Часть II. ВИЗАНТИЯ. 454 – 456 годы 8 глава




Через несколько минут Аспар наклонился к Кейлин:

– Смотри! Встав на мраморную ступеньку, расположенную впереди его ложи, император Лев поднял полы своей пурпурно‑золотистой мантии и три раза взмахнул ими крест‑накрест. Обратившись сначала к центральным рядам зрителей, затем к сидящим справа и, наконец, к сидящим слева, он оказал внимание всем присутствующим на ипподроме. Затем достал из‑под мантии белый платок, который, как Аспар прошептал Кейлин, назывался маппой. Взмах белого шелкового платка означал начало состязаний. Маппа развевалась в руке Льва.

Двери конюшни в стене ипподрома открылись, и первые четыре колесницы выкатились на беговой круг.

Зрители взорвались аплодисментами. Возницы, каждый из которых управлял четырьмя лошадьми, были одеты в короткие кожаные, без рукавов, тупики, которые крепко поддерживались скрещенными кожаными ремнями. Икры опоясывали кожаные краги. Все они были физически хорошо сложены, а многие красивы. Женщины приветствовали их, размахивая цветными лентами своих любимых команд, и возницы, веселясь от избытка внимания, улыбались в ответ.

– Женщин не следовало бы пускать на состязания, – послышалось невнятное бормотание из ложи патриарха. – Для них нескромно быть здесь.

– В Риме женщины посещали состязания, – возразил молодой священник.

– И посмотри, что стало с Римом, – мрачно ответил патриарх, а окружавшие его священники кивали и поддакивали.

– Вы когда‑нибудь бывали прежде на бегах? – спросил Аркадий Кейлин и Касию и, когда обе они ответили отрицательно, сказал:

– Тогда я объясню вам. Порядок, в котором выстраиваются колесницы, разыгрывается по жребию за день до соревнований. Каждый возница должен пройти по беговому кругу семь раз. Видите стенд внизу, за спиной префекта в старомодной тоге? Видите семь страусиных яиц на стенде? Их будут убирать одно за другим по мере прохождения каждого круга. Обычно победитель в каждом заезде награждается небольшой серебряной пальмой, но сегодня, в день основания города, в последних двух заездах победители получат золотые лавровые венки. Между Зелеными и Голубыми разгорится жестокая борьба за самый лучший венок.

Смотрите! Они начали!

Колесницы загрохотали по беговому кругу. Лошади неслись с пеной на морде, с потными блестящими боками. Возничие погоняли с таким неистовством, которого Кейлин никогда не видела. Сначала казалось, что беговой круг достаточно широк, чтобы все четыре колесницы могли уместиться в одном ряду, но вскоре Кейлин увидела: для того чтобы победить, возницы должны вести колесницы по всему кругу только впереди всех своих соперников. При обгоне от колес соседних колесниц летели искры, когда они со скрипом терлись друг о Друга, а возницы стегали кнутами не только лошадей, но и соперников.

Толпы криками подгоняли лошадей, когда колесница команды Зеленых на последнем повороте наклонилась на одно колесо; она чуть не перевернулась, но быстро выровнялась; а колесница команды Голубых, неожиданно сделав рывок, пересекла финишную линию на нос впереди. Обе колесницы остановились, и возницы начали яростный кулачный бой. Их растащили, и они оставили арену, выкрикивая ругательства. В это время другие колесницы уже выстроились для следующего заезда и рванулись вперед.

Кейлин нравились состязания. Будучи в душе кельткой, она всегда восхищалась хорошими лошадьми, и скачки приводили ее в восторг.

– Откуда привезли этих великолепных лошадей? – спросила она Аспара. – Я никогда не видела таких. Их скорость и устойчивость выше всяких похвал.

– Их привезли с Востока, – сказал он, – и стоят они очень дорого.

– И ни одна из них не выращена в Византии, мой господин? – удивилась она.

– Мне неизвестно, любовь моя. Почему ты так интересуешься?

– Можно часть земель пустить под пастбища и выращивать таких лошадей! Если они здесь так ценятся, это принесет тебе большую прибыль. Рынок для такого скота обширный, так как лошади станут более доступными. Если мы будем выращивать своих собственных лошадей, покупатели смогут наблюдать за ними с рождения и даже выбрать заранее тех, кто, по их мнению, перспективен, – заключила Кейлин. – Что ты думаешь об этом, мой господин?

– Я думаю, она прелесть! – вступил Аркадий воодушевленно.

– Сначала нам надо найти превосходного жеребца или двух для разведения и по крайней мере дюжину кобыл, – размышлял Аспар вслух. – Я должен сам поехать в Сирию, чтобы подыскать животных. Теперь мы не должны позволить кому‑либо осуществить наш замысел. Сирийцы гордятся своими прекрасными лошадьми и очень выгодно экспортируют их. Я, конечно, могу купить молодых кобыл здесь и там, сказав, что хочу приобрести их для женщин моей семьи, которые развлекаются верховой ездой. Хотя нормальные женщины не скачут на лошадях, – подумав, заключил он.

– Зеленые победили во втором заезде, пока вы болтали, – прервала их Касия. – Голубые жалуются на заговор, потому что Красные и Зеленые решили бить возницу Голубых на каждом повороте, и он прибыл к финишу мертвым.

Между каждым утренним заездом предусматривался небольшой перерыв, во время которого выступали мимы, акробаты, а в конце дрессировщик с группой очаровательных маленьких собачек, которые прыгали через кольца, крутили сальто и танцевали на задних лапках под аккомпанемент флейты. Перерывы между заездами были короткими, но между утренними и дневными скачками делали более продолжительный перерыв. Ложи императора и патриарха опустели.

– Куда они уходят? – спросила Кейлин.

– На небольшой банкет, который приготовлен для Льва и приглашенных гостей, – ответил Аспар. – Посмотри вокруг, любовь моя. Все принесли продукты и начинают есть, а вот и Зиновий с завтраком для наших гостей. Как всегда, старина, ты вовремя.

– Аспар явно любит тебя, – тихо сказала Касия на ухо Кейлин, когда накрыли завтрак. – Тебе очень повезло, моя дорогая подруга, что ты нашла такого мужчину. Говорят, он женился бы на тебе, если бы мог, но не рассчитывай на это.

– Я не рассчитываю, – ответила Кейлин. – Я не смею. Я полюбила Аспара, но мой внутренний голос предупреждает меня об опасности. Иногда я не обращаю внимания на это, но временами он не дает мне покоя и пугает меня так, что я не могу спать. Аспар не знает об этом. Я не хочу огорчать его. Он любит меня, Касия, и так добр ко мне.

– Ты просто напугана. Ты позволила себе однажды всем сердцем полюбить мужчину и была жестоко разлучена с ним. Этого больше не повторится. – Она взяла бокал с вином, предложенный Зиновием, и сделала глоток. – О, кипрское! Очень вкусно!

В ложу вошел стражник императора.

– Мой господин генерал, – вежливо обратился он, – император просит вас присоединиться к его столу.

– Я благодарен императору, – сказал Аспар с досадой. Лев прекрасно знал, что у него свои гости. – Передай ему, что с моей стороны будет невежливо покидать приглашенных гостей, но, если я нужен ему, я приду позже.

Стражник поклонился, собираясь уйти, когда Кейлин сказала:

– Подождите! – Она взяла Аспара за руки и по смотрела на него. – Иди, мой господин, пожалуйста, иди, хотя бы ради меня. Не важно, насколько вежливо ты сформулировал свой отказ, ты оскорбишь императора. Я займусь нашими гостями до твоего возвращения. – Она наклонилась и нежно поцеловала его в щеку. – Теперь иди и будь доброжелателен и вежлив, не раздражайся. Аспар неохотно поднялся.

– Ради тебя, любовь моя, только ради тебя. Ты не хочешь, чтобы я обижал Льва, хотя его приглашение оскорбляет меня, он игнорирует тебя и всех, кто присутствует здесь.

– Для императора я не существую, Касия тоже. Что касается остальных, они ремесленники и актеры. Иногда их приглашают, иногда нет, – мудро заметила Кейлин с легкой улыбкой. Она быстро усвоила традиции византийского общества. – Иди, чтобы поскорее вернуться!

– Ваши манеры лучше, чем у многих при дворе, – сказал ей Аркадий, изогнув черную бровь. – Я полагаю, вы не та, кем кажетесь.

Кейлин спокойно улыбнулась.

– Я та, кто я есть, – ответила она.

Аркадий усмехнулся и, понимая, что сегодня больше ничего не узнает от нее, сосредоточился на превосходном окороке. Он узнает все летом, когда она будет позировать ему.

Вскоре после того как Аспар покинул ложу, вошел другой стражник императора и, поклонившись Кейлин, произнес:

– Госпожа, вы должны пойти со мной, будьте любезны.

– Что вы хотите? – спросила она. – И кто послал вас? Стражник был молод и покраснел в ответ на ее прямой вопрос.

– Госпожа, – мучился он, – я не могу сказать. Это секрет. Прежде чем Кейлин снова заговорила, Касия наклонилась вперед, позволяя молодому человеку полюбоваться ее полной грудью.

– Ты знаешь, кто я, юный герой? – мурлыкала она. – Ты такой красивый парень!

Аркадий тихо засмеялся. Судя по лицу стражника, Касия быстро узнает то, что хочет.

– Нет, госпожа, я не знаю вас, – ответил юноша, волнуясь, не в силах оторвать взгляд от ее белоснежных грудей. – Могу я узнать?

– Я подруга принца Василия, юноша, и, если ты не скажешь госпоже Кейлин, кто послал тебя, я расскажу моему принцу о твоей неучтивости и о том, как ты нахально смотрел на меня своими наглыми карими глазами. Говори сейчас же!

Молодой стражник виновато поднял глаза. Он покраснел и тихо пробормотал:

– Императрица, госпожа. – Затем, озабоченно глядя на Кейлин, добавил:

– Она не желает вам зла, госпожа. Она прекрасная женщина.

Касия и Аркадий засмеялись, заставив других гостей в ложе оторваться от своих блюд и с любопытством посмотреть в их сторону.

Кейлин поднялась:

– Поскольку теперь вы все знаете, у кого я буду, не так страшно. Я иду с вами, юноша. – Расправив складки столы, она последовала за ним из ложи вниз по лестнице.

Внизу оказалась небольшая дверь в стене, так хитро скрытая, что Кейлин раньше не заметила ее. Стражник нажал на потайное место, и дверь открылась, обнаружив еще один лестничный пролет. Они спустились ниже и вошли, как поняла Кейлин, в главный проход к императорской ложе. Туннель был хорошо освещен факелами. Через несколько шагов стражник остановился и, снова нажав на стену, открыл еще одну дверь, которая распахнулась от его толчка. Перед ними предстала комната, а в ней женщина, которая повернулась на звук открывшейся двери.

– Войдите, – промолвила она низким приятным голосом. – Подожди нас снаружи, – приказала она стражнику. – Ты все сделал как надо.

Когда дверь закрылась, Кейлин вежливо поклонилась Вере.

– Ты не выглядишь проституткой, – откровенно сказала императрица.

– Я не проститутка, – спокойно ответила Кейлин.

– Но ты жила на вилле Максима несколько месяцев и принимала участие, как мне говорили, в самом неприличном представлении, которое когда‑либо давали здесь или в других городах. Если ты не проститутка, кто же ты тогда?

– Меня зовут Кейлин Друзас, я британка. Моя семья происходит от большой римской семьи. Мой предок, Флавий Друзас, был трибуном в четырнадцатой когорте легиона и пришел в Британию с императором Клавдием. Мой отец – Друзас Кориниум. Почти два года назад меня похитили и продали в рабство. Я была женой и матерью, когда это случилось. Меня привезли с партией рабов в этот город. Иоанн Максима купил меня на общем рынке за четыре фол‑леса, госпожа. Что они сделали со мной, вам, очевидно, известно. Мой господин Аспар избавил меня от этого позорного плена и сделал свободной, – гордо закончила Кейлин. Вера была очарована.

– Ты выглядишь как аристократка и говоришь хорошо, – заметила она. – Ты живешь у Аспара в качестве любовницы, не так ли, Кейлин Друзас? Говорят, он любит тебя не только телом, но и душой. Не думала, что он может проявить такую слабость.

– По‑вашему, любовь – это слабость, ваше величество? – тихо спросила Кейлин.

– Для тех, кто имеет такую власть, да, – ответила императрица с достоинством. – Власть имущие никогда не должны проявлять слабость, которая может быть использована против них. Да, любовь к женщине, к детям и к кому бы то ни было является слабостью.

– Но ваши священники учат, что любовь все побеждает, – сказала Кейлин.

– Ты не христианка? – поинтересовалась Вера.

– Отец Михаил, которого послал мне патриарх, говорит, что я еще не готова к крещению. Он говорит, что я задаю слишком много вопросов и не веду себя смиренно, как подобает женщине. Мне сказали, апостол Павел говорил, что женщины должны быть покорны мужчинам. Боюсь, я недостаточно покорна.

Вера засмеялась:

– Если бы большинство из нас не окрестили в младенчестве, мы никогда бы не стали христианками, потому что нам не хватает смирения, Кейлин Друзас, но, если ты хочешь стать женой Аспара, тебе надо принять христианство. Генерал Восточных армий не может иметь жену‑язычницу. Это недопустимо. Конечно, ты можешь обмануть отца Михаила, заставив его поверить, что научилась быть смиренной.

Женой Аспара? Она не ослышалась? Вера заметила удивленное выражение лица Кейлин и сразу догадалась, чем оно вызвано.

– Да, – кивнула она девушке, – ты не ослышалась. Я сказала, женой Аспара, Кейлин Друзас.

– Мне известно, что это невозможно, ваше величество, – медленно произнесла Кейлин. Она должна подумать. – Мне говорили, что в Византии существует закон, запрещающий браки между аристократами и актрисами. Мне говорили, что время, проведенное на вилле Максима, сделало недействительным мое аристократическое происхождение.

– Это важно для меня, потому что я доброжелательно отношусь к генералу Аспару и поддерживаю его. Несмотря на то что ты прибыла сюда как рабыня и развлекала гостей в публичном доме, ты остаешься аристократкой, Кейлин Друзас. Я не сомневаюсь в твоем происхождении. Я наблюдала за тобой сегодня утром. У тебя манеры культурной и хорошо воспитанной девушки. Я верю, что ты рассказала мне правду. Ты недолго была на вилле Максима. Те, кто знает об этом, будут молчать или, я думаю, замолчат, когда ты станешь женой Ас‑пара. Ты хочешь стать его женой?

Кейлин медленно кивнула головой.

– Что вы хотите от меня взамен, ваше величество? Такая благосклонность стоит дорого, я знаю.

Вера криво усмехнулась:

– Ты умна, если понимаешь это, Кейлин Друзас. Очень хорошо. Я помогу преодолеть препятствия, касающиеся твое‑то брака с генералом Аспаром, если ты, в свою очередь, обещаешь помочь мне. И он сам должен поклясться мне в верности. Я знаю, ты можешь убедить его помочь мне в ответ на мою помощь.

Сердце Кейлин учащенно забилось. – Я не могу так легко выполнить это. Я поговорю с ним через несколько дней, ваше величество. Но как я сообщу вам о его согласии или отказе? Сейчас я не существую для вашего окружения. Если бы я была принята в обществе, вы пригласили бы и меня на ваш банкет, а не только Аспара, которого увели от меня. А мы с вами тайно встречаемся здесь, под стенами ипподрома.

– Мне непривычно говорить с кем‑то открыто и честно, – сказала императрица. – Здесь, при византийском дворе, каждый вкладывает в свои слова скрытый смысл, и побуждения часто бывают так запутаны, что невозможно понять. Поговори со своим господином, а через несколько дней я приеду с надежными друзьями посетить летнюю виллу генерала. Если кто‑то заинтересуется моим визитом, то подумает, что я просто любопытна, и это не вызовет скандала. Лев очень праведный человек, а я самая верная супруга. Если он узнает о моем посещении, то, естественно, предположит, что меня сбили с толку мои подруги. Такое уже бывало раньше. – Она многозначительно улыбнулась.

– Я постараюсь все сделать для вас, ваше величество, – заверила Кейлин.

Императрица рассмеялась:

– Не сомневаюсь, моя дорогая. Прежде всего ваше счастье зависит от тебя, а ссориться со мной не стоит. Но мы должны вернуться. Л не могу долго отсутствовать на банкете, это станет заметно. – Вера подошла к двери и открыла ее со словами:

– Проводите госпожу в ее ложу и займите свой прежний пост. До свидания, Кейлин Друзас.

Кейлин вежливо поклонилась и вышла из комнаты. Когда она шла за стражником по проходу, а затем поднималась по двум лестничным пролетам вверх, в ее голове проносились события последних нескольких минут. Вернувшись в ложу, она подверглась расспросам нетерпеливой Касии.

– Чего она хочет? – прошептала Касия, а Аркадий наклонился, чтобы услышать ответ Кейлин.

– Ее снедало любопытство, – улыбнулась Кейлин. Какой тусклой должна быть ее жизнь, если любовница Аспара вызывает такой интерес.

– А… – разочарованно вздохнула Касия, но Аркадий понял, что Кейлин просто решила не рассказывать о встрече.

Очевидно, лето обещает быть интересным.

Внизу полдюжины жонглеров развлекали неугомонных зрителей, шествуя по кругу и жонглируя разноцветными шарами. За ними следовала удивительная процессия экзотических животных. Аспар вернулся в ложу и, присев рядом с Кейлин, обнял ее. Касия посмотрела на Аркадия с легкой самодовольной улыбкой, и тот ухмыльнулся в ответ.

– О! – воскликнула Кейлин. – Я никогда не видела таких зверей! Кто это? И полосатые! Двух видов!

– Громадные серые гиганты с длинными носами называются слонами, – объяснил Аспар. – История рассказывает, что великий карфагенский генерал Ганнибал пересек Альпы и одержал множество побед, передвигаясь на слонах. Полосатые кошки называются тиграми. Их привезли из Индии – из далекой страны к востоку от Византии. Полосатые лошади – зебры.

– Высокие пятнистые животные, мой господин, и смешные, с горбами, кто они?

– Первые – это жирафы. Они родом из Африки, но сейчас эти животные есть в императорском зоопарке. Иностранные государства всегда преподносят нам в дар редких животных для зоопарка. А это верблюды.

– Они удивительные! – сказала она с сияющими глазами, взволнованная, как ребенок. – Я никогда не видела таких животных. У нас в Британии водятся олени, кролики, волки, лисицы, барсуки, ежи и другие звери, но слонов нет!

– Да, – вздохнул Аркадий драматично, – на Византию надо смотреть удивленными синими глазами Кейлин Друзас.

– Сильными глазами? У кого сильные глаза? – сострил комик Аполлодарий.

– Синими, бессовестный шут! – повысил голос Аркадий. – У Кейлин Друзас глаза синего цвета. Посмотри на них! Они прекрасны.

– Женские глаза никогда не говорят правду, – усмехнулся Аполлодарий.

– Нет! – воскликнула Касия.

– Разве ты говоришь глазами правду, когда смотришь в глаза мужчин? – настаивал комик. – У куртизанок едва ли заметишь в глазах правдивость.

– А у актеров? – парировала Касия язвительно. Певец Анастасий тихо засмеялся над ее ответом. Это был первый звук, который, как отметила Кейлин, он издал с момента прихода в ложу.

– Император возвращается, – предупредил спорящих Джон Андроник, резчик по кости. Он тоже не отличался болтливостью.

Теперь Кейлин представился случай заговорить с ним.

– У нас на вилле есть одно из ваших восхитительных произведений, – начала она. – Оно прелестно. Это Венера, окруженная крылатыми купидонами.

– Одна из моих ранних работ, – признался резчик, застенчиво улыбнувшись. – Теперь я работаю главным образом для церкви. Это очень выгодное дело, и я считаю необходимым воздать Господу за то, что он так щедро одарил меня. Сейчас я работаю над Рождеством Христовым по заказу императора.

– Можно мне присоединиться к вам? – Принц Василий осторожно вошел в ложу генерала. – Касия, любовь моя! Ты выглядишь так соблазнительно, что тебя хочется съесть! И я сделаю это чуть позднее. – Он поцеловал ее.

– Что с твоей женой Евдокией, мой друг? Тебе не следует причинять ей неприятности, – сказал Аспар сурово.

– Ее дружок охраняет ложу императора, – ответил Василий, ухмыльнувшись. – Ей нужно время для флирта с ним, и она едва ли сможет заняться этим, когда я нахожусь поблизости. Между прочим, Флацилла и Джастин Габрас тоже в императорской ложе. Смотри, они на дальней стороне. Не знаю, почему Лев разрешил им присутствовать, но, вероятно, он не приглашал их. Это, несомненно, сделала моя сестра. Они в самом деле ужасная пара, Аспар. Мне говорили, они устраивают такие развратные оргии, что обитатели Содома и Гоморры покраснели бы от стыда. И, что хуже всего, они счастливы. Флацилла действительно нашла супруга себе под стать. Вместе они отвратительны.

– Хорошо, можешь остаться, но будь благоразумным, – предупредил Аспар.

– Я счастлива видеть вас, мой господин, – улыбнулась Кейлин, – Госпожа, вы с каждой минутой хорошеете, – галантно ответил принц. – Можно сказать, что вы счастливы и он тоже. – Затем Василий повернулся к Касии:

– Как прекрасно ты выглядишь сегодня, моя любимая. Алый и золотистый цвета так подходят тебе. Можно посмотреть, как рубины в золотой оправе выглядят на твоей нежной, чистой коже, а?

Снова начались состязания. Четверки лошадей, взбивая копытами песок ипподрома, неслись по кругу, стремясь к победе. Утром Зеленые выиграли два заезда. Голубые – один, а Красные победили в последнем заезде. Сейчас Белые выиграли первый дневной заезд, а Голубые – второй, объединившись с Зелеными. Но все‑таки это был день Зеленых. Победив в двух последних заездах, они приняли из рук Льва приз, который представлял собой золотую эмблему, серебряный шлем и серебряный пояс. Уже охрипшие толпы снова взревели, и, когда императорская ложа опустела, состязания формально завершились.

Неожиданно люди, сидевшие неподалеку от Аспара, выставили принесенные с собой зеленые ленты и начали кричать:

– Аспар! Аспар! Аспар!

На лице Аспара промелькнуло недовольство, но оно быстро исчезло. Повернувшись, он ответил на приветствие толпы дружеским взмахом руки. Для них этого было достаточно, но не для остальных граждан, которые продолжали выражать свое почтение и восхищение.

– Какой ты расчетливый, – съязвил Василий. – Об этом маленьком инциденте, конечно, доложат Льву, разукрасив его соответствующими подробностями, и бедняга будет разрываться между благодарностью за то, что ты посадил его на трон, и страхом, что в один прекрасный день ты сместишь его. – Принц засмеялся.

– Лев знает, что я предпочитаю жить скромно и не рвусь в императоры, – сказал Аспар. – Если бы он сомневался, я снова уверил бы его в этом. Честно говоря, я бы ушел в отставку.

– Нет, нет! – Василий широко улыбнулся. – Ты умрешь на службе Византии. Касия, ангел мой, есть у тебя что‑нибудь вкусненькое на ужин? Я еду с тобой.

– Ты не поедешь во дворец на праздничный банкет? – удивился Аспар. – Я знаю, ты говорил раньше, что не поедешь, но разве твое присутствие не обязательно?

– Никто не заметит, уверяю тебя, мой друг, – ответил принц. – Кроме того, приглашен патриарх. Он будет так долго молиться перед едой, что все станет невкусным, когда он закончит, и вряд ли ему будут благодарны за это.

– Лучше я позабочусь о нем, мой господин, – сказала Касия. – Блюда придутся ему по вкусу, не так ли, мой принц? Глаза Василия озорно блеснули в знак согласия.

Касия повернулась к Кейлин:

– Могу я как‑нибудь приехать повидать тебя? Я так рада, что вы пригласили меня в свою компанию сегодня. Мы теперь находимся так далеко друг от друга.

– Конечно, можешь, – сказала Кейлин искренне. – Я совершенно одна на вилле Маре, когда мой господин уезжает, поэтому приобрела юную рабыню‑саксонку для компании. Мне нравится слушать твои рассказы, Касия. Кажется, ты знаешь все, что происходит в Константинополе. Однако мне лучше жить за городом.

– На виллу приятно приезжать, – ответила Касия, – но я родилась в Афинах и предпочитаю жить в городе. Василий любит говорить со мной по‑гречески. Для византийца он очень хорошо знает греческий язык.

Кейлин попрощалась со всеми гостями и обещала Аркадию, что скоро его пригласят на виллу Маре, чтобы начать работу. Касия села в паланкин с Василием, и они тронулись вместе с толпой, покидающей ипподром. Кейлин села в свои носилки.

– Меня вызывают в императорский дворец. – Аспар наклонился к Кейлин, чтобы их не слышали остальные. – Я приказал отряду кавалерии проводить тебя до дома и прибуду к тебе, как только освобожусь.

– За воротами, мой господин, солдаты будут не нужны мне.

Дорога безопасная, оживленная, и еще светло. Пусть они помогут мне пробраться через толпу, а дальше не надо, умоляю тебя.

– Хорошо, любовь моя. – Я пришлю гонца, если задержусь.

Дождись меня, если сможешь, Кейлин.

– Что нужно было от тебя императору, мой господин? – спросила она с любопытством.

– Мое присутствие, больше ничего. Это его манера проверять свою власть, и я послушался, чтобы еще раз убедить его, – мудро заметил Аспар. – Приглашение на банкет, хотя он знает, что мне не нравятся банкеты, – это еще одна проверка. Церковь всегда льет яд в ухо Льва, потому что я не православный. Безоговорочно послушавшись его, я выставил патриарха в смешном свете. Лев не глупый человек. Он пуглив, да, но не глуп. Меня беспокоит императрица.

– Почему?

– Она честолюбива. Гораздо честолюбивее Льва. Вера хотела бы иметь сына, чтобы он наследовал Льву. Но у них только две дочери. Я не знаю, как они родят сына. Кажется, Лев предпочитает молитву супружескому ложу.

– Если эта добродетель, мой господин, обязательна для императора, ты, конечно, никогда не будешь им, – сказала Кейлин смеясь. – Ты скорее предпочитаешь удовольствие, чем молитву. Я никогда не видела тебя молящимся ни христианскому богу, ни какому другому.

В ответ он прижался губами к ее губам и не спеша, страстно поцеловал ее. Она горячо ответила ему, озорно пощекотав языком у него во рту, а он запустил свою руку ей под платье и начал ласкать ее грудь. Ее соски сразу стали твердыми, и она тихо застонала.

Оторвав губы, он лукаво улыбнулся ей. – Я приеду как можно скорее, любовь моя, – пообещал он, убирая руку из‑под платья, предварительно слегка ущипнув ее за сосок.

У нее перехватило дыхание, затем, медленно выдохнув, она пообещала:

– Я буду ждать тебя, мой господин, и сделаю для тебя все, что пожелаешь.

 

Глава 12

 

– Ты видел, как он смотрел на нее? – спросила Флацилла Страбо своего мужа Джастина Габраса. – Он любит ее! Он действительно любит ее, – Она злилась.

– Почему ото тебя так беспокоит? – спросил он. – Ты никогда не любила его, и тебя не должна волновать его любовь к ней.

– Это не имеет значения! – оборвала она. – Не будь таким глупым, Джастин! Неужели ты не понимаешь, как его неприкрытая страсть воспринимается окружающими? Он пренебрег мной, но полюбил эту шлюху! Я стану посмешищем среди тех, кто знал нас. Как он осмелился привести ее на состязания и нагло сидеть с ней в ложе на глазах у всех?! Даже если бы никто не знал ее, практически всем в Константинополе известна Касия, особенно теперь, когда она стала любовницей Василия. Как любит Аспар окружать себя мастеровыми, актерами и проститутками!

– Ты становишься некрасивой, когда злишься, моя дорогая жена, – тихо сказал Флацилле Джастин Габрас. – Твое лицо покрывается пятнами. Лучше контролируй свои чувства, особенно на людях. – Он перекатился через спелое, молодое тело девушки‑рабыни, которая лежала между ними, и крепко поцеловал Флациллу. – Я не хочу больше говорить на эту тему, Флацилла, любовь моя, и дальнейшее упоминание о твоем бывшем муже только разозлит меня. Ты знаешь, что бывает, когда я злой, – Он провел рукой по телу рабыни. – Давай лучше сосредоточимся на более приятных вещах, например, таких, как наша очаровательная маленькая Лия. Разве она не прелестна, моя дорогая, и не ждет нашего внимания? Верно, Лия?

– О да, мой господин, – покорно ответила девушка, призывно изогнувшись навстречу ему. – Я так люблю ваши ласки!

Джастин Габрас лениво улыбнулся хорошенькой, послушной девушке. Затем, видя, что его жена все еще не успокоилась, сказал резко:

– Ты хочешь отомстить, Флацилла, но как? Поспешными действиями, которые позволят Аспару нанести ответный удар? Или решила подождать подходящего момента и затем уничтожить их обоих? Я хочу видеть тебя счастливой, моя дорогая. Сделай свой выбор сейчас – и давай покончим с этим. Это начинает сильно раздражать меня.

– Будет ли он страдать? – спросила она. – Я хочу, чтобы он страдал за свой отказ от меня.

– Если дождешься подходящего момента – так, чтобы я мог все тщательно спланировать, – тогда да, он испытает боль. Жизнь Аспара станет адом на земле, обещаю тебе, но ты должна быть терпеливой, Флацилла.

– Очень хорошо, – ответила она. – Я дождусь своего часа, Джастин. Я горю желанием уничтожить Аспара и знаю, что ты, как никто другой, сумеешь выполнить это. Я верю в твои способности творить черные дела. А теперь, кто первый из нас займется Лией? – Флацилла посмотрела на девушку и улыбнулась; – Она, конечно, прелестна, мой господин. Она ведь не девственница?

– Нет, – подтвердил он. – Не девственница. Мне будет приятно, если ты будешь первой, Флацилла. Мне нравится наблюдать, как ты занимаешься любовью с другой женщиной. Должен признать, ты очень хорошо это делаешь и гораздо нежнее с особами женского пола, чем с молодыми мужчинами, которых иногда доводишь до ожесточения.

Она улыбнулась ему:

– Мужчин надо наказывать, а женщин лелеять. Нежно любимая женщина дает намного больше, чем униженная.

– Тогда Аспар в самом деле должен любить прекрасную Кейлин, – заметил он грубо. – Он смотрит на нее с любовью, и его восхитительная красотка десятикратно отвечает ему тем же. Если, как ты утверждаешь, он любит ее, то, уверен, она отвечает ему взаимностью.

– И это, – сказала она на удивление спокойно, – сделает нашу месть еще сладостнее, не так ли, Джастин, мой господин? Он засмеялся:



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: