Отто Рюле и Карл Либкнехт 3 глава




В рабочем классе в России у них ничего не было и ничего нет. Нельзя им верить ни на грош.

Жму крепко руку и желаю бодрости. Времена тяжелые, но... вывезем!

Ваш Ленин

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II

34 В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Отвечаю по пунктам

1) прилагаю распределение статей для № 34 и 35

2) корректуры шлите

3) печатать по 2000 экземпляров

* Л. Б. Каменев. Ред.



В. И. ЛЕНИН


4) на тонкой бумаге по 250 экземпляров
(пока не придет еще из Парижа)

5) денег не шлите.
Пишите, сколько мы должны.

Пишите тотчас, когда могут выйти № 34 и 35? Пометить их примерно расстоянием недели. Выпускать теперь надо немедленно.

Привет! Ваш Ленин

№34 тыс. №35 тыс.

1)ВойнаиРСДР 1) Шовинизм и социализм.................... 12

Фракция (На боевом посту).... 8 2) Национальная гордость велико-

2) Пароль революционной с.-д... 15 россов*****........................................... 9

3) Немецкий голос..................... 4 3) Студенчество на

4) Иорданский............................. 4 коленях.................................................... 3

5) Горький.................................. 2 Грузинская резолюция50.................................. 2

Фельетон под чертой:

о) Женщина и воина............... 5

Интернационал и «защита оте-

7) Хроника СПб. (документ лик-

чества» 14

видаторский и оценка) 5V2

Хроника СПб.

Письма из СПб. от 10 и 11.Х. 51/2

Если придется откладывать, то в № 34 отложим «Немецкий голос», а в № 35 «гру­зинскую резолюцию»: если у нас большая ошибка в счете, пишите тотчас.


Написано 28 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г в Ленинском сборнике XI


Печатается по рукописи


См. В. И. Ленин. «Один немецкий голос о войне» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 94—95). Ред. См. В. И. Ленин. «Автору «Песни о соколе»» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 96—97). Ред. Пункты 2 — 6 написаны рукой неизвестного. Ред.

См. В. И. Ленин. «Мертвый шовинизм и живой социализм (Как восстановлять Интернационал?)» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 98—105). Ред.

См. В. И. Ленин. «О национальной гордости великороссов» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 106— ПО). Ред.


_______________________ В. А. КАРПИНСКОМУ. 1 ДЕКАБРЯ 1914 г.______________________ 39

35 А. М. КОЛЛОНТАЙ

Уважаемый и дорогой товарищ! Очень благодарен Вам за присылку листка51 (я могу пока только передать его здешним членам редакции «Работницы», — они послали уже письмо Цеткиной однородного, видимо, с Вашим содержания) и за предложение прислать для ЦО сведения об Англии. Я переписываюсь с лондонским товарищем (Mr. Litvinoff), который представляет ЦК нашей партии в МСБ, но, разумеется, чем больше связей с представителями левой части Интернационала, тем лучше. Вполне согласен с Вами, что этим представителям надо держаться ближе, общаться. И именно для осуще­ствления этой цели я позволю себе воспользоваться Вашим любезным письмом для продолжения начатой Вами беседы.

Вы соглашаетесь с лозунгом гражданской войны, по-видимому, не вполне, а отводя ему, так сказать, подчиненное (и пожалуй даже: условное) место позади лозунга мира. И Вы подчеркиваете, что «нам надо выдвигать такой лозунг, который объединял бы всех».

Скажу откровенно, что я всего более боюсь в настоящее время такого огульного объединительства, которое, по моему убеждению, наиболее опасно и наиболее вредно для пролетариата. Вот ведь Каутский уже сочинил в «Neue Zeit» архи-«объединительную» теорию, ко...

Написано между 28 ноября

и 8 декабря 1914 г. Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II

36 В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю полученный нами сегодня текст (непременно верните) правительственно­го сообщения об аресте.

На этом письмо обрывается. Ред.


40___________________________ В. И. ЛЕНИН

Надо вставить это в передовицу (вместо того, что мы послали) и вычеркнуть из статьи фразы, что мы не знаем, арестованы ли депутаты и т. п. Черкните хоть открыткой (получено ли сие). Когда может выйти № 34 и №35.

Теперь надо архиспешить: получен преинтересный материал об одном «высту­плении» Организационного комитета. Пока сие — тайна. Грузинскую резолюцию вычеркните.

Привет!

Ваш Ленин

Написано 1 декабря 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

37 В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Получил ЦО. Превосходно выпускаете — большой привет и благо­дарность Вам!

Прилагаю заметочку еще в № 35. Влезет, я надеюсь? Может быть, и еще кое-что влезет?

Привет!

Ваш Ленин

P. S. Сема видает «Vorwärts», кажись? Не будет ли он добр присылать нам выпис­ки (краткие) самого интересного? Например, о конфликте редакции «Vorwärts» с Цен­тральным комитетом профессиональных союзов?55 о моем реферате в Цюрихе?56 о по­беде оппортунистов в Швеции и т. п.? Только самые важные вести в двух словах, чтобы следить за поведением «Vorwärts»?


_____________________ В. А. КАРПИНСКОМУ. 9 ДЕКАБРЯ 1914 г.______________________ 41

Тоже — немецкие социал-демократические газеты в Америке. Видает ли он их?

Написано между 5 и 12 декабря

1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

38 В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю корректуры.

С № 36 придется повременить... еще не написан, да и выждать бы немного...

Лучшие приветы.

Ваш Ленин

P. S. С интересом прочел замечания о «национальной гордости», но....... согласиться

не мог. Надо с разных сторон «освещать» шовинизм. Обязательно вставьте об отложении. # вставьте:

По недостатку места отложена часть материала, заявление Либкнехта и др.58 Извините за крайнюю спешку!! Рукописи, т. е. статьи, сократили.

Написано 9 декабря 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

В рукописи в этом месте пометка: «см. #», указывающая на другую пометку: «# вставьте», сделан­ную на отдельном листочке с текстом приводимой ниже вставки в газету. Ред.


42___________________________ В. И. ЛЕНИН

39 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг!

Получил Ваше письмо с известием о Вашем отъезде (в воскресенье, сегодня пятни­ца) в Копенгаген.

Пишите (1) откуда Ваши вести и слухи, что Вы передали? Из каких источников? Кем переданы?

(2) Имеете ли Вы теперь свои источники? хоть один адрес в СПб.? Или нет? Шифр и химия с кем-либо есть или сейчас ни с кем?

Если нет связей, можете ли завязать их?

Если нет, давайте, придумаем, как и через кого связаться. Далее списались ли Вы с Литвиновым в Лондоне?

Выступление Беленина на шведском конгрессе вышло чудесно. О выступлении в Копенгагене (на январской 1915 конференции), давайте, сейчас же начнем списываться.

Ваш Ленин Uljanow. Distelweg. 11. Berne (Suisse).

Написано 11 декабря 1914 г. Послано в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II

40 М. В. КОБЕЦКОМУ

Дорогой товарищ!

Прилагаю Вам письмо для тов. «Александра».

Если он не был еще у Вас, то напишите для него письмо по городской почте (адрес Fru Alexandra Kollontay. Poste restante. Kjobenhavn) с сообщением, что у Вас есть пись­мо для Александра и что Вы просите его зайти к Вам m о г д а - m о.


_________________________ Α. Μ. КОЛЛОНТАЙ. ДЕКАБРЬ 1914 г.________________________ 43

Почему не пишете, какие новости в скандинавском рабочем движении? Кто и как протестовал против шовинизма социалистов?

Пишите.

Ваш Ленин

Написано ранее 16 декабря 1914 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Берна в Копенгаген

41 А. М. КОЛЛОНТАЙ

Уважаемый товарищ! Получил Ваше письмо и английское приложение.

Большое спасибо!

Посылаю Вам обе вещицы, о которых Вы пишете. Сообщите, — если переведете и отошлете, — о судьбе.

Говорят, в «Hamburger Echo» была передовица «Über unseren Verrat an der Internationale» и там сказано, что немцы (т. е. немецкая оппортунистическая сволочь) — все и за них Плеханов, Маслов и Чхеидзе60.

Правда ли? И что Вы об этом думаете?

Привет и лучшие пожелания.

В. Ильин

Р. S. Попросите Александра познакомиться с Кобецким, Kobezky. Kapelwej. 51 4. Kjobenhavn VI, и взять у него мое письмо к нему (Александру).

Бесполезно выставлять добренькую программу благочестивых пожеланий о мире, если не выставлять в то же время и на первом месте проповедь нелегальной организа­ции и гражданской войны пролетариата против буржуазии.

Н. Ленин

Европейская война принесла ту великую пользу международному социализму, что наглядно вскрыла

— «О нашей измене Интернационалу». Ред.


44___________________________ В. И. ЛЕНИН

всю степень гнилости, подлости и низости оппортунизма, дав тем великолепный толчок к очищению рабочего движения от накопленного десятилетиями мирной эпохи навоза.

Н. Ленин

Написано ранее 16 декабря 1914 г. Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II

42 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг!

Получил я (и Надежда Константиновна) письмо от Коллонтай. Собираемся ей отве­тить.

Письма мои к Вам, верно, пропадают или запаздывают: я писал неоднократно на Ко-бецкого. Справьтесь еще раз.

Рукопись Вашу получили — думаем пустить в ЦО (или брошюркой)61.

sin.

Видаете ли «Голос»? Там теперь уже виден поворот Мартова, — потуги Аксельро­да «помирить» (Мартова с Зюдекумом, т. е. Плехановым), — а рядом Троцкий «про­тив» «амнистии»!

Ну, и каша! И они же нас ругают за «фракционность» (сами мирясь с социал-шовинизмом ради фракционности!!). Скверная, скучная картина.

Если будете на конференции, держитесь осторожнее. Если будете говорить, советую повторить речь в Стокгольме, добавив, что и вступление в министерство бель­гийцев и французов тоже измена (пусть со смягчающими обстоятельствами). Иначе по­думают, что мы из русского шовинизма ругаем только немцев.

От чета, по-моему, посылать не стоит,не следует.

А послать для информации (только) — и от имени Лит ей нов a (Litvinoff. 76. High Street, 76. Hamps-


_________________________ А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ДЕКАБРЬ 1914 г._______________________ 45

tead. London. N. W.), полный перевод манифеста и сообщения об аресте 5-ти (и 11). На­деюсь, Вы уже списались теперь с Литвиновым?

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

P. S. Как отнеслась Коллонтай к «документу» и последним (80—86 и след.) №№ «Голоса»?

P. S. Сейчас прочел, что конференция будет 17 января и что швейцарская партия от­казалась. Я думаю, если так, лучше вовсе не участвовать.

P. P. S. Каутский в «Labour Leader» за лозунг мира63. Вот мой ответ товарищу Кол­лонтай! Неужели она и теперь будет за этот лозунг??

Написано позднее 28 декабря 1914 г. Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II


1915 г.

43 В. А. КАРПИНСКОМУ

3/1. 15.

Дорогие друзья! Большое спасибо за приветствие и от нас всех также (а от меня и Надежды Константиновны особенно) лучшие пожелания к новому году!

Нам предлагает один парижский наборщик приехать в Женеву и набирать ЦО за 35 fis номер, если найдется типография и даст ему шрифт64.

Обсудите это дело всесторонне (удешевление желательно, ибо мы решили выпус­кать ЦО еженедельно) и ответьте поскорее.

Далее. Обсудите также, когда надо присылать материал и к какому дню готовить все, к какому дню приурочить выпуск ЦО в интересах распространения? Кажется, по субботам распространение самое удобное. Если да, то в среду или в четверг надо вы­пускать? Чтобы в пятницу иметь здесь, а к субботе чтобы имела вся Швейцария?

Жму крепко руку. Ваш Ленин

Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

44 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

3/1. 1915.

Дорогой друг! Получил Ваши два письма с известием о Вашем отъезде. Те доводы, которые Вы привели против моего предположения (о возможности не ез­дить в Копенгаген,


________________________ А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 3 ЯНВАРЯ 1915 г._______________________ 47

не уезжать из Стокгольма) — меня вполне убедили. Вижу, что не принял во внимание действительно очень важного. Если Вы обиделись на меня, то я готов принести всяче­ское извинение и прошу Вас очень не обижаться.

В самом деле, деревня еще гораздо опаснее (и неудобнее для дела) теперь, чем го­род.

Вообще же положение таково, что борьба с царизмом требует сейчас сугубой осто­рожности — особенно в смысле сохранения резервов. Потратить сразу (после наших безмерных потерь) еще большие силы — значит обессилить себя окончательно для мо­мента более решительных действий против царизма. Поэтому очень и очень прошу Вас удвоить и утроить конспиративность и 1) либо не идти дальше выписки кого-либо в Швецию, 2) либо ограничиться самым кратким визитом. Всячески просил бы ограни­читься первым и не делать (если есть хоть малая возможность к тому) второго.

На конференцию (16/1) скандинавов лучше не ходить: сейчас мы с Григорием паки и паки обсудили это. Швейцарцы не пошли. Значит, явная интрига немцев и Трульстра + Брантинг. Они запутают изо всех сил и не дадут сказать швед­ской речи Вашей. Если не будет абсолютной гарантии того, что Вам дадут сказать такую речь, лучше не ходите вовсе. Нам же (через Литвинова) прислать а) полный пе­ревод нашего манифеста, β) перевод правительственного сообщения об аресте РСДР Фракции — и все сие послать не как rapport, не как отчет (чтобы не вышло, что мы признаем конференцию), а как сообщение.

Жму крепко руку и желаю всего всего лучшего. Осторожнее и sans rancune, n'est-ce

** pas?

Ваш Ленин

Написано 3 января 1915 г. Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II

Имеется в виду Швеция. Ред. — забудем нашу размолвку, не так ли? Ред.


48___________________________ В. И. ЛЕНИН

45 В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю корректуры.

Для ускорения выпускайте № без новой присылки: порядок статей ведь был уже дан? Неправда ли? Если нет, пишите тотчас.

Сладит ли Кузьма с еженедельным ЦО?

Когда надо присылать материал для следующего № и сколько есть для него набран­ного?

P. S. Есть ли в Женеве бюро для справок о русских пленных в Германии?

Salut! Ваш Ленин

Написано между 3 и 9 января 1915 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

46 СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ИЗДАНИЙ ГРАНАТ

4/1. 1915.

Многоуважаемый коллега!

Вчера получил Ваше письмо и отправил телеграмму «consens» — согласен. Как ни печально, что редакция выкинула все о социализме и все о тактике (без чего Маркс не есть Маркс), я все же должен был согласиться, ибо против выдвинутого у Вас довода («абсолютно невозможно») ничего не поделаешь.

Буду очень благодарен, если Вы пришлете мне оттиск или черкнете открытку о том, когда он может быть. Кстати: не успели ли бы еще некоторые поправки к отделу о диа­лектике? Может быть, Вы будете любезны

Речь идет о № 36 газеты «Социал-Демократ». Ред.


__________________________ И. Ф. АРМАНД. 17 ЯНВАРЯ 1915 г._________________________ 49

черкнуть, когда именно сдается в набор и когда последний срок представления поправ­ки. Я как раз этим вопросом занимался последние полтора месяца и думаю, что мог бы добавить кое-что, если бы было время.

Затем я позволю себе предложить свои услуги редакции словаря, если есть еще не­распределенные статьи из последующих томов. Я нахожусь сейчас в исключительно хороших условиях по части немецких и французских библиотек, которыми могу поль­зоваться в Берне, — ив исключительно дурных условиях по части работы литератур­ной вообще. Поэтому с большим удовольствием взял бы на себя статьи по вопросам политической экономии, политики, рабочего движения, философии и др. Моя жена, под именем Н. Крупской, писала по педагогике в «Русской Школе» и «Свободном Вос­питании»66, занималась особенно вопросом о «Трудовой школе» и изучением старых классиков педагогики. Она охотно взяла бы на себя статьи по этим вопросам.

Готовый к услугам

В. Ульянов Wl. Uljanow. Distelweg. 11. Bern.

Послано в Москву

Впервые напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII

47 Д. Б. РЯЗАНОВУ

Дорогой товарищ! Статью Вашу получили вчера вечером. Не успели еще прочесть и обсудить.

Времени для оказии страшно мало. Извините поэтому, пожалуйста, что пишу чрез­вычайно кратко. Новостей из России нет. Из №№ 35 и 36 Вы увидите положение дел.

Речь идет о газете «Социал-демократ». Ред.


50___________________________ В. И. ЛЕНИН

«Современного Мира» не имеем.

«Наша Заря» только 1 экземпляр в Берне, так что, к сожалению, послать невоз­можно.

О «Голосе» и прочем Вы, кажись, не вполне информированы: прочитайте весь «Го­лос».

Мы послать комплекта не сможем. Попробуем, нельзя ли парижан подвинуть на сие, хотя это не легко.

Парвуса не видали!

Лучшие приветы от меня, Надежды Константиновны и всех бернцев.

Н. Ленин

P. S. Прилагаемое письмо для Вашей жены69.

Написано 9 января 1915 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Берна в Вену

48 БАСКУ70

Копия ответа, переданного Триа 12/1. 1915 г.

Любезный гражданин!

Триа передал мне Ваше письмо от 28/ХП. 1914 г.

Вы явно ошибаетесь: мы стоим на точке зрения интернациональной революционной социал-демократии, а Вы — на точке зрения национально-буржуазной. Мы работаем за сближение рабочих разных (и особенно воюющих) стран, а Вы, видимо, сближаетесь с буржуазией и правительством «своей» нации. Нам не по дороге.

Н. Ленин Берн. 12/1. 1915

Bern. Uljanow. Distelweg. 11.

Послано в Константинополь

Впервые напечатано в 1924 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 3


_________________________ А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ЯНВАРЬ 1915 г.________________________ 5J_

49 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг! Мы еще и еще раз (побеседовав, между прочим, вчера с Гриммом) решили отсоветовать Вам идти на совет нечестивых: пускай себе ликвидаторы идут на Копенгагенскую конференцию. А нам лучше не ходить к ним вовсе.

Даже швейцарцы не идут.

По всей видимости, это интрига немцев. Я даже думаю, что тут есть интрига немец­кого генерального штаба, которому хочется через других позондировать «мир»...

Ничего там не узнаем. Ничему там не поможешь. Посылка манифеста — вот все, что нам нужно.

Очень спешу и извиняюсь за спешку.

Ваш Ленин

Написано ранее 17 января 1915 г. Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II

50 И. Ф. АРМАНД

Dear friend!* План брошюры очень советую написать поподробнее71. Иначе слишком многое неясно.

Одно мнение должен высказать уже сейчас:

§ 3 — «требование (женское) свободы любви» советую вовсе выкинуть. Это выходит действительно не пролетарское, а буржуазное требование. В самом деле, что Вы под ним понимаете? Что можно понимать под этим?

* — Дорогой друг! Ред.


52___________________________ В. И. ЛЕНИН

1. Свободу о m материальных (финансовых) расчетов в деле любви?

2. Тоже от материальных забот?

3. от предрассудков религиозных?

4. от запрета папаши etc?

5. от предрассудков «общества»?

6. от узкой обстановки (крестьянской или мещанской или интеллигентски-
буржуазной) среды?

7. от уз закона, суда и полиции?

8. от серьезного в любви?

9. от деторождения?

10. свободу адюльтера? и т. д.

Я перечислил много (не все, конечно) оттенков. Вы понимаете, конечно, не №№ 8— 10, а или №№ 1—7 или вроде №№ 1—7.

Но для №№ 1—7 надо выбрать иное обозначение, ибо свобода любви не выражает точно этой мысли.

А публика, читатели брошюры неизбежно поймут под «свободой любви» вообще нечто вроде №№ 8—10, даже вопреки Вашей воле.

Именно потому, что в современном обществе классы, наиболее говорливые, шумли­вые и «вверхувидные», понимают под «свободой любви» №№ 8—10, именно поэтому сие есть не пролетарское, а буржуазное требование.

Пролетариату важнее всего №№ 1—2, и затем №№ 1 — 7, а это собственно не «сво­бода любви».

Дело не в том, что Вы субъективно «хотите понимать» под этим. Дело в объектив­ной логике классовых отношений в делах любви.

Friendly shake hands!

W.I.*

Написано 17 января 1915 г. Послано из Берна

Впервые напечатано в 1939 г. Печатается по рукописи

в журнале «Большевик» №13

— Дружески жму руку! В. И. Ред.


__________________________ И. Ф. АРМАНД. 24 ЯНВАРЯ 1915 г._________________________ 53

51 В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю корректуру. Ужасное промедление!

Обдумайте, как быть. Кузьма, должно быть, бундовцам набирал. Что делать, чтобы выпускать еженедельно? Получили пи все материалы для №№ 36 и 37?

Я просил составить примерное распределение. Если Вам неудобно, то мы здесь сделаем это, но тогда пришлите перечень всех статей и заметок.

Salut fraternel! Ваш Ленин О закрытии «Голоса» пришлем заметку в 4—5 строк. Пишите точно с ρ о к.

Написано позднее 17 января 1915 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

52 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг! Посылаем листы с печатью. Если нужны все же и непременно en­tête, черкните, и мы закажем их тогда тотчас в типографии.

Насчет карточек депутатов я справился вчера: здесь уже заказаны и будут на этой неделе готовы. Тогда пошлем Вам73.

Номер 36 вышел давно и послан.

Номер 37 печатается.

— Братский привет! Ред.

" Имеются в виду листы бумаги с печатью ЦК РСДРП. Ред. — в заголовке. Ред.


54___________________________ В. И. ЛЕНИН

Инструкции о числе посылаемых экземпляров переданы.

Планы Ваши насчет марок для сбора и т. д. и др. вполне одобряю. Вообще, насчет Вашего положения Вы уже из № 36 увидите, что Вы официальный и уполномоченный представитель ЦК, Вы были таковым раньше, Вы остались тем же74. Я думаю, это вполне ясное положение. Для изменения его мы не видим ни оснований, ни возможно­сти теперь же (до выяснения того, что и как в России). Я вполне уверен, что Вы писали искренне en dehors de toute etc., и потому надеюсь, что столь же искренне черкнете, есть ли все же неудобства и какие. Пишите откровенно (если удобнее, приватно для меня).

«Голос» закрыт. У окистов75 явный развал. Мартова в Цюрихе повернули (Аксель­род + Мартынов + Семковский + бундисты) направо к «миру» с Плехановыми и Зюде-кумами. Бундовцы выпустили № 7 «Информационного Бюллетеня»76 — бесцветно, це­ликом за мир с Зюдекумами (Каутский в том числе; чем же он лучше Зюдекумов?).

От всей души желаю Вам успеха в Вашей трудной работе и очень благодарю за вес­ти. Копенгагенские резолюции получили.

Ваш Ленин

Написано между 20 января

и 1 февраля 1915 г. Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II

53 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Извиняюсь за опоздание с ответом: хотел вчера, да меня задержали и не оказалось времени сесть за письмо.

— помимо всего прочего. Ред.


__________________________ И. Ф. АРМАНД. 24 ЯНВАРЯ 1915 г._________________________ 55

По поводу Вашего плана брошюры я находил, что «требование свободы любви» не­ясно и — независимо от Вашей воли и желания (я подчеркивал это, говоря: дело в объ­ективных, классовых отношениях, а не в Ваших субъективных желаниях) — явится в современной общественной обстановке буржуазным, а не пролетарским требованием.

Вы не согласны.

Хорошо. Рассмотрим дело еще раз.

Чтобы неясное сделать ясным, я перечислил примерно десяток возможных (и неиз­бежных в обстановке классовой розни) различных толкований, причем отметил, что толкования 1—7, по-моему, будут типичны или характерны для пролетарок, а 8—10 для буржуазок.

Если это опровергать, то надо показать: (1) что эти толкования неверны (тогда заме­нить их другими или отметить неверные) или (2) неполны (тогда добавить недостаю­щее) или (3) не так делятся на пролетарские и буржуазные.

Ни того, ни другого, ни третьего Вы не делаете.

Пунктов 1—7 Вы вовсе не касаетесь. Значит, признаете их (в общем) правильность? (То, что Вы пишете о проституции пролетарок и их зависимости: «невозможности ска­зать нет» вполне подходит под пп. 1—7. Несогласия у нас здесь нельзя усмотреть ни в чем.)

Не оспариваете Вы и того, что это пролетарское толкование.

Остаются пп. 8—10.

Их Вы «немного не понимаете» и «возражаете»: «не понимаю, как можно (так и на­писано!) отождествлятъ (!!??) свободу любви с» п. 10...

Выходит, что я «отождествляю», а Вы меня разносить и разбивать собрались?

Как это? что это?

Буржуазии понимают под свободой любви пп. 8—10 — вот мой тезис.

Опровергаете Вы его? Скажите, что буржуазные дамы понимают под свободой люб­ви?


56___________________________ В. И. ЛЕНИН

Вы этого не говорите. Неужели литература и жизнь не доказывают, что буржуазки именно это понимают? Вполне доказывают! Вы молча признаете это.

А раз так, дело тут в их классовом положении, и «опровергнуть» их едва ли можно и едва ли не наивно.

Надо ясно отделить от них, противопоставить им пролетарскую точку зрения. На­до учесть тот объективный факт, что иначе они выхватят соответствующие места из вашей брошюры, истолкуют их по-своему, сделают из вашей брошюры воду на свою мельницу, извратят ваши мысли перед рабочими, «смутят» рабочих (посеяв в них опа­сение, не чужие ли идеи Вы им несете). А в их руках тьма газет и т. д.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-18 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: