Изобразительно-выразительные средства языка
параллелизм
|
Сходное расположение элементов текста, которые соотнесены по смыслу и создают единый поэтический образ.
«Пела, пела пташечка и затихла:
Знало сердце радости и забыло…» (А.А. Дельвиг.)
|
гипербола
|
Преувеличение свойств предмета или явления.
«Несу, как сноп овсяный, я солнце на руках…» (С.А. Есенин.)
|
литота
|
Приём, обратный гиперболе: преуменьшение признака предмета или яв-ления.
«Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить…» (Народная песня.)
|
антитеза
|
Резкое противопоставление образов и понятий.
Ф.И. Тютчев. «День и ночь».
|
оксюморон
|
Сжатая антитеза: сочетание несовместимых по значению слов.
Л.Н. Толстой. «Живой труп».
|
инверсия
|
Нарушение «естественного порядка» слов с целью выделения слова во фразе, создания ритмико-мелодической организации речи.
«Свирепствуй, океан мятежный…» (С.А. Есенин.)
|
многосоюзие
|
Повтор союза.
«И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полёт,
И гад морских подводный ход,
И дальней лозы прозябанье…» (А.С. Пушкин.)
|
убавление
|
Пропуск союзов (бессоюзие).
«Швед, русский колет, рубит, режет…» (А.С. Пушкин.)
Пропуск подразумеваемого слова (эллипсис).
«Татьяна в лес; медведь за нею…» (А.С. Пушкин.)
|
повтор
|
Повтор слов подряд, в начале (анафора) или в конце (эпифора) отрыв-ков текста.
«На заре ты её не буди,
На заре она сладко так спит…» (А.А. Фет.)
«Милый друг, и в этом тихом доме
Лихорадка бьёт меня.
Не найти мне места в тихом доме
Возле мирного огня » (А. Блок.)
|
градация
|
(Постепенность) – стилистическое средство, позволяющее воссоздать со-бытия и действия, мысли и чувства в процессе, в развитии, по возрас-тающей или убывающей значимости.
Не жалею, не зову, не плачу,
Всё пройдёт, как с белых яблонь дым. (С.А. Есенин.)
|
умолчание
|
Фигура, предоставляющая слушателю самому догадываться и размыш-лять, о чём пойдёт речь во внезапно прерванном высказывании.
Поедешь скоро ты домой:
Смотри ж...
Да что?
Моей судьбой,
Сказать по правде, очень
Никто не озабочен. (М.Ю. Лермонтов.)
|
Риторический вопрос, восклицание, обращение
|
Приёмы, использующиеся для усиления выразительности речи.
Риторический вопрос задаётся не с целью получить на него ответ, а для эмоционального воздействия на читателя.
Восклицанияи обращения усиливают эмоциональное восприятие.
Куда ты скачешь, гордый конь,
И где опустишь ты копыта? (А.С. Пушкин.)
Какое лето! Что за лето!
Да это просто колдовство. (Ф.И. Тютчев.)
|
парцелляция
|
Фигура речи, состоящая в том, что предложение интонационно делится на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоятель-ные предложения.
«Ночь. Улица. Фонарь. Аптека./Бессмысленный и тусклый свет. / Живи еще хоть четверть века –/Все будет так. Исхода нет». (А. Блок.)
|
Изобразительно-выразительные средства языка
метонимия
|
Перенос значения одного слова на другое по смежности.
«Я три тарелки съел…» (И.А. Крылов.)
|
синекдоха
|
Разновидность метонимии. Целое выявляется через свою часть.
«Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые…» (М.Ю. Лермонтов.)
|
перифраз
|
Одно понятие выражается с помощью описательного оборота.
Улыбкой ясною природа
Сквозь сон встречает утро года…» (А.С. Пушкин.)
|
ирония
|
Слово в контексте приобретает противоположное значение.
«Украшают тебя добродетели,
До которых другим далеко,
И – беру небеса во свидетели –
Уважаю тебя глубоко…» (Н.А. Некрасов.)
|
аллегория
|
Иносказание: запечатление идеи в предметном образе. Трактовка алле-горического образа однозначна.
Басенные образы.
|
символ
|
Многозначный иносказательный образ, в основе которого – сходство или общность предметов и жизненных явлений.
Образ Незнакомки в одноименном стихотворении А. Блока.
|
метафора
|
Скрытое сравнение (опущены сравнительные союзы).
Перенесение свойств одного предмета на другой на основании их сходст-ва или по ассоциации.
Метафора рассчитана на не буквальное восприятие.
«Трамвай с разбега
Взметнул зрачки…» (В.В. Маяковский.)
|
Виды метафор
§ Овеществление –
перенос черт неодушевлённого предмета на человека.
«Усилить бой бестрепетных сердец…» (А.А. Фет.)
§ Олицетворение–
перенос человеческих черт или черт живого существа
на неодушевлённые предметы или явления.
«Листьев томный, легкий шелест…» (Ф.И. Тютчев.)
Характеристика метафор
§ Глагольная метафора: «дышит полдень» (Ф.И.Тютчев).
§ Вещественная метафора: «фонарей одеяло» (В.В. Маяковский).
§ Метафорический эпитет: «ласковое пламя» (С.А. Есенин).
§ Развёрнутая метафора: стихотворение Ф.И. Тютчева «Фонтан».
§ Реализованная метафора:
стихотворение В.В. Маяковского «Вот так я сделался собакой».
§ Бытовая (стёртая) метафора: дождь барабанит, часы идут.
|
эпитет
|
Образное определение предмета или явления (логическое определение: деревянный дом; эпитет: мрачный дом).
Через эпитет проявляется авторское отношение к изображаемому.
Эпитет чаще выражен прилагательным и наречием.
«И вы не смоете всей вашей черной кровью
Поэта праведную кровь!..» (М.Ю. Лермонтов.)
|
Характеристика эпитетов
§ Постоянный эпитет, характерный для фольклора:
Трава зеленая, небо синее, добрый конь, красная девица.
§ Индивидуально-авторский (оригинальный) эпитет:
«железный сон» (Ф.И. Тютчев).
§ Цветовой эпитет: «алый свет зари» (С.А. Есенин).
§ Оценочный эпитет: «кроткая улыбка увяданья (Ф.И. Тютчев).
§ Метафорический эпитет: «раненое солнце» (В.В. Маяковский).
|
сравнение
|
Приём, основанный на сопоставлении явления или понятия с другим яв-лением.
«Лёд неокрепший на речке студёной,
Словно как тающий сахар лежит». (Н. Некрасов.)
|