Task 3. Write new phrases and learn it. - Напишите новые фразы и выучите наизусть.




The report «The styles of management».

Task. 1 Read the text and do the tasks. Прочитайте текст и выполните задания.

The management of business

Every business has to be managed. There is a lot to worry about even for a sole trader, who has no need to consult anyone, and is free to do whatever he/she likes- There is the product, or the range of products, or the services being offered to worry about. We have to find suppliers for everything we need, not only raw materials and components but all the capital items (premises, machines, motor vehicles, furniture and equipment) and consumable items (stationery, fuel, packing materials, etc.). There is the marketing of the product, advertising, appointing agents to handle various types of good, keeping track of sales and of pay by debtors. There is staffing, transport and distribution, research and development, accounting records, finance, and so on. For the sole trader it is an endless round of work. With a partner there is some help, and some respite because a worry shared is a worry halved, but now there is the need to consult with the partner, and get agreement on many points before the actual solution can be made.

Vocabulary

management – управление

to be managed – быть управляемым

to consult – советовать, консультировать

to be free to do smth – иметь свободу действий

supplier – поставщик

raw materials – сырьё

capital items – составные части капитала

premises – помещения

consumable – потребляемые

stationary – канцелярские принадлежности

advertising – реклама

to appoint agents – назначить агентов

to handle – управлять, регулировать

to keep track – отслеживать

sales – продажа

payments – платежи

a debtor – должник

research – исследование

accounting records – бухгалтерские записи

staffing – укомплектованные персоналом

respite – передышка

worry – забота

halved – разделённый пополам

to get argument – получить согласие

to make a solution – принять решение

 

Task 2. True or false statements. After reading the text agree or disagree with the following statements. После прочтения текста напишите, согласны (agree) или не согласны (disagree) со следующими утверждениями:

1. Business doesn't need any management.

2. A sole trader has a lot of partners to consult with.

3. Traders have to find suppliers for everything they need.

4. A trader has to handle a lot of problems - marketing, research, advertising, etc.

5. With a partner a sole trader has even more worries and no help.

 

Task 3. Write new phrases and learn it. - Напишите новые фразы и выучите наизусть.

Как правило, при разговоре с потенциальным сотрудником работодатели используют стандартные HR-скрипты. Их задача — получить четкое представление о вас как о специалисте в определенной области. Ниже приведен список наиболее распространенных конструкций, которые используются практически в каждом интервью.

Вопрос Перевод
Can you tell me a little about yourself? Расскажите немного о себе.
How did you hear about the position? Откуда вы узнали о вакансии?
What do you know about the company? Что вы знаете о нашей компании?
Why should we hire you? Почему мы должны нанять именно вас?
What are your greatest professional strengths? Какие качества помогают вам в работе?
What do you consider to be your weaknesses? Что вы считаете своими слабостями?
What is your greatest professional achievement? Расскажите о вашем самом важном достижении.
What’s your dream job? Опишите работу своей мечты.
Why are you leaving your current job? Почему вы уходите с текущего места работы?
Why were you fired? Почему вас уволили?
Why do you want this job? Почему вы хотите получить эту работу?
What are you looking for in a new position? Чего вы ждёте от новой работы?
What type of work environment do you prefer? В какой обстановке вы предпочитаете работать?
How would your boss and co-workers describe you? Как руководитель и коллеги могли бы описать вас?
What are you passionate about? Какое у вас хобби, что вы любите делать?
How do you handle stress / pressure? Как вы преодолеваете стресс / волнение?
What is your greatest strength / weakness? Какие ваши сильные / слабые стороны?

Ответы на английском языке

Ответ Перевод
At my last job, I worked as a … На последней работе я был …
I am a … by training. По образованию я …
I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job. Я продуктивен и дисциплинирован. Это позволяет мне добиваться самых высоких результатов в работе.
I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems. Я изобретателен. Мне нравится находить альтернативные решения к задачам.
I enjoy solving problems and troubleshooting issues in a timely manner. Мне нравится оперативно решать задачи и урегулировать конфликты.
I am interested in an entry level position. Я заинтересован в должности начального уровня.
I am looking for a position, in which I can use my experience. Я ищу должность, в которой я смогу использовать свой опыт.
I would like any position, for which I qualify. Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации.
I am more interested in a full-time position. Я больше заинтересован в работе на полную ставку.
I work well under pressure. Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях.
I am an excellent communicator. Я отлично нахожу общий язык с людьми.
I am a trouble shooter. Я умею улаживать проблемы.
You should hire me because I’m not only qualified for this job due to my experiences, but also because of the positive attitudes that I have towards the tasks given to me. Вам следует нанять меня не только потому, что я обладаю необходимой квалификацией и опытом, но еще и из-за моего положительного отношения к заданиям, которые мне поручили.
I moved here for the employment opportunities. Я переехал сюда из-за карьерных возможностей.
My goal right now is to find a position at a company where I can grow and take on new challenges over time. На данный момент, моя цель — найти именно те должность и компанию, где я бы смог расти и постоянно преодолевать новые трудности.

Вопросы к работодателю

Как мы уже отметили выше, будет очень хорошо, если в конце беседы вы сами зададите HR-менеджеру несколько встречных вопросов относительно организации, которую он представляет. Предлагаем вам примеры наиболее удачных конструкций.

Вопрос Перевод
Please, tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely. Пожалуйста, расскажите мне про людей, с которыми я буду работать.
Will I work independently or in a team? Я буду работать один или в команде?
Where will I be working? Где я буду работать?
How did this job become available? Почему эта должность освободилась?

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-04-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: