- слово «бэд» со значением «будет; пусть будет» из текстов серебряных браслетов села Урген Зианчуринского района. Сейчас не употребляется.
Слова, зафиксированные в граффити арабским письмом.
- слово «бргу» со значением «бирка; марка; знак таможенный; тамга» из текста бирки села Утягулово Зианчуринского района. Современные написания слова « ».
- слово «бкг» со значением «приобрел вечность» из текста эпитафии кладбища Улу Зиарат Баймакского района. Современные написания слова « ».
- слово «бсмаллаh» со значением «именем Господа» из текста эпитафии села Темясево Баймакского района. Современные написания слова « ».
- слово «б(а)дар» со значением «начинающий» из текстов литературных медалей из Бижбулякского и Белебеевского районов.Сейчас не употребляется.
- предложение «баhадурлк курина» со значением «за храбрость» из текста одноименной медали царя Александра I. Современные написания слова « ».
- словосочетание «бсмалаh» со значением «именем Господа» из текста эпитафии села Хажатово Шишминского района.См. слово «бисмилла».
- слово (титул) «буга», этимология еще не выяснена. Сейчас не употребляется. Из текста эпитафии села Старо Калмашево Чекмагушевского района.
- арабские числа «1005(по хиджре)», со звучанием «бер менг дэ бишенсе» из текста эпитафии села Кашкар Зилаирского района.
- словосочетание «1010 ил» со значением «1010 год хиджры» из текста эпитафии селя Темяс Баймакского района. Произносятся как «бер менг дэ унынсы йыл». Современные написания слова « ».
- словосочетание «1011 ил» со значением «1011 год» из текста эпитафии села Аушкуль Учалинского района. Произносятся как «бер менг дэ ун беренсе йыл». Современные написания слова « ».
|
- арабские числа «1060(по хиджре)», со звучанием «бер менг дэ алтмышынсы» из текста эпитафии села Иткулово Первое Баймакского района.
- словосочетание «1087 нчи ил» со значением «1087-ой год» из наскального текста Идрисовой пещеры в Салаватском районе. Произносятся как «бер менг дэ hикhэн етенсе йыл». Современные написания слова « ».
- словосочетание «1107 тамга» со значением «1170 (год конца этой) тамги» из текста эпитафии села Юнай Зианчуринского района. Произносятся как «бер менг дэ бер йоз зэ етенсе йыл».
- словосочетание «1111нчи тамга» со значением «1111-ый (год конца этой) тамги» из текста эпитафии села Бикбау Зианчуринского района. Произносятся как «бер менг дэ бер йоз зэ етенсе йыл».
- словосочетание «1111 ил» со значением «1111 год» из текста эпитафии села Таулыкай Зианчуринского района. Произносятся как «бер менг дэ бер йоз ун беренсе йыл».
- словосочетание «1119 тамга» со значением «11190 (год конца этой) тамги» из текста эпитафии села Абзан Зианчуринского района. Произносятся как «бер менг дэ бер йоз зэ ун тугызынсы йыл».
- арабские числа «1172(по хиджре)», со звучанием «бер менг дэ етмеш ике» из текста эпитафии села Назар Зианчуринского района.
- словосочетание «1190 ил тамга» со значением «1111год (конца этой) тамги» из текста эпитафии села Самазы Зианчуринского района.
- арабские числа «1208(по хиджре)», со звучанием «бер менг дэ ике йоз зэ hигез» из текста эпитафии села Кидрас Абзелиловского района.
- арабские числа «1264-ой (по хиджре)», со звучанием «бер менг дэ ике йоз зэ алтмыш дурт» из текста эпитафии села Урген Зианчуринского района.
|
- арабские числа «1785(по хиджре)», со звучанием «бер менг дэ ете йоз зэ hикhэн биш» из текста эпитафии села Туюшево Караидельского района.
- словосочетание «1792 снэ» со значением «1792 год (по миляду)» из текста эпитафии села Абылтаево Курганской области.
- Молитва «бсм Аллh алрхмн алрхим, ла Аллh ала Аллh, Мхмд рсла Аллh» со значением «Именем Господа милостивого и милосердаго, нет Бога кроме Бога, Мухаммад посланник Бога» из текста эпитафии Села Темяс Баймакского района.
- словосочетание «бкг ил» со значением «год приобретения вечности; год смерти» из текста эпитафии кладбища «Улуг Зиарат» Баймакского района. Современные написания слова « ».
- словосочетание «198 снэ» со значением «198 год» из текста эпитафии села Мэскэу Учалинского района.
- словосочетание «581нчи ил» со значением «581-ый год» из текста эпитафии кладбища села Темяс Баймакского района. Современные написания слова « ».
- слово «бсмалаh» со значением «именем Господа» из текста эпитафии села Хэжэт Шишминского района. См. слово «бисмилла».
- слово, географическое название, «блгар». Так обозначался город Булгар на карте мира Махмуда Кашгари. Современные написания слова « ».
Слова, зафиксированные в граффити якобитским письмом «сирто».
- слово «баhлие» со значением «имеющий оценку; имеющий цену» из текста кумбаза села Старо Субханкулово Бурзянского района. Современные написания слова « ».
- слово «бэн» со значением «я». См. слово «мин».