Основные рецептурные сокращения на латинском языке




Стандартные рецептурные формулировки

выражения на латыни перевод
 
Misce. Da. Signa Смешай. Выдай. Обозначь.
Nusceatur. Detur. Signetur Пусть будет смешано, выдано обозначено. Смешать. Выдать. Обозначить.
Misce, flat pasta Смешай, пусть образуется паста.
Misce, ut flat pasta Смешай, чтобы образовалась паста.
Misce, fiatpulvis Смешай, пусть получится порошок.
Misce, fiatemulsum Смешай, пусть получится эмульсия.
Misce, fiatunguentum Смешай, пусть получится мазь.
Misce, fiatlinimentum Смешай, пусть получится линимент.
Misce, fiatpasta Смешай, пусть получится паста
Misce, fiatsuppositorium Смешай, пусть получится свеча.
Misce, fiatsuspensio Смешай, пусть получится суспензия.
Misce, ut flat globulus Смешай, пусть получится шарик.
 
Dare Давать. выдавать, отпускать.
Signare Обозначать.
Sterilisare Стерилизовать.
Miscere Смешивать.
Dividere Делить, разделять.
Recipere Брать, взять.
Repetere Повторять.
Auscultare Выслушиваться.
Curate Лечить, заботиться.
Palpare Пальпировать, ощупывать.
Dignoscere Распознавать.

Рецептурные и профессиональные выражения с предлогами

 

выражение перевод
extempore по мере требования
inampullis в ампулах
incapsulis в капсулах
in spritz – tubulis вшприц - тюбиках
intabulettis в таблетках
intabulettisobductis в таблетках, покрытых оболочкой
invitro в лабораторных условиях (в пробирке)
invitronigro в темной склянке
invivo на живом организме
perinhalationem посредством ингаляции
peros через рот, перорально
perrectum через прямую кишку
perse в чистом виде
proauctore для автора
prome для меня
prodie на день, суточная доза
prodosi на один прием, разовая доза
pro infantĭbus длядетей
pro inhalation дляингаляции
pro injectionĭbus дляинъекций
pro narcosi длянаркоза
pro rоentgeno длярентгена
contra tussim противкашля
adusuminternum для внутреннего употребления
adusumexternum для наружного употребления
cumextracto с экстрактом
cumradicĭbus с корнями
pro suspensione длясуспензии
pro suspensionĭbus длясуспензий

 

 

Основные рецептурные сокращения на латинском языке

№ п/п Сокращенное наименование на латинском языке Полное наименование на латинском языке Перевод наименования с латинского языка на русский язык
  Aa ana по, поровну
  ac., acid. acidum кислота
  aer. aerozola (aerozolum) аэрозоль
  amp. ampulla ампула
  aq. aqua вода
  aq. purif. aquapurificata вода очищенная
  but. butyrum масло (твердое)
  caps. capsulae капсула
  caps. gelat. capsulaegelatinosae желатиновая капсула
  crem. cremorum крем
  comp., cps., cp. compositus (a, um) сложный
  cort. cortex кора
  D. Da. Detur. Dentur Выдай. Пусть будет выдано. Пусть будут выданы
  D. S. Da, Signa; Detur, Signetur Выдай, обозначь. Пусть будет выдано, обозначено. Выдать, обозначить
  D. t. d. Da (Dentur) talesdoses Выдай (выдать) такие дозы
  dil. dilutus разведенный
  div. in. p. aeq. divideinpartesaequales раздели на равные части
  emuls. emulsum эмульсия
  empl. emplastrum пластырь
  extr. extractum экстракт, вытяжка
  flac. flaco флакон
  fl. flos цветок
  fol. folium лист
  fruсt. fructus плод
  f. fiat (fiant) пусть образуется (образуются)
  gel. gelia (gelorum) гель
  gran. granulum, orum гранулы
  gtt. gutta, guttae капля, капли
  inf. infusum настой
  inamp. inampullis в ампулах
  intab. intab(u)lettis в таблетках
  lin. linimentum жидкая мазь
  liq. liquor жидкость
  lot. lotions (lotionum) лосьон
  m. pil. massapilularum пилюльная масса
  m. ophthalm. membranulaeophthalmicae глазные пленки
  M. Misce. Miscentur Смешай. Пусть будет смешано. Смешать
  mixt. mixtura микстура
  N. numero числом
  ol. oleum масло (жидкое)
  pil. pilula пилюля
  p. aeq. partesaequales равные части
  pulv. pulvis порошок
  q. s. quantumsatis сколько потребуется, сколько надо
  r., rad. radix корень
  Rp. Recipe Возьми
  Rep. Repete, Repetatur Повтори, пусть будет повторено
  rhiz. rhizoma корневище
  S. Signa. Signetur Обозначь. Пусть будет обозначено
  sem. semen семя
  simpl. simplex простой
  sir. sirupus сироп
  spec. species сбор
  spir. spiritus спирт
  Steril. Sterilisa. Sterilisetur; Sterilis Простерилизуй. Пусть будет простерилизовано; стерильный
  sol. solutio раствор
  supp. suppositorium свеча
  susp. suspensio суспензия, взвесь
  tab. tab(u)letta таблетка
  t-ra, tinct., tct. tinctura настойка
  SТТ SystemaeTherapeuticumTransdermale трансдермальная терапевтическая система
  ung. unguentum мазь
  vitr. vitrum склянка
  ppt., praec. praecipitatus осажденный
  past. pasta паста

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

· Recĭpe Возьми
· Da Выдай
· Signa Обозначь
· Misce Смешай
· Repĕte Повтори
· Sterilĭsa! (с восклицательным знаком) Простерилизуй!
· Datalesdosesnumĕro Выдай такие дозы числом
· Divĭdeinpartesaequāles Раздели на равные части
· Adde Добавь

СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

· Detur Пусть будет выдано. Выдать.
· Signētur Пусть будет обозначено. Обозначить.
· Misceātur Пусть будет смешано. Смешать.
· Sterilisētur! (с восклицательным знаком) Пусть будет простерилизовано! Простерилизовать!
· Repetātur Пусть будет повторено. Повторить.
· Denturtalesdosesnumĕro(dentur - форма мн. числа, употребляется только в этой формулировке) Пусть будут выданы такие дозы числом… Выдать такие дозы числом…

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: