. Когда она вошла в класс зельеваренья, то он уже весь опустел. Ученики предпочитали там не задерживаться.
- Профессор Снейп, - с ходу обратилась молодая женщина, пробираясь между расставленных повсюду котлов к преподавательскому столу.
Зельевар не удостоил ее своим вниманием, сделав вид, что не расслышал. Не поднимая головы, он продолжал что-то писать. С тех пор, как она была ученицей, в их отношениях почти ничего не изменилось.
- Профессор Снейп, - тверже произнесла Гермиона, остановившись напротив его стола.
Северус нехотя оторвался от своего увлекательного занятия и пренебрежительно посмотрел на возмущенную молодую преподавательницу.
- Чем обязан, мисс Грейнджер? – недовольно протянул он.
Гермиона решила пропустить мимо ушей, как он заменил в обращении «профессор» на «мисс». Она давно уже привыкла, что он не считает ее своей коллегой.
- Хочу получить разумные объяснения, что на этот раз натворил мой факультет и за что вы лишили его ста двадцати баллов! – требовательно заявила бывшая гриффиндорка.
- Я не намерен перед вами отчитываться, за что считаю нужным наказывать учеников, - язвительно процедил сквозь зубы Снейп.
- Я – декан Гриффиндора, вам придется это сделать!
Зельевар иронично приподнял бровь.
- У меня слишком много дел, мисс Грейнджер, - невозмутимо известил он, - если это все за чем вы пришли, то можете больше не тратить зря моего времени. Свободны!
Гермиона возмутилась до глубины души такому хамскому к ней отношению. Она, конечно, не проработала в Хогвартсе столько лет, сколько он, но окончание Высшей школы трансфигурации и защита диссертации - тоже о чем-то говорят.
- Профессор Снейп, я устала с вами препираться, - искренне выдохнула преподаватель, - я всего лишь беспокоюсь о своем факультете и хочу узнать, что он делает не так на ваших уроках. Неужели настолько трудно назвать мне причины?
Зельевар отложил перо, пробормотав что-то про надоедливую всезнайку, и посмотрел на свою бывшую ученицу.
- Будь у вас побольше опыта вы бы давно уже сами догадались об этих ваших причинах, - не преминул напомнить он.
- Да причем здесь мой опыт! – не выдержала Гермиона.
- Притом, что опытный педагог с первого взгляда бы определил, что я не позволяю нарушать дисциплину на собственных занятиях! – отрезал Снейп, одарив ее убийственным взглядом.
- Ах, вы об этом! – отмахнулась бывшая гриффиндорка. – Эту вашу позицию я заметила еще со школьной скамьи. Для вас важны оценки только своего факультета, а забота об остальных учениках не имеет значения!
- Если вам так невмоготу о ком-то заботиться, то найдите себе парня, в конце концов, и бегайте за ним, - раздраженно порекомендовал Северус, откинув со лба непослушную прядь волос.
- Вы не имеете права лезть в мою личную жизнь!
- Я что похож на того, кого она интересует? - издевательски переспросил Снейп.
Гермиона глубоко вздохнула и, стараясь придать своему тону непринужденность, вернула зельевару его колкость.
- Если уж вы завели об этом разговор, то это вам, профессор, уже давно не мешало бы обзавестись подругой, – и серьезно добавила, - может быть, тогда бы вы не стали срывать свою злость на всех обитателях Хогвартса!
- Что ты сказала?
Снейп с грохотом отодвинул стул и в мгновение ока оказался напротив молодой женщины, сжав ее подбородок и заставив посмотреть себе в глаза. У бедняжки перебило дыхание.
- Повтори! – угрожающе прошипел он.
Гермиона стиснула зубы и попыталась разжать его пальцы.
- Что вы себе позволяете? – возмутилась декан Гриффиндора. – Немедленно отпустите меня!
Его свободная рука обвила ее талию и вплотную притянула к груди зельевара. Теперь женщина и пошевелиться не могла.
- Только посмейте еще хоть раз позволить себе произнести что-то подобное! – зло процедил сквозь зубы Северус.
- Пустите, мне больно! – она попробовала вырваться, изо всех сил уперевшись руками ему в грудь и пытаясь оттолкнуть его от себя.
Снейп отпустил ее подбородок и заключил в стальные объятия, прошипев, что еще не закончил.
- Упаси Мерлин, вас еще раз ворваться в мой класс и попытаться устроить допрос! – в его тоне сквозила уничтожающая злость. – Не думайте, что можете считать себя равной мне! Ведете себя, как надоедливая всезнайка, неудивительно, что даже Уизли не смог вытерпеть и сбежал.
Удар был ниже пояса, Гермиона почувствовала себя грязью под его ногами. Взяв себя в руки, она пробормотала.
- Неудивительно, что вы до сих пор один, чахнете в своих подземельях. Да никакая разумная женщина по доброй воле не согласится быть с вами! Кому нужен холодный и язвительный любовник?
- Замолчите!
- Не нравится правдивая оценка со стороны? – женщина поняла, что попала в самую точку. Один – один, профессор!
- Если я захочу, любая женщина будет умолять меня провести с ней ночь, - растягивая каждое слово, процедил сквозь зубы Снейп.
Гермионе не понравился столь интимный оборот, который приняла их перепалка, но отступать было уже поздно.
- Да, будет, - согласилась бывшая гриффиндорка, - но только под воздействием приворотного зелья или заклятия Imperio!
В его глазах загорелся опасный огонь. Молодая женщина затаила дыхание и заметно побледнела, осознав, что перегнула палку, усомнившись в его достоинствах.
- Проверим! – прошипел зельевар, медленно склоняя голову и впиваясь в ее губы жестоким поцелуем.
Декан Гриффиндора беспомощно извивалась в его объятиях, пытаясь вырваться, но зельевар сильнее прижал ее к себе. Его язык безжалостно проник в рот Гермионы, сплетаясь с ее языком. Волна будоражащего озноба пробежалась по всему телу женщины, она замерла. Безжалостный, унижающий поцелуй стал становиться все более опьяняющим, умелые ласки Северуса смяли последнее сопротивление бывшей ученицы. Почувствовав, что она в его власти, зельевар ослабил хватку, переместив одну руку ей на бедра. Ее молодое тело стало предательски отвечать на каждое его прикосновение. Гермиона не смогла сдержать сладостный стон, когда его рука сжала ее грудь.
Добившись того, что хотел, Северус резко прервал поцелуй и отстранился от едва держащейся на ногах женщины.
Преподаватель стояла, закрыв глаза, и учащенно дышала.
- Как вы посмели?! – прерывающимся голосом прошептала она.
Снейп смерил Грейнджер равнодушным взглядом. Ему с блеском удалось опровергнуть ее обвинение, но победа не принесла желаемого удовлетворения.
- Убирайтесь! – отрезал он, проклиная себя за собственную несдержанность.
Декан Гриффиндора, бросив на зельевара полный упрека взгляд, покинула аудиторию.

Северус битый час пытался сосредоточиться над составлением рецепта нового зелья, но слова Грейнджер все никак не вылетали у него из головы. «Да никакая разумная женщина по доброй воле не согласится быть с вами! Кому нужен холодный и язвительный любовник?» Будучи Пожирателем он никогда не испытывал недостатка в женщинах, но теперь серьезно задумался: неужели всех его любовниц удерживал возле него поначалу только страх, а потом желание? Хоть одна из них спала с ним «по доброй воле»?
Снейп выругался, проклиная Грейнджер. С каких это пор его стали волновать эти вопросы? Что сегодня на него нашло, когда он не сдержал себя и стал что-то доказывать этой надоедливой гриффиндорке! Мастер зелий не мог вспомнить момента, когда последний раз так выходил из себя.
Отбросив перо, Северус откинулся на спинку стула и с шумом выдохнул.
«Все это из-за невыносимой всезнайки! Ее близость так подействовала на меня. Сейчас нужно просто найти женщину и дать себе разрядку» - рассудил Мастер зелий.
Отодвинув стул, Снейп прошел в личную лабораторию и открыл шкаф, в котором держал запасы редких зелий и ингредиентов. Достав колбу с оборотным зельем, мужчина прихватил небольшую черную коробочку и направился в свои апартаменты. Решив сегодня заполучить женщину исключительно благодаря собственному обаянию, он переоделся в маггловские черные джинсы и атласную рубашку того же цвета, которые держал для непредвиденных ситуаций. Подойдя к столу, Северус открыл принесенную коробочку и достал из нее светлый волос. Оценивающе посмотрев на прикрепленную к нему надпись, зельевар довольно ухмыльнулся и бросил волос в оборотное зелье. Появиться в облачении Пожирателя он не мог, а отправиться искать девушку на одну ночь в собственном обличии не позволял статус декана. Приходилось конспирироваться. Набросив на себя мантию, Снейп закупорил колбу и положил ее в карман. Подойдя к камину, мужчина зачерпнул из рядом стоящей чаши горсть летучего пороха и отчетливо произнес:
- Дырявый котел!

Гермиона лежала на кровати, уставившись в потолок. Перед глазами лихорадочно мелькали картинки сегодняшней ссоры с деканом Слизерина. Ей все никак не давали покоя его слова: «Ведете себя, как надоедливая всезнайка, неудивительно, что даже Уизли не смог вытерпеть и сбежал»
- Мерлин! За что мне это? – взмолилась она.
В ее жизни был только один мужчина, которому она позволяла откровенные ласки, если их можно таковыми назвать, - это муж. То, что сегодня проделал зельевар, никак не укладывалось у нее в голове. Своим поцелуем ему удалось затронуть невидимые струны ее души, так что Гермионе захотелось почувствовать себя женщиной. Его упоминание о Роне заставляло ее сердце вновь сжаться от боли.
Преподаватель встала с кровати и посмотрела на себя в зеркало, висящее на стене.
- Почему я не могу хоть раз в жизни наплевать на моральные устои и принципы и попытаться жить, как все остальные? – отчаянно прошептала она. – Неужели Паттерсон был прав, поздравив Рона с избавлением от библиотечного червя?
На глаза навернулись слезы.
- Не правда, - убеждала она саму себя, - в университете мужчины всегда обращали на меня внимание!
«Да? Ты позволяла им это делать?» - усмехнулось отражение. – «Тогда докажи!»
Женщина вздернула подбородок, приняв вызов внутреннего я. Что-то внутри нее оборвалось, настроив на решительные действия и пресекая путь к отступлению.
«За дело!»
Гермиона взяла волшебную палочку и направила ее себе на лицо, произнеся заклинание метаморфоза. После получасовой корректировки на нее смотрела длинноволосая брюнетка с темно-голубыми глазами. Женщина немного изменила форму носа и сделала припухшими губы, в остальном решив больше ничего не менять.
Достав из шкафа чемодан с маггловской одеждой, декан Гриффиндора надела любимое шелковое платье, чуть укоротив его.
- Вот и пригодилось!
И пока здравый смысл не одержал победу над ее подсознанием, Гермиона нацепила поверх своего одеяния мантию и исчезла в пламени камина.

Оказавшись в «Дырявом котле», женщина незаметно проскользнула в маггловский мир.
Гермиона помнила, что за ближайшим поворотом должен находиться бар, когда-то она собиралась сходить туда с друзьями, но все откладывала из-за нехватки времени.
Завернув за угол, женщина увидела, что не ошиблась: над самым входом висела переливающаяся табличка, подтверждающая ее предположение.
Войдя в заведение, Гермиона сощурила глаза от мерцающего света и попыталась пробраться через беспорядочно танцующих людей к барной стойке, чтобы оценить обстановку.
Заказав легкий коктейль, женщина развернулась вполоборота и стала рассматривать окружающих. Когда ей принесли напиток, она поднесла трубочку ко рту и краем глаза заметила, что к ней направляется темноволосый молодой человек. Развернувшись к стойке, Гермиона удовлетворенно улыбнулась сама себе.
- Вы свободны? – бархатным голосом поинтересовался незнакомец.
Молодая женщина откинула прядь волос и посмотрела на подошедшего блондина лет тридцати.
Гермиона кивнула и улыбнулась, утвердительно ответив на его вопрос.
«А где же брюнет?» - полюбопытствовала она, оглянувшись.
Тот стоял неподалеку, нервно оттирая салфеткой пятно на штанах.
«Досадная случайность» - решила бывшая гриффиндорка.
Грейнджер посмотрела на блондина, казалось, он видел ее насквозь.
Мужчина опустился на соседний стул. Встретившись с ней взглядом, незнакомец лениво растянул губы в улыбке. Вышло очень сексуально.
- Хотите чего-нибудь покрепче? – спросил мужчина, кивнув на коктейль в ее руке.
- Нет, благодарю, - отказалась Гермиона.
Было так непривычно слышать свой измененный голос.
Женщине показалось, что его пристальный взгляд способен проникать сквозь одежду, и сейчас внимание незнакомца сосредоточено на ее груди.
Гермионе уже надоело играть в переглядки, надоело, что ее рассматривают! Поставив фужер на стойку, она уже готова была повернуться, чтобы намекнуть блондину, что ей не нравится, когда на нее беспрерывно пялятся. Но вдруг почувствовала, как ее талию обвивает мужская рука и незнакомец ненавязчиво притягивает ее к себе. Склонив голову, мужчина посмотрел Гермионе в глаза и, расценив, что она не против, коснулся ее губ языком, уговаривая их раскрыться. Женщина поддалась соблазну и ответила на захватывающе нежный поцелуй. Грейнджер обдало жаркой волной. Руки незнакомца, лаская, заскользили по ее спине. Гермиона обвила руками его шею, пытаясь удержаться и не соскользнуть со стула.
«Мерлин, это же не прилично!» - пронеслось в сознании, заставив женщину отстраниться.
Блондин внимательно посмотрел на нее, верно разгадав причину смущения.
- Пойдем, – он галантно предложил ей руку.
Секунду поколебавшись, Гермиона вложила в его ладонь свою и спрыгнула со стула.
Перед глазами все мелькало, она только успела заметить, как они прошли через дверь и, не доходя до выхода из бара, свернули направо, оказавшись перед лестницей ведущей наверх.
«Значит, здесь еще и гостиница» - правильно сделала вывод декан Гриффиндора.
Неожиданно да нее дошло зачем он ее туда ведет, и она замерла, остановившись.
«Что я делаю?» - ошеломленно осознала она.
«А разве ты не этого хотела?» - напомнило подсознание.
«Хотеть – не значит быть готовой» - возразила женщина.
- Что-то не так, - блондин вопросительно на нее посмотрел.
- Нет, все нормально, - улыбнулась Гермиона, решив идти до конца.
Войдя в номер, первое, что бросилось ей в глаза – это кровать, располагающаяся в самом центре. Положив сумочку на тумбочку, женщина прошла к зеркалу. На нее смотрела незнакомка. Сзади послышались неторопливые шаги, и мужчина оказался возле нее. Он обнял женщину за плечи, и, встретившись глазами в зеркале, поцеловал в шею. Гермиона улыбнулась и повернулась лицом к новому другу. Блондин тут же завладел ее губами и одновременно мастерски расстегнул молнию на платье. Спустив бретели с рук незнакомки, он потянул ткань вниз. Женщина смутилась, прервав поцелуй, и попыталась отстраниться, но мужчина притянул ее к себе и вновь завладел губами. По всему телу Гермионы разлилась опьяняющая слабость. Она обхватила его за шею, и застонала. Его руки ласкали ее спину, спускаясь ниже, и сжали упругие ягодицы, заставив женщину подскочить от неожиданности. Этот невинный жест вызвал ухмылку на губах незнакомца. Его рука властно легла ей на грудь, став перекатывать между большим и указательным пальцем затвердевший сосок. Гермиона ахнула от наслаждения. Другой рукой блондин жадно скользил по бедрам, задержавшись на трусиках, он одним движением разорвал тонкую полоску ткани и настойчиво провел рукой между ног женщины. Гермиона инстинктивно сжалась и посмотрела в глаза незнакомцу. Они пылали страстью, девушка осознала, что он уже ни перед чем не остановится. Мужчина чуть покачнул ее назад, непроизвольно заставив раздвинуть ноги. Его рука тут же легла на темный треугольник, и он медленно ввел палец в ее горячее влагалище. Гермиона судорожно сглотнула, когда он стал водить им, надавливая на ее самое чувствительно место. Женщину охватила мелкая дрожь. Незнакомец ускорил движения, заставив свою партнершу вскрикнуть от накатывавших волн наслаждения. Гермиона выгнула спину и прижалась к нему, изо всех сил цепляясь за мужчину. Поняв, что довел ее до полуобморочного состояния, блондин подхватил незнакомку на руки и, перенеся через всю комнату, осторожно опустил на кровать.
Девушка лежала, прерывисто дыша, и водила руками по шелковым простыням. Один взгляд на ее обнаженное тело заставил его стонать от неудовлетворенного желания.
Мужчина отметил, что у него еще не было женщины, которая бы возбуждала его до такой степени. Наскоро сбросив с себя одежду, он опустился рядом с незнакомкой и припал губами к ее груди, слегка прикусив сосок. Гермиона запустила пальцы в его светлые волосы. Проложив палящую дорожку поцелуев к шее и вновь завладев ее припухшими губами, мужчина осознал, что больше не может себя сдерживать, и, коленом раздвинув стройные ноги, одним рывком вошел в упругое тело, заставив Гермиону вскрикнуть от неожиданности. Когда незнакомец начал двигаться, с каждым толчком врезаясь в нее все глубже, женщина не смогла сдержать сдавленный стон. Обхватив ногами талию партнера, Гермиона стала выгибаться навстречу его движениям. Мужчина сделал несколько заключительных рывков, подводя к пику блаженства, и волна оргазма затопила их, заставив задыхаться от наслаждения.
Отдышавшись, он выскользнул из нее и перекатился на спину.
Гермиона лежала, закрыв глаза, и пыталась восстановить дыхание. Она еще ни разу не испытывала такого наслаждения.
Ей только сейчас пришло в голову, что она даже не знает, как зовут человека, лежащего рядом с ней. Разум вернулся к женщине. Ужас того, как она могла отдаться совершенно незнакомому человеку, заполнил сознание. Гермиона подумала, что ничем не отличается от простой шлюхи, сердце сжалось в груди от этой мысли.
По щекам потекли слезы. Она лежала, не шевелясь, боясь выдать свое состояние.
Мужчина услышал, что незнакомка как-то странно, прерывисто дышит. Повернув голову и посмотрев на нее, он увидел, что она бесшумно плачет, сомкнув веки.
«Неужели я был груб с ней?» - промелькнула в его сознании.
Блондин заключил ее лицо в ладони и стер большим пальцем дорожки слез.
Гермиона распахнула глаза и наткнулась на проникновенный взгляд.
- Я чем-то тебя обидел? – спокойно спросил он.
Женщина помотала головой.
- Сделал больно?
- Нет, - прошептала незнакомка.
- Тогда что? – настаивал мужчина.
Гермиона отстранила от себя его руки и села на кровать, поджав колени и натянув покрывало до подбородка. Глубоко вздохнув, она, запинаясь, произнесла.
- Мне стыдно за саму себя, - проглатывая окончания, говорила она, - я никогда не позволяла себе близость с незнакомым человеком. А сегодня что-то на меня нашло, и я решилась.
Блондин внимательно ее слушал.
- Продолжай, - попросил он.
- Я должна презирать себя за то, что опустилась до женщины легкого поведения, но не могу, - всхлипывала она.
- Разве можно себя корить только за то, что хочешь, как и все, получать наслаждение? – усмехнулся он. – Довольно трудно отвыкнуть от того, что получал раньше.
Гермиона подняла на него глаза, полные слез, и искренне произнесла.
- Сегодня ты проявил ко мне больше внимания и ласки, чем мой бывший муж за всю совместную жизнь.
Незнакомец замер, поразившись откровению.
Женщина откинула прядь волос и боковым зрением увидела часы. У нее перехватило дыхание. Действие заклинания заканчивается через две минуты.
Она торопливо вскочила и, подняв с пола свое платье, стала быстро одеваться.
- Мне пора, - оглянулась Гермиона, - и спасибо за все!
Но незнакомец схватил ее за локоть прежде, чем она успела выскользнуть за дверь.
- Я хочу повторить сегодняшнюю встречу, - нежно прошептал он, прикоснувшись к ее губам в головокружительном прощальном поцелуе.
Гермиона попыталась отстраниться, но он запустил руку в ее волосы, удержав женщину. Неожиданно волосы под его ладонью из гладких стали превращаться в завитые локоны. Незнакомец недоуменно уставился на нее.
Женщина подняла глаза и увидела, как черты его лица стали постепенно меняться и становиться до боли знакомыми.
Через пару секунд Гермиона сдавленно выдохнула.
- Профессор Снейп?
На что Северус, сжимая в руке каштановые волосы, прошипел.
- Мисс Грейнджер?
Осознав, что зельевар до сих пор прижимает ее к себе, Гермиона, улыбаясь, произнесла.
- Обязательно повторим, профессор! – ответила она на его ранее заданный вопрос, - куда теперь нам спешить?

Три года спустя.

- Я выиграла! – радостно вскричала Гермиона, поставив шах и мат своему супругу.
- Ничего подобного, - лукаво улыбаясь, возразил Северус, - я прекрасно видел, что ты убрала мои три фигуры, пока я ходил готовить тебе сок!
Миссис Снейп постаралась изобразить, что не понимает, о чем он говорит, но не смогла долго сохранять серьезное выражение лица и рассмеялась.
- Мухлевщица! – поддразнил муж.
Гермиона скорчила рожицу, показывая, что его попытка поддеть ее, не была воспринята серьезно. В ответ он, шутя, запустил в нее маленькой диванной подушкой.
Молодая женщина с легкостью поймала ее, принимая правила новой игры, и, поднявшись с кресла, с подушкой в руках, стала медленно подкрадываться к мужчине.
- Ах, так! – заговорщически пробормотав, она запустила в Снейпа свой «снаряд» и побежала к выходу, рассчитывая на пару секунд форы.
Не успела Гермиона сделать и трех шагов, как твердая рука нежно обхватила ее за пояс и потянула назад. Заключив жену в плен своих рук, зельевар прижал ее к груди и, наклонив голову, прошептал.
- Рассчитывала убежать с поля боя? – горячее дыхание обожгло шею женщины.
- Победители не убегают, - с придыханием возразила она.
- Уж не себя ли ты считаешь победителем? – наигранно поинтересовался Северус, разворачивая ее лицом к себе.
Жена соблазнительно улыбнулась.
- Дорогой, а ты знаешь, что бывает, когда не угождаешь беременным женщинам?
- Откуда мне знать, - его рука, соскользнув ниже по спине, очутилась на ее бедрах, -
я еще ни разу не попадал в такую ситуацию, - прокладывая дорожку поцелуев к ее груди, промурлыкал зельевар.
Губы женщины растянулись в довольной улыбке: так приятно одерживать победу.
- Тогда за мной еще одно желание, - ненавязчиво напомнила она.
- Ммм? – не отрываясь от ее соска, протянул Северус.
- Ты должен вернуть гриффиндору все баллы, которые незаслуженно с него снял, твердо заявила супруга.
- Что? – он прервал поцелуй и недоуменно на нее уставился. – Ты же знаешь, я никогда не снимаю баллы не заслужено, - Северус попытался увести разговор.
- Хорошо, - слишком быстро согласилась Гермиона, - поставим вопрос по-другому. Верни все баллы, которые ты снял за то время, что я была деканом.
Мастер зелий прекрасно понял, про какие баллы идет речь. Снейп посмотрел на супругу: в ее глазах светилась решимость. Что ж, если это так много для нее значит, то можно и уступить. В конце концов, ладно, что хоть она попросила вернуть снятые с Гриффиндора очки за время ее работы деканом, а не его.
- Я сегодня уже говорил, что беременные женщины самые настоящие тираны? – улыбаясь, поинтересовался муж.
- Да…, - довольно протянула Гермиона.
- Сколько раз?
- Шесть!
- Тогда этот седьмой.
Северус завладел ее губами, вовлекая жену в страстный поцелуй, пока ей не пришло в голову попросить еще что-нибудь.

На следующий день ученики всего Гриффиндора стояли перед табло, отображающим количество баллов, которые зарабатывал каждый факультет, и не могли поверить глазам. За один урок их дом приобрел сразу две тысячи очков! Никто не знал, за что их удостоили такой награды и кого благодарить за столь приятную неожиданность.

Конец



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: