ХИМИЧЕСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА.
ЛАТИНСКИЕ НАЗВАНИЯ ХИМИЧЕСКИХ
ЭЛЕМЕНТОВ
В названиях лекарственных средств часто используются названия химических элементов.
Особенности латинских названий химических элементов:
1. Латинские названия химических элементов – сущ. ср. р. 2-го скл. (-um, i n):
# Bromum, i n Iodum, i n Zincum, i n
! Исключение:
# сера - Sulfur, ŭris n (3 скл.)
# фосфор - Phosphŏrus, i m (муж. род)
2. Химические символы происходят от латинских названий химических элементов и отражают их орфографические особенности: # Fe - Ferrum; Са – Calcium; K – Kalium.
3. Названия химических элементов в составе латинского фармацевтического термина являются только существительными. Они пишутся с заглавной буквы и обычно переводятся на русский язык как прилагательные:
# Unguentum H ydrargўri album - мазь ртутная белая
Pasta Z inci - паста цинковая
Названия важнейших химических элементов
Символ | Латинское название | Русское название |
Al | Aluminium, ii n | алюминий |
Ag | Argentum, i n | серебро |
As | Arsenĭcum, i n | мышьяк |
Au | Aurum, i n | золото |
B | Bromum, i n | бром |
Ba | Barium, i n | барий |
Bi | Bismŭthum, i n | висмут |
C | Carboneum, i n | углерод |
Сa | Calcĭum, i n | кальций |
Cl | Chlorum, i n | хлор |
Cu | Cuprum, i n | медь |
F | Fluōrum, i n или Phthorum, i n | фтор |
Fe | Ferrum, i n | железо |
H | Hydrogenĭum, i n | водород |
Hg | Hydrargўrum, i n | ртуть |
I | Iōdum, i n | йод |
K | Kalĭum, i n | калий |
Li | Lithium, i n | литий |
Mg | Magnesĭum, i n или Magnĭum, i n | магний |
Mn | Manganum, i n | марганец |
N | Nitrogenium, i n | азот |
Na | Natrium, i n | натрий |
O | Oxygenĭum, i n | кислород |
P | Phosphŏrus, i n | фосфор |
Pb | Plumbum, i n | свинец |
S | Sulfur, ŭris n | сера |
Si | Silicium, i n | кремний |
Zn | Zincum, i n | цинк |
Упражнение 1. Переведите:
Сложный свинцовый пластырь, порошок осадочной серы, сироп алоэ с железом, спиртовой раствор йода, вода свинцовая, очищенный фосфор.
|
НАЗВАНИЯ КИСЛОТ
Латинское название кислоты = сущ. Аcidum, i n (кислота) + прил. I группы (-us, -a, -um) |
основа + суффикс (- ic /- os) + um
Типы кислот | Отражение в прилагательном | Русское соответствие | Примеры |
С высоким содержанием кислорода | -ĭcum | -ная / - овая / - евая | Acidum sulfuricum – серная кислота Acidum ascorbinicum – аскорбиновая кислота Acidum folicum – фолиевая кислота |
С низким содержанием кислорода | -ōsum | -истая | Acidum sulfurosum – сернистая кислота |
Без кислорода | Hydro - … - ĭcum | -водородная серо- хлористо- | Acidum hydrosulfuricum – сероводородная кислота Acidum hydrochloricum – соляная кислота (хлористоводородная) |
Упражнение 2. Переведите:
Таблетки кислоты никотиновой, покрытые оболочкой, с календулой; раствор кислоты борной в глицерине; таблетки кислоты ацетилсалициловой для детей; спиртовой раствор камфоры и кислоты салициловой; кислота хлористоводородная разведенная; суспензия кислоты глутаминовой; концентрированный раствор борной кислоты.
ЛАТИНСКИЕ НАЗВАНИЯ ОКСИДОВ, ПЕРОКСИДОВ, ГИДРОКСИДОВ
Название оксида = название элемента в Род. п + групповое наименование оксида в Им.п. |
oxydum, i n – оксид
peroxydum, i n – пероксид
hydroxydum, i n – гидроксид
# Оксид цинка – Zinci oxydum
Пероксид водорода – Hydrogenii peroxydum
Гидроксид алюминия – Aluminii hydroxydum
Примечания:
Ø Этот способ называется международным. Его достаточно, чтобы выписать рецепт. Но некоторые наименования переводятся только «старым» способом (сущ. + прил.), например, закиси: # закись железа – Ferrum oxydulatum (букв. железо закисное) (oxydulatus, a, um)
При этом оба слова склоняются: # Порошок закиси железа – pulvis Ferri oxydulati
|
Ø Названия оксидов, пероксидов и гидроксидов в наименованиях лекарственных препаратов после лекарственной формы пишутся с заглавной буквы:
# Solutĭo H ydrogenĭi peroxўdi dilūta - раствор перекиси водорода разведенный
Упражнение 3. Переведите: оксид магния, оксид железа, оксид свинца, оксид кальция, пероксид магния, пероксид натрия, гидроксид кальция, гидроксид алюминия.