Направление: Лингвистические науки
Проект на тему:
«Изучение лингвистических ошибок в повседневной жизни»
Автор работы:
Павлова Диана Евгеньевна
Ученица 8 класса ГОУ «ЗабКЛИ»
Чита, 2014
Оглавление:
Оглавление: 2
Введение. 3
Цель проекта: 3
Задачи: 3
Актуальность: 3
Объект исследования: 4
Описание деятельности в ходе проекта. 4
Исследовательская часть. 5
Выводы.. 9
Литература. 10
Введение
В наше время актуальным стал вопрос о бережном отношении к русскому языку. Безграмотная речь окружает нас не только в повседневном общении, но и в СМИ. Именно данная проблема и определяет актуальность исследования.
Цель проекта:
собрать информацию о лингвистических ошибках.
Задачи:
1. Узнать какие существуют виды лингвистических ошибок.
2. Как бороться с лингвистическими ошибками.
3. Где встречаются лингвистические ошибки
4. Почему нужно бороться с лингвистическими ошибками
Актуальность:
В настоящее время во многих СМИ совершаются лингвистические ошибки. И люди должны стараться совершать меньше таких ошибок.
Объект исследования:
СМИ: телепередачи, реклама, интернет.
Описание деятельности в ходе проекта.
Лингвистика (lingua, что означает «язык»)– это наука, изучающая язык, рассматривающая образование слов, построение предложений и словосочетаний. Следовательно, лингвистические ошибки – это ошибки в устной и письменной речи человека. Значит лингвистические ошибки соответствуют разделам лингвистики.
В лингвистике выделяют следующие разделы:
1) фонетика – раздел лингвистики, который изучает звуки речи;
2) лексикология – раздел лингвистики, который изучает словарный состав языка;
|
3) фразеология – раздел лингвистики, который изучает устойчивые сочетания слов (фразеологизмы);
4) морфология – раздел лингвистики, который изучает слово как часть речи;
5) орфография – раздел лингвистики, который изучает правила написания слов;
6) синтаксис – раздел лингвистики, который изучает строение словосочетаний и предложений;
7) пунктуация – раздел лингвистики, который изучает правила постановки знаков препинания в предложении.
Фонетические ошибки - это неправильное произношение звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения.
Лексические ошибки - это употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования.
Типы:
1. Употребление слова в несвойственном ему значении. В рамках этого типа выделяют три подтипа:
· Смешение слов, близких по значению
· Смешение слов, близких по звучанию
· Смешение слов, близких по значению и звучанию.
Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.
Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно. Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень.
|
Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении.
· Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
· Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
· Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
· Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
· Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
· Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
· Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».
Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова.
Орфографические ошибки - незнание правил написания, переноса, сокращения слов.
Синтаксические ошибки - нарушение конструирования предложений, правил сочетания слов.
· Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
· Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
· Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
· Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
· Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».