Слова, зафиксированные в граффити хазарским письмом.




- словосочетание «хирикинг+ тамга» со значением «принадлежащий человеку по имени Ирек носителю данной тамги» из текстов горшка, найденного на Северном Кавказе Сейчас используется в виде« » с тем же значением.

 

 

Пример прочтения текста кумбаза из Бижбулякского района, начинающегося на букву «х».

Фото Рустама Исанбердина.

Транскрипция: «Хда вала нэслэ мэхдиз».

Звучание на современном башкирском языке: «Хозай балаhы нэселе Мэхди».

Перевод на русский язык: «Из потомков сына Божьего будет Махди».

 

Буква – Чч

«Ч» - шестая буква кириллического и латинописьменного современных алфавитов башкирского языка.

Слова, зафиксированные в граффити иероглифами и гетерограммами Башкортостана.

диалектное слово «нч» со значением «скулящий» из текстов Тамгаташа села Янги Кульчибаево Бирского района. Сейчас используется в виде « » со значением «скулить».

Слова, зафиксированные в граффити руническим письмом.

- слово «чнг» со значением «зло; плохое» из текста бронзового Иртышского зеркала. Сейчас используется в виде « » со значением «грязный».

- слово «чу» со значением «вода; река» из текста валунов у села Батталово Учалинского района. Сейчас используется в виде « » с тем же значением.

- слово «ччдм» со значением «написал я; посеял я» из текстов валунов сырта Накас у села Санъяп Кугарчинского района. Сейчас используется в виде « » со значением «начертал я» и « » в значении «посеял я».

-слово «ччм» со значением «взгляд» из текста Калмашской плиты села Старо-Калмашево Чекмагушевского района. Сейчас используется как слово «» со значением «родник; источник».

слово «чч» со значением «напиши; начерти» из текста Калмашской плиты села Старо-Калмашево Чекмагушевского района. Сейчас используется как слово « » со значением «посевай».

Слова, зафиксированные латинским письмом.

Čapčačïq üstündä čapčačïq. (Ol, χamïš-dïŋ) – загадка со значением «Бочоночек на бочоночке. (Это камыш)» из текстов книги «Кодекс Куманикус». Сейчас пишется в виде « » с тем же значением.

 

Слова, зафиксированные письмом брахми.

- слово «чаиhа» со значением «шейха» из текста печати Илишевского района. Сейчас используется в виде « » в значении «шейх».

 

Пример прочтения текста эпитафии могильника «Кугарсен куз» Учалинского района, написанного письмом кхароштхи и начинающегося на букву «ч».

Фото Ахата Мухаметова.

Учалы эпитафия кхароштхи:

Транскрипция: «Чачадhа рада. Райhа накhа – Лауга пака».

Звучание на башкирском языке: «Шэшэдэ (алтмыш) рэдэ (йыл). Ра(б)и нэгу (тынгла) – Аулуг пак (ул)».

Перевод на русский язык: «Шестдесять лет (от рода ему). Услышь Всевышняя – (Этот) Великий безгрешен».

 

Буква – Шш

«Ш» - шестая буква кириллического и латинописьменного современных алфавитов башкирского языка.

Слова, зафиксированные в граффити руническим письмом.

- слово «шмс» со значением «принадлежаший роду Шама» из текста курганного камня села Юлдыбаево Зилаирского района. Сейчас используется в виде « » с тем же значением.

- слово «шрт» со значением «условие; договор; зарок» из текста памятника «Киленташ» Альшеевского района. Сейчас используется в виде « » с тем же значением.

- слово «шст» со значением «увиденное» из текстов Киленташа Альшеевского района. Возможно, сейчас сохранился в виде слова « » с тем же значением.

- слово «штт» со значением «сильный; трудный» из текстов Киленташа Альшеевского района. Возможно, слово «сатлама» относится по этимологии к данному слову.

Слова, зафиксированные в граффити уйгурским письмом.

- слово «шд» со значением «император» из текста медали Асен шада из уфимской частной коллекции. Сейчас не используется.

 

Слова, зафиксированные в граффити арабским письмом.

- слово «шашак» со значением «цветок» из текста браслета городища Булгар. Сейчас используется в виде « » с тем же значением.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-12-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: