Взрыв в манипурском храме




Уход Пуджьяпад Бхактисваруп Дамодара Махараджа.

Падманабх / Ашвин. Гоура-дашами.

Книги

Беседы Ш.Бхактисваруп Шридхары Махараджа с Ш.Бхактиведантой Свами Прабхупадой из книги «Жизнь происходит из жизни»:

https://sampradaya.ru/legacy/book1/bvsp/8268-zhizn-proishodit-iz-zhizni.html

 

В связи с днями явления или ухода великих вайшнавов, благоприятно и важно исполнять бхаджаны по вайшнава - таттве.

Бхаджаны по вайшнава-таттве

Шрила Девакинандана дас Тхакур, «Шри Вайшнава-вандана»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1328-shri-vayshnava-vandana.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Охе! Вайшнава тхакура»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1077-ohe-vayshnava-thakura.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Кабе мора шубха-дина хоибе удая»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1289-kabe-mora-shubha-dina-hoibe-udaya.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Вимала вайшнаве»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1027-vimala-vayshnava.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Кабе муи вайшнава чинибо»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1290-kabe-mui-vayshnava-chinibo.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Крипа коро вайшнава тхакура»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1068-kripa-koro-vayshnava-thakura.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Тхакура вайшнава-пада»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1347-thakura-vayshnava-pada.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Тхакура вайшнава-гана»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1346-thakura-vayshnava-gana.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Эи-баро каруна коро»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1059-ei-baro-karuna-koro.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Ки-рупе паибо сева»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1056-ki-rupe-paibo-seva.html

Радха Мохан дас, «Сакала вайшнава госай»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1335-sakala-vayshnava-gosay.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Кабе Шри Чайтанья море»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1070-kabe-shri-chaytanya-more.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Вишая-васана-рупа»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1028-vishaya-vasana-rupa.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Шри рупануга-махатмья»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1057-shri-rupanuga-mahatmya.html

Шрила Нароттам дас Тхакур, «Дже анило према-дхана»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1053-dzhe-anilo-prema-dhana-razluka-s-gospodom-i-ego-sputnikami-prarthana-sa-parshada-bhagavad-viraha-dzhanita-vilapa-pesnya-41-shrila-narottama-das-thakur.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Молитва к Господу с просьбой раскрыть Его истинных преданных»

Песня 23:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/9914-molitva-k-gospodu-s-prosboy-raskryt-ego-istinnyh-predannyh.html

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Лишённый садху-санги». Песня 2:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/9937-lishennyy-sadhu-sangi.html

Ш. Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, «Душта мана»:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/1300-dushta-mana.html

 

Шрила Бхактивинода Тхакур, «Баул-сангит»:

Песня 1:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/122-ami-tomar-duhkher-duhkhi-sukher-sukhi.html

Песня 2:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/123-dharma-pathe-thaki-koro-dzhivana-dzhapana.html

Песня 3:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/124-asalo-katha-bolte-ki-tomar-kentha-dhora.html
Песня 4:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/125-baul-baul-bolchhe-sabe-hochchhe-baul-kon-dzhana-dadi-chuda.html

Песня 5:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/126-manusha-bhadzhan-korchho-o-bhai-bhaver-gan-dhore-gupta.html

Песня 6:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/127-eo-to-eka-kalir-chela-matha-neda-kapni-para.html

Песня 7:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/128-mana-amar-hunsar-theko.html

Песня 8:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/129-maner-mala-dzhapbi-dzhakhan-mana-keno-korbi-bahya.html

Песня 9:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/130-ghare-bose-baul-hao-re-mana.html

Песня 10:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/131-balavan-vairagi-thakur.html

Песня 11:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/132-keno-bheker-prayas.html

Песня 12:

https://sampradaya.ru/legacy/textach/133-hoye-vishaye-avesha-pele-mana-dzhatana-ashesha-chhadi.html

Подробное описание праздника

Из книги

«Святые ИСККОН»

Описание жизни двенадцати выдающихся вайшнавов, учеников Шри ШримадА. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, ачарьи-основателя Международного общества сознания Кришны

Москва «Философская Книга» 2013 г.

 

Взрыв в манипурском храме

В 1994 году, незадолго до начала месяца картика, Шрипада Махараджа принял управление пожертвованным ему царем Манипура Гопал-мандиром. У этого храма славная история. Гос­поду Гопаладжи изначально поклонялись в доме одного враджаваси. Около ста лет назад Гопаладжи явился во сне царю Манипура Чурачанде Махарадже. Он велел царю построить для Себя храм на берегу Радха-кунды. Храм должен был располагаться таким образом, чтобы Гопаладжи мог смотреть на Радха-кунду и давать Свой милостивый даршан богу солнца Сурьядеве. Царь нашел то самое место, откуда было видно, как первые лучи восходящего солнца скользят по глади священного озера, и построил там храм, чтобы доставить удовольствие Господу. Если прийти туда на рас­свете, то можно увидеть, как первые лучи восходящего солнца падают прямо на прекрасный, подобный лотосу лик Гопаладжи, как того и желал Господь.

Махараджа говорил, что хотел бы остаться и совершать свой бхаджан и изучать «Шримад-Бхагаватам» в Гопал-мандире на берегу Радха-кунды. Однако он не мог осуществить свой замы­сел, поскольку всегда был слишком занят проповеднической дея­тельностью по всему миру. Он думал, что когда-нибудь завершит свою научную проповедь и поселится во Вриндаване в этом самом святом месте. Желанию Махараджи суждено было сбыться лишь после его прославленного, как и вся его жизнь, ухода из этого мира.

Шестнадцатого августа 2006 года более десяти тысяч пре­данных собрались в храмовом комплексе, построенном Шрипадой Махараджей в Импхале, на празднование Джанмаштами, Дня явления Господа Кришны. В пандале — шатре, сооруженном спе­циально для праздничной церемонии, — в самый разгар театрали­зованного представления раса-лилы внезапно прогремел сильный взрыв. Граната большой взрывной мощности была брошена туда, где сидели почетные гости и Бхактисварупа Дамодара Махараджа.

Шестеро преданных, в том числе двое детей, оставили этот мир, а свыше сорока получили серьезные ранения. Тело Шрипады Махараджи также пострадало во время взрыва. Он получил глубо­кое ранение и перелом кости левого предплечья, а также неболь­шое повреждение левой барабанной перепонки и ожог от шрапнели на спине.

За пять минут до взрыва в пандале была брошена бомба и в помещение основного храма, но, к счастью, не взорвалась. Если бы там произошел взрыв, то число погибших исчислялось бы сотнями.

Впоследствии было сделано предположение, что гранату бро­сили неизвестные экстремисты одной из местных группировок, борющихся за большую автономию или даже отделение штата Манипур от Индии.

Позднее Шрипаду Махараджу спросили, почему он не покинул храм до взрыва бомбы, поскольку обычно он интуитивно предчув­ствует такие события. Махараджа смиренно ответил, что, действи­тельно, предполагал уйти за полчаса до взрыва, но так наслаждался просмотром танца раса-лилы в исполнении манипурских артистов, что не захотел оставлять своих друзей.

После оказания первой помощи в Манипуре и выполнения цере­монии шраддха по погибшим преданным, Шрипада Махараджа приехал в Калькутту, где 25 августа был помещен в больницу. Там ему успешно провели операции на предплечье и ухе. Девятого сен­тября его выписали из больницы, а когда через десять дней он посе­тил ее снова для планового обследования, врачи были удивлены тому, как быстро срастается сломанная кость предплечья. К тому времени ожог на спине почти прошел и рана на предплечье так же хорошо заживала.

 

Вхождение в раса-лилу

Начиная с 10 сентября 2006 года после возвращения из боль­ницы домой и до дня ухода настроение и поведение Шрипады Маха­раджи изменилось и стало отличаться от того, что можно было видеть прежде. Махараджа попросил поискать у него в комнате аудиокассеты «Манипур-нат-санкиртана. Раса-лила». С тех пор он ежедневно все время слушал эти записи и пел вместе с ними, пре­рываясь лишь на принятие лекарства, прасад или короткий отдых. Помощники Шрипады Махараджи подумали, что он решил отдох­нуть на время выздоровления, ведь его обычное расписание было очень плотным, Махараджа был очень активным и никогда прежде не находил времени для того, чтобы слушать кассеты с киртанами.

Записи «Манипур-нат-санкиртаны», которые он слушал, — это киртан, исполняемый на манипурском языке, описывающий игры Господа Шри Кришны и Шримати Радхарани. Поскольку некото­рые преданные, бывшие с Махараджей, не понимали манипурский язык, на обеде он иногда пересказывал им содержание этих песен. Как-то он отметил, что песни, описывающие раса-лилу, так погло­щают, что можно полностью забыть этот мир: «Этот мир нахо­дится на одной стороне, а тот — на другой». Махараджа пребывал в счастливом настроении и говорил, что чувствует себя как никогда воодушевленным.

Однажды в полдень Шрипада Махараджа стал рассказы­вать находившимся с ним преданным об одной манипурской песне, которая описывает, как Шримати Радхарани сердится на Кришну и уходит от Него походкой, как у грациозной слонихи. Погру­женный в игры Божественной Четы, Шрипада Махараджа пре­бывал в невыразимом блаженстве. Он описывал игры Шри Шри Радхи и Кришны также со множеством других подробно­стей. Он рассказал, как однажды обсуждал раса-лилу, изложен­ную в манипурской традиции, со Шрилой Прабхупадой, и сказал, что Шрила Прабхупада остался очень доволен глубиной культуры манипурских вайшнавов.

Преданные спросили Шрипаду Махараджу о том, как культура Гаудия-вайшнавов и эти своеобразные манипурские мелодии пер­воначально пришли в Манипур. Шрипада Махараджа объяснил, что песни и вайшнавская культура пришли от Нароттамы даса Тхакура, чьи ученики прибыли в Манипур и дали духовное посвяще­ние царю Бхагьячандре. Мелодии написали лично Бхагьячандра Махараджа и некоторые последующие цари Манипура. Объясняя дальше, Шрипада Махараджа описал то, как раса-лила пред­ставлена в манипурской традиции. Все начинается с прославле­ния гаура-лилы, в которой Господа Гаурангу просят прийти и стать главным свидетелем раса-лилы. Восхваляется юга-дхарма харинама-санкиртана, возносятся молитвы Господу Нитьянанде, и только затем начинается раса-лила.

За неделю до своего ухода Шрипада Махараджа, находясь в состоянии глубокого духовного переживания, написал замеча­тельную трансцендентную песню на манипурском языке, а затем спел и записал на магнитофон для всех преданных. В последую­щие дни Шрипада Махараджа часто пел эти стихи в настроении разлуки высоким женским голосом, который его ученики назы­вали «голосом гопи». Он записал слова и перевод этой песни следующим образом:

враджапрема луппе ангаобагумле радхабу тхиракле шри гаурана

«Погруженный в любовные мысли враджа-премы, Шри Гауранга Махапрабху ищет Шримати Радхику, словно безумный».

кеидано бриндаван кеидано кунджаван кадаидалеикхре сакхишингдуна тхиракле радхабу три гаурана

«„Где Вриндаван? Где Кунджаван? Где сакхи?" Плача, Шри Гау- ранга Махапрабху снова и снова произносит эти слова, ища Шри- мати Радхику, словно безумный».

харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе харе рама харе рама рама рама харе харе

Первого октября 2006 года Шрипада Махараджа обсуждал с некоторыми своими учениками предстоящую «Всеиндийскую студенческую конференцию. Научные и духовные поиски», кото­рая должна была состояться в Джаганнатха-Пури. Во время обсу­ждения ими были утверждены докладчики и темы. В этот день он также написал письмо президенту Индии с приглашением на конфе­ренцию. В промежуток около половины девятого — девяти вечера Шрипада Махараджа поел немного супа и пошел отдыхать. При­мерно через час он встал с постели и зашел в соседнюю комнату, где спали некоторые его помощники. Он разбудил одного из них, слегка похлопав своей тростью, и попросил зайти к нему в комнату. При этом Махараджа шутил и пребывал в блаженном настроении. Он спросил: «Сколько сейчас времени?» На часах было тридцать пять минут одиннадцатого вечера. Шрипада Махараджа попросил поло­жить лед на пальцы левой руки, так как чувствовал в них легкое жжение, а в левом плече — несильную боль. Затем Шрипада Маха­раджа позвал на манипурском языке своего пожилого помощника-манипурца, который также отдыхал в соседней комнате, чтобы он помассировал ему плечо. Преданные были немного удивлены тем, что Шрипада Махараджа, испытывая боль, пусть и незначитель­ную, все же был очень счастливым и радостным. В какой-то момент

Шрипада Махараджа закрыл глаза, немного наклонил голову... и ушел из этого мира. Один из преданных воскликнул: «Нет, Шри- пада! Только не это!» Все произошло так неожиданно, что присут­ствующие были потрясены случившимся. В это время из соседней комнаты подошли двое других преданных и начали растирать стопы и руки Шрипады Махараджи, надеясь пробудить их возлюбленного Гуру Махараджу от самадхи. Но Шрипада Махараджа уже вошел в божественную раса-лилу Господа Шри Кришны.

Шрила Шрипада Бхактисварупа Дамодара Махараджа, возлюб­ленный духовный сын Шрилы А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, ушел из этого мира 2 октября 2006 года в пятнадцать минут первого ночи. Это время, согласно ашта-калия-лиле, восьми-частным вечным играм Господа Кришны во Врадже, соответствует периодуратри-лилы, той части суток, когда Господь Кришна при­зывает Своих близких подруг в божественный танец раса-лила. День ухода Шрипады Махараджи был днем Виджая-дашами, самым благоприятным днем в календаре 2006 года, символизирующим великую победу добра над злом. Уход Шрипады Махараджи про­изошел в Калькутте, святом месте явления его божественного учи­теля Шрилы Прабхупады. Испытывая сильную и глубокую любовь к нему, Шрипада Махараджа не только выбрал Калькутту местом своей работы, но и местом своего ухода. Калькутта является также святым местом, в котором Его Божественная Милость Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур решил уйти из этого мира.

Вначале тело Махараджи доставили к месту его рождения в Манипур для проводов в последний путь, после чего его вер­нули обратно в Калькутту. Вечером 3 октября трансцендент­ное тело Шрипады Махараджи прибыло в аэропорт Дели, где его встретили несколько высокопоставленных чиновников, извест­ных персон и более сотни вайшнавов. Затем его привезли в храм Шри Шри Кришны-Баларамы в Шри Вринлавана-дхаму. Там мно­гие преданные и ученики всю ночь прощались с Махараджей под звуки непрекращающегося киртана. Утром 4 октября по заверше­нии последнего даршана Гауры-Нитая, Кришны-Баларамы и Радхи-Шьямасундары тело Махараджи было обнесено вокруг храма и самадхи Шрилы Прабхупады. Затем, в соответствии с желанием

Шрипады Махараджи, оно было доставлено на берег Радха-кунды к Гопал-мандиру для проведения последней церемонии.

Во время церемонии самадхи во дворе храма Гопалы собралось по меньшей мере восемьсот преданных, желающих оказать Маха­радже последние почести.

Его тело излучало блаженство, выглядело настолько умиротво­ренным, что трудно было поверить, что он оставил его. Даже спу­стя трое суток после ухода тело Махараджи оставалось в отлич­ном состоянии. В соответствии с шастрами, это указывает на очень возвышенную личность. Обычно, если после смерти тело находится в таком замечательном состоянии, это является признаком маха-пуруши, души, достигшей совершенства, что также подтверждают обстоятельства ухода Махараджи.

Его Святейшество Бхактисварупа Дамодара Махараджа достиг вечной медитации самадхи на берегу Радха-кунды, самого свя­того места на земле. Он был помещен в усыпальницу в Гопал-ман- дире в благоприятный День ухода Шрилы Рагхунатхи даса Гос- вами, Шрилы Рагхунатхи Бхатты Госвами и Шрилы Кришнадаса Кавираджи Госвами.

Шрипада Махараджа всю жизнь много проповедовал ради рас­пространения сознания Кришны, а после его ухода Шрила Прабхупада исполнил заветное желание Махараджи вечно пребывать на берегу Радха-кунды, оказывая сокровенное служение Божест­венной Чете.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: