ОТРАСЛЕВАЯ ЛЕКСИКА СОВРЕМЕННОГО КАЛМЫЦКОГО ЯЗЫКА (ТЕРМИНЫ, СВЯЗАННЫЕ С ОБРАБОТКОЙ ДРЕВЕСИНЫ)




Федорова П. Б.

Калмыцкий государственный университет, г. Элиста

 

Статья рекомендована к публикации к.ф.н. Голубевой Е. В. и к.ф.н. Хониновым В. Н.

 

Статья посвящена отраслевой лексике калмыцкого языка, в частности терминологии столярного дела и технологии обработки древесины. Фиксация, классификация и лингвистический анализ с подробными пояснениями позволят использовать данный богатый фактический материал для изучения традиционной языковой картины мира на материале калмыцкого языка.

 

Отраслевая лексика современного калмыцкого языка, как специфический и наиболее богатый пласт лексики, широко представленный в литературном языке, его диалектах и говорах, является самой подвижной частью литературного языка, которая под влиянием экстралингвистических факторов обогащаясь, изменяется. В калмыцком языкознании данный лексический пласт широко и детально не собран и не систематизирован, что является на сегодняшний день весьма актуальной исследовательской задачей.

В работе делается попытка описать и систематизировать отраслевую лексику, связанную с обработкой

древесины. Лексика и терминология ремесла по дереву является организованной системой, которая состоит

из разных по объему групп, каждая из которых объединяет единицы по их дифференциальным признакам.

Настоящая терминосистема или микролексика в калмыцком языкознании, в отличие от бурятского и монгольского языков, не подвергалась комплексному всестороннему лингвистическому обследованию. Существующие отдельные публикации в виде статей и тезисов затрагивают лишь частные вопросы данной отраслевой лексики калмыцкого языка. Базой исследования послужил полевой материал (более 400 слов и словосочетаний), собранный в ходе многократных экспедиций по районам Республики Калмыкия, а также в произведениях художественной литературы калмыцких писателей, и словарях калмыцкого языка.

Калмыки, монголоязычный народ, проживающий с сер. XIV в. на территории Поволжья, в трудных климатических условиях степной и полупустынной зоны, издревле занимались разведением скота. Все предметы быта должны были отвечать требованиям кочевого образа жизни, который диктовал свои условия, т.е. мебель и домашняя утварь была прочной и легкой. Одним из растительных видов сырья у калмыков была древесина. Можно привести наглядный пример кибитки «ишкə гер», основного жилья калмыков, все части, которой выполнялись из дерева.

Собранный материал подвергнут систематизацией по следующим лексико-семантическим группам:

1. Названия мастеров по дереву, включающие плотников, столяров, посудников, которые в свою очередь

делились на более мелкие профессиональные подгруппы - это мастера, занимающиеся изготовлением дым-

ников, решеток стен кибитки, чашек, маслобоек, кувшинов, ковшей, музыкальных инструментов и т.д.:

 

модч «плотник», дөөвч (е) «шашист», тоонч «мастер по изготовлению верхнего круга юрты», термч «мастер по

изготовлению стенных решеток юрты», тергч «мастер-тележник», зүлгəч «полировщик».

 

Все лексемы данной группы являются односложными и образованны от имен существительных с помо-

щью аффиксов -ч, -əч/-ач, обозначающих людей по роду их занятий. Данная детализированная лексика сто-

лярного мастерства наглядно отражает специализацию мастеров по дереву.

2. Названия видов сырья (древесины), включающие наименования общего порядка и наименования кон-

кретных пород деревьев и кустарников, использовавшихся плотниками, столярами и резчиками.

Общее родовое слово модн «дерево, древесина» в калмыцком языке носит обобщенный характер и в

большинстве случаев участвует в образовании частных названиях деревьев, например:

 

агч модн «клен», аһр/зандн модн «сандал», удн модн «ива», уласн «тополь», харһа модн «сосна», хар модн «дуб», хусм/цаһан модн «береза».

 

Хотя фитонимический термин в данных названиях ситуативен, в процессе устной речи подвергается эллипсису, исключением являются названия дуба «хар модн» и березы «цаһан модн». Кроме деревьев и кустарников использовались и другие растения:

 

дерсн «чакан; древесная кора; тонкие дощечки, тес», арц «можжевельник».

 

Мастера по дереву прекрасно знали свойства каждой породы, которая использовалась в изготовлении то-

го или иного изделия. К примеру, все составные части калмыцкой юрты совершались из березы «цаһан

модн» и сосны «харһа модн», так как данный материал являлся наиболее легким, что было немаловажным

при изготовлении калмыцкой юрты. Посуду и другую утварь мастера-ремесленники вырезали из более мяг-

ких пород древесины - клен «агч модн», редко тополь «уласн». Предметы быта, такие как, кровать, сундуки,

шкафы, полки, телеги и конную упряжь делались, чаще всего, из дуба «хар модн» (самого крепкого мате-

риала), и украшались металлическими или костяными накладками, вырезанными геометрическими и зоо-

морфными фигурами. При изготовлении жертвенных чаш и других предметов культового назначения широ-

ко использовали сандал «зандн модн», как чистое, святое дерево. При изготовлении музыкальных инстру-

ментов, для звучности, применялась мягкая и податливая сосна «харһа модн».

3. Названия инструментов, с помощью которых совершались различного рода операции при обработке

дерева, а также названия производственных процессов обработки древесины:

 

зер-зев «орудие, инструмент, инвентарь», аҗрһ «столярный верстак, использовался для изготовления жердей и решеток калмыцкой кибитки; деревянная колодка», алх «молоток», с үк «топор», бурһу «бурав, сверло»; көрə «пила», шөвг «шило», зорх «строгать, обстругивать», зивглх «делать паз», дуһудх «сгибать, гнуть, делать дугообразным», ишлх «вдевать, вбивать», һовльдх «делать бороздку на дереве», сүкдх «ударять топором», бурһудх «буравить,

сверлить», шаах «втыкать; вкалывать; вбивать», цокх «бить, ударять», цаһрглх «делать перекладину у круга дымника».

 

Следует заметить, что инструментарий деревообработчиков, в большинстве случаев мало отличался от инструментов мастеров других ремесел.

4. Названия традиционных изделий из дерева, широко использовавшихся в быту и являвшихся неотъем-

лемой частью материальной культуры калмыков:

а) наименования жилища и его частей:

багц «место соединения решетчатых стен юрты», бахн «столб, колонна, опорная балка», босха «порог двери юрты», гер «юрта», күңкрə «дверная часть в решетке юрты», мөр уст. «порог двери», терм «стенная решетка», тоон «круг верхнего отверстия, дымника юрты», тотх «при-

толока, косяк (двери)», уньн «жердь, которой поддерживается верхний круг юрты», харач «деревянный круг, матрица (юрты)», цаһрг «перекладина-крестовина, поперечник дымника юрты», шөр «кончик шеста проде-

ваемый в отверстие дымоходного круга юрты»;

 

б)наименования посуды:

 

ааһ/модн ааһ «пиала, чашка, чаша», архд «высокий деревянный сосуд для кумыса, айрана», бедр «ведро, бочонок (маленький)», бадр рел. «чаша для сбора подаяния», бүлүр «мутовка, мешалка», домб «кувшин; высокий сосуд», еңг «ковш, черпак», зембль «корзина из чакана», идш «корыто, лохань», күв «большой деревянный сосуд для кумыса», конг «посуда для молочных продуктов и араки», нүдүр «толкушка, пестик», тевш «деревянное корытце для мяса, лохань», тəвүр «неглубокая посуда», тавг «большая деревянная чаша», тагш «деревянная чашка, пиала», ухр/модн ухр «ложка (деревянная)», хутхур «мутовка, мешалка», шииз «циновка (из тростника)», элгг «сито»;

 

в)наименования музыкальных инструментов и их частей:

 

домбр «домбра; балалайка», домбринчикн

«колок домбры», домбринтевк «кобылка домбры», бүшкүр «дудка, свирель», ятх «арфа», хур «скрипка»,

цуур «свирель, дудка, свисток»;

 

г) названия изделий, использовавшихся в быту:

 

авдр «сундук», бүүвə/дүүҗң/өлгə «люлька, колыбель»,

дуһрул/дооча/шонтг «волчок, юла», хəəрцг «ларь», орн/орндг «кровать, койка», сандл «стул, табурет», эркн

рел. «четки», һанз «курительная трубка», сурул «мундштук, чубук», тəвц / таг «подставка, полка», аарх «веялка», модн үлд «нож-меч, использовавшийся при ткании тесьмы», һооҗур «водосточный желоб», шүкр «зонт», кедрһн / ниткүр «скалка для ручной выделки кожи», нислүр «дощечка для прижимания ниток при изготовлении тесьмы», тавцң «кушетка», һоһцавч «палочка на которую наматывают нитки», сава «шерстобитный прут», телə / телүр «деревянные распорки для растяжки и сушки шкур», дөрə «лестница», ширə «низкий столик (жертвенный)», цах «шест, поддерживающий полку с посудой», эдрң «рубель», ээрүл / иг «прядильное веретено, прялка»;

 

д) названия животноводческих построек:

 

дал уст. «крытый теплый загон для крупного рогатого скота», хаша «загон для скота», бас «баз для скота; изгородь», шитм «овечий загон; плетень, изгородь, ограда», күвкүг «клетка для ягнят», кааз «конюшня», катг «хлев» от русск. катух, сара «сарай для скота» от русск.

сарай, хаац «укрытие, загон для скота», сег «навес для домашних животных»;

 

е) названия оружия:

 

саадг «лук», банз «банза (орудие пытки и наказания)», адрһн уст. «лук», һодль уст.

«стрела с наконечником из рога или дерева, снабженная отверстиями и потому издающая свист при полете»,

кив / киивң «оперенная стрела», бухаҗрһ «деревянная колодка на шею (орудие наказания)»;

 

г) названия изделий, использовавшихся в животноводческой деятельности:

 

аратньг «кнут, бич», атавч

«верблюжье седло», бастрг «жердь, которой закрепляется воз сена», бул «вал, валик; ступица», беер «палка,

дубинка», бууль «палочка, продернутая через носовую перегородку, за которой укрепляется поводья», гирлг

«ярлыка для ловли овец», һувҗ «палка, привязываемая к шее животного и мешающая ему передвигаться»,

дамҗур «носилки, шест для переноски тяжести вдвоем», довньг «посох пастуха», дуһу «дуга (в упряжи)»,

кил «коновязь», коотг «крытая телега, телега с будкой», җигрг/таңна/шаанцг «клин, чоп», көшүр «ось (те-

леги)», тааль «таль, подъемник», күм «будка», маҗар «мажара, телега для перевозки сена», өтлг «кормуш-

ка для скота», тергн «телега», хозлг «таратайка, двуколка», цан «сани», цондг / шоңх «коновязь», яңһрцг «де-

ревянный остов седла», ярм «ярмо».

 

Итак, предварительный анализ отраслевой лексики, охватывающей термины, относящиеся к обработке

растительного сырья, позволил сделать следующие выводы:

 

1. в калмыцком языке отраслевая лексика получила широкое распространение. Накопленный богатый

материал по терминологии ремесла по дереву является одним из самых значительных лексических слоев

калмыцкого языка, который является наиболее значимой и нуждается в специальном комплексном обследо-

вании;

2. древесина и изготовленные из нее изделия занимали основное место в материальной культуре калмы-

ков-кочевников, что подтверждается обширной терминологией ремесла по дереву;

 

3. микролексика данной группы является богатой и разнообразной, включающей названия мастеров по

дереву, их инструментов, наименования производственных процессов, а также традиционных изделий из древесины, широко применявшихся в быту;

 

4. наименования мастеров в большинстве случаев образуются от имен существительных аффиксальным

способом с помощью аффиксов -ч, -ач/-əч. В основе их лежат названия изделий их производства: термч

«мастер по изготовлению решеток стенок калмыцкой юрты», тергч «мастер-тележник», дөөвч (е) «шашист»;

 

5. названия растительного сырья имеет частный характер и является двусоставным, один компонент из

которых подвергается эллипсису: харһа модн - харһа (сосна), агч модн - агч (клен), зандн модн - зандн (сан-

дал);

 

6. все единицы данного лексического пласта следует рассматривать в тесной связи с этнографией, кото-

рая дает подробное описание технических процессов, инструментов, традиционных изделий и их примене-

ние в быту - все это позволяет проследить связь, с материальной культурой и особенностями традиционной

языковой картины мира на материале калмыцкого языка.

 

Список использованной литературы

 

1. Небольсин П. И. Очерки быта калмыков Хошеутовского улуса. - СПб., 1852.

2. Номинханов Ц. Д. Материалы к изучению истории калмыцкого языка. - М., 1975.

3. Позднеев А. М. К вопросу о быте калмыков // ЭХО. - 1885.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: