Мне нужна твоя помощь. Это срочно.




КНИЖНЫЙ ПАРЕНЬ

 

Книга: Книжный парень

 

Автор: Дон Л. Чилец

 

Жанр: Современный любовный роман

Рейтинг: 18+

 

Серия: Вне серий

 

Главы: 26глав+Эпилог

 

Переводчик: Алина М.

Редакторы: Марина М.,Анна Б.

 

Вычитка и оформление: Анастасия Я.

 

Обложка: Таня П.

 

ВНИМАНИЕ! Копирование без разрешения, а также указания группы и переводчиков запрещено!

 

Специально для группы: K.N★Переводы книг (https://vk.com/kn_books)

 

Аннотация

 

Я совершенно устала от мужчин. С меня хватит.

 

И если вам интересно, то книжные парни — ненастоящие. Я это знаю, потому что пишу про них.

 

Меня зовут Грир Хэнсон, и думаю, что я потеряла свое вдохновение. После того, как мое сердце разбилось, я не могу писать о романтике и любви. Когда моя лучшая подруга и издатель советует мне взять отпуск для поиска вдохновения, я решаю последовать предложению. Ведь ничего более ужасного уже не может произойти?

 

Но тут появляется прекрасный незнакомец. Патрик Фишер сбивает меня с ног своей совершенной красотой и обаянием. Поток слов появляется в моей голове после одной ночи с ним. Поскольку знаю, что больше никогда его не увижу, я использую его как свою музу. Но что делать, когда моя фантазия оживает и парень сходит со страниц моей книги?

 

Книжные парни не могут быть настоящими. По крайней мере, так я продолжаю говорить себе. Готова ли я рискнуть, если он разобьет мое сердце?

 

Возможно, на этот раз реальность окажется лучше вымысла.

 

ВНИМАНИЕ!

 

Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков

 

запрещено!

 

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после

прочтения. Спасибо.


Глава 1

 

Сепия с пшеничными крапинками (Примеч.: Сепия — оттенок коричневого цвета).

 

Именно этими словами я бы описала цвет его глаз, если бы делала это прямо сейчас. Представляю, как открываю ноутбук и печатаю. Его глаза... Черт, в них можно потеряться. О таких глазах пишут книги. Они действительно идеального коричневого цвета. Совсем не скучного, и одновременно похожие на мои. Глубокий коричнево-шоколадный омут с золотыми прожилками арахисового масла. О, это так хорошо. В возбуждении шевелю пальцами ног. Может, это и есть тот шаг вперед, на который я надеялась? Я пытаюсь подобрать фразы, пока выжигаю взглядом тонкие линии под его ресницами в своей голове.

 

Можно подумать, что в данных обстоятельствах мои мысли могли бы быть заняты более насущными делами. К примеру, тем, что длинными пальцами левой руки он сейчас обхватывает мою грудь. Или его губами, которые никогда еще не были так близко к моим. Или, возможно, весом его твердого тела, которым он плотно прижимает меня к песку. Может быть, даже ошеломленное выражение его лица, когда он смотрит на меня, надеясь на какой-то знак. Как будто в этот момент любое мое слово может изменить его жизнь.

 

Я открываю рот, но из него ничего не выходит. Такое редко случается. Я известна тем, что мне всегда есть что сказать. Но на фоне волн, бьющихся о берег, и с учащенным биением моего сердца, я не могу подобрать слова, чтобы выразить свои чувства.

 

Кажется, я начинаю чувствовать... боль. Песок не такой мягкий, как думают люди. Это крошечные кусочки ракушек, минеральных отложений и гранулированных пород. Большинство людей видят роскошную рябь песка, смотрят, как их ноги утопают в нем, как в шелке, и предполагают, что это мягкий материал, но когда ваша голова ударяется о него со скоростью восемьдесят километров в час, вы вынуждены принять, что песок — это не мягкая

 

и пушистая подушка. Это грузовой поезд из стали, измельченный в гальку.

 

Это хорошая аналогия. Я действительно ходячая энциклопедия. Наверное, мне следует меньше времени проводить, зарывшись в книги. Возможно, я не оказалась бы в такой опасной ситуации, если бы уделяла больше внимания окружающему миру. Еще раз, взглянув

 

в эти глаза, я вздыхаю. Кого я пытаюсь обмануть? Это то, что я делаю очень долгое время. Наверное, мне стоит попробовать насладиться этим.

 

Меня поражает, как быстро работает человеческий мозг. Все эти мысли пролетели в голове за считанные секунды, хотя кажется, что времени прошло намного больше. Бросив взгляд на свою грудь, я наблюдаю, как мужские пальцы скользят по материалу моего розового купальника, а затем крепко сжимают мою правую грудь, как бы для устойчивости. Я говорю первое, что приходит в голову, когда чувствую, что парень вот-вот запаникует:

 

— Ты мог хотя бы угостить меня ужином, прежде чем трогать.

 

Я почти жалею, что пошутила, когда парень лихорадочно переводит взгляд с моего лица на свои пальцы. Он съеживается, открывает рот, однако не находит слов. Опускает ладони на песок. После отстраняется от меня и садится рядом.

 

— Я просто шучу, — говорю я с улыбкой, хотя и на самом деле проголодалась. Приподнявшись на локтях, я тихонько стону от того, что мой мозг ударяется о череп.

 

— Мне так жаль! О, черт, ты в порядке? — спрашивает парень.

Он сказал «черт». Теперь, когда его мускулистые бедра находятся прямо передо мной,

я даже жалею, что не оказалась под ним.

 

Он легко поднимается с земли и протягивает руки, чтобы помочь мне сесть. Я отмахиваюсь.

 

Как быстро меняются приливы и отливы. Еще одна аналогия с пляжем. Черт, у меня проблемы.

 

Не более двух минут назад я сидела в шезлонге у океана и смотрела, как красотки в бикини расхаживают по берегу. Помню, я начала чувствовать себя неполноценной. Отвращение к себе вспыхнуло, когда я впала в режим сравнения тел и начала сомневаться в своем жизненном выборе. Особенно в рогалике на завтрак и кусочке пиццы на обед. Тогда я


поняла, что приходить к океану за идеей для книги, было огромной ошибкой. Как только я приняла решение забыть про эти вдохновляющие каникулы и вернуться домой, то немедленно вскочила и получила толчок по заднице от абсолютно-совершенного красавчика, теперь отчаянно-обеспокоенного, стоящего передо мной.

 

— Тебе нужен врач? — Он руками проводит по волнистым темным волосам, снова тянется ко мне, но отстраняется. У него явно нервное расстройство.

 

— Я в порядке. Точно. Просто дай мне секунду. — Я трясу головой, чтобы перевести дух, и в это время песок с моих коротких черных волос рассыпается по плечам.

 

Парень присаживается на корточки рядом со мной.

 

— Это полностью моя вина. Я бежал по пляжу и, клянусь, услышал, как кто-то окликнул меня по имени. Я только на секунду повернул голову. Я тебя даже не видел.

 

Несколько раз моргаю и пытаюсь разглядеть что-нибудь за лучами солнца, сияющими позади него. Я не вижу его лица, но совершенно точно слышу смех вокруг. Супер. Я просто люблю привлекать к себе внимание самым худшим способом. Я сосредотачиваюсь на том, чтобы не выглядеть такой тупой, какой себя чувствую. Оттолкнувшись от земли, почти теряю равновесие. Одной рукой он хватает меня за руку, другой — за талию.

 

— Ух. Ты действительно в порядке?

 

Я быстро смотрю на руку парня, лежащую на моем бедре, прежде чем отойти от него и стряхнуть песок с рук.

 

— Я действительно в порядке.

Поворачивая голову направо-налево и обращаясь к задержавшимся зрителям, кричу:

— Шоу окончено, ребята, но чаевые приветствуются!

 

Парень хихикает, а я наклоняю голову набок, прикрывая ладонью глаза, чтобы лучше разглядеть его лицо на солнце. Я знаю, что у меня отвисла челюсть, но ничего не могу с собой поделать. Трахни меня дважды и назови тупицей. Я не смогла бы выбрать парня красивее, даже если бы попыталась.

 

Он высокий и крепкий. Неудивительно, что мне показалось, будто меня ударили кирпичом. Он один. Кирпичный дом с обнаженной манящей грудью и мускулистыми руками, похожими на крепкие, глубоко укоренившиеся деревья, по которым хочется залезть.

 

Я бессознательно облизываю губы, изучая мышцы его живота. Эти волны лучше, чем на пляже.

 

Парень откашливается, и я смотрю ему в лицо как раз вовремя, чтобы увидеть, что он поймал мой взгляд. Я молча ругаю себя за то, что пускаю на него слюни, и быстро надеваю футболку с надписью Fall Оut Boy (Примеч.: «Fall Оut Boy» — американская рок-группа,

 

основанная в 2001 году). Должно быть,я ударилась головой сильнее,чем думала.Обычно ядаже не смотрю на хорошеньких мальчиков. Я наклоняюсь, чтобы поднять свой ноутбук, который теперь покрыт песком.

 

— Твой компьютер в порядке?

Я открываю его и встряхиваю.

 

— Да, уверена, что все в порядке. Просто немного грязи. Этот ребенок выдержал три чашки кофе и две диетические колы. Уверена, немного песка освежит его.

 

— «Его»?

 

— Хотелось бы думать, что это мужчина. Я имею в виду, что целыми днями обнимаю его, а он никогда не жалуется...

 

Парень смеется и наклоняется, чтобы сложить мое пляжное кресло.

— Давай я его понесу.

Я касаюсь его руки, останавливая на полпути.

 

— Все в порядке. Я в порядке. Ты снят с крючка. Ты можешь вернуться на пробежку или еще куда. Может, найдешь того, кто кричал твое имя.

 

— Фишер, — говорит он (Примеч.: Fisher с англ. — рыбак).

— Я? Нет. Я похожа на рыбу?

Он ухмыляется.


— Так меня зовут. Ну, моя фамилия. Патрик Фишер. Но все зовут меня Фишер.

— О-о-о. Понятно. Классно. Спасибо, что поделился.

 

Я вытряхиваю полотенце и запихиваю его в сумку вместе с флаконом солнцезащитного крема и ноутбуком. Как только поднимаю сумку с земли, Фишер выхватывает ее и забрасывает себе на плечо.

 

— Эй, в чем дело? — Я кладу руки на бедра.

 

— Позволь мне отнести твои вещи. Это меньшее, что я могу сделать за все неприятности, которые тебе причинил.

 

— Я живу рядом, — говорю я, указывая на отель сразу за бассейном. — И сейчас возвращаюсь в свой номер. В этом нет необходимости.

 

Фишер вздыхает.

— Я чувствую себя ужасно из-за того, что сбил тебя с ног. Ты немного пошатываешься,

и я бы чувствовал себя лучше, если бы мог проводить тебя до отеля.

 

— Ты не первый парень, который сбил меня с ног. Я в порядке. Действительно. — Я протягиваю руку за сумкой, и он отступает.

 

Остановившись на мгновение и посмотрев на него, я качаю головой и наклоняюсь, чтобы поднять свое сложенное кресло. Фишер подбегает и хватает его, прежде чем я успеваю это сделать.

 

— А что я должна нести? — спрашиваю я, натягивая шлепанцы.

— Такая красавица, как ты, не должна ничего поднимать.

Я удивленно приподнимаю брови и фыркаю.

 

— В этом море нет рыбы, Фишер. Ты должен взять свою удочку и двигаться дальше к большим океанам.

 

— Мою удочку? — смеется он. — Ух ты, кажется, это прозвучало как эффектная фраза для знакомства, не так ли? — Он шутливо морщится.

 

Я пожимаю плечами.

— Я называю вещи своими именами.

 

— Мне это нравится. Возможно, это прозвучало как эффектная фраза, но я не шутил. Ты действительно великолепна. — Фишер щурится и осторожно облизывает губы. — Уверен, мужчины говорят тебе это постоянно.

 

Сморщив нос, я решаю позволить ему поверить, что это правда. Не думаю, что сейчас самое время изливать свою проблемную жизнь при встрече с совершенно незнакомым человеком. Он не похож на игрока. Слишком нервничает. Хотя о чем я думаю? Я не была на свидании уже давно... Черт. Пять лет? Моя реальность напоминает, что мне нужно двигаться. Чем скорее я уберусь с пляжа, тем скорее смогу вернуться в свой номер, чтобы поменять билет домой. Дом. Сейчас это слово звучит как рай. Представляю свое мягкое одеяло и собственную идеальную кровать. Я хочу попасть домой и проспать неделю.

 

Фишер следует за мной по пятам, пока я молча прохожу мимо бассейна ко входу в отель. Повернувшись к нему лицом, я протягиваю руку, чтобы он отдал мне сумку. Вместо этого он вкладывает свою руку в мою, пожимая ее. Черт, у него большие руки.

 

— Я не знаю твоего имени.

— Это потому, что я его не сказала, — отвечаю я.

 

Я пытаюсь убрать руку, но Фишер не отпускает. Он приподнимает брови и улыбается. От этой улыбки у меня перехватывает дыхание.

 

Черт возьми. Он не просто сексуальный, он красивый. Как загорелый Бог. Я заикаюсь, потому что понимаю, что мне нужно уйти от него, пока мои мокрые трусики не сползли с ног.

 

— Грир. Грир Хэнсон.

 

Черт. Я только что назвала ему свое настоящее имя. Обычно незнакомым людям я говорю свой псевдоним.

 

— Жаль, что мы не встретились при более благоприятных обстоятельствах, Грир, и еще раз прошу прощения за то, что проводил тебя.


Фишер освобождает мою руку и спускает сумку с плеча. Я киваю и неловко смотрю вниз, думая, как бы сбежать не вызывая подозрения.

 

— Если хочешь, я отнесу это в твой номер.

Я строю безумную гримасу, как у Бритни Спирс, и он хихикает.

— Я сделал это снова, не так ли?

Ирония его слов и моих мыслей заставляет меня петь про себя «Oops!.. I Did It Again».

(Примеч.: строчка из припева песни американской певицы Бритни Спирс).

— Это не то, что я имел в виду. Я просто... Я имею в виду...

 

Я неловко переминаюсь с ноги на ногу, пока Фишер пытается объяснить. И перекидываю лямки сумки через плечо. Это немного странно. Даже для меня.

 

Фишер снова проводит рукой по волосам.

— Могу я угостить тебя выпивкой? — спрашивает он.

О, Боже. Ему действительно плохо. Я прижимаю руку к груди.

 

— Нет. Спасибо. Боже мой. Это был несчастный случай. Ты мне ничего не должен. Пожалуйста, перестань так себя чувствовать. Было приятно познакомиться и спасибо, но у меня много работы, и мне нужно идти.

 

Фишер открывает рот и резко закрывает его, потом улыбается и кивает. Пользуясь случаем, я быстро ухожу. Медленно оглядываюсь и вижу, что он все еще смотрит на меня. Он поднимает руку, чтобы помахать. Я поворачиваю голову, как будто почесываю подбородком плечо, притворяясь, что не специально повернулась к нему. Заканчиваю свою прогулку, словно это олимпийское событие, и я полна решимости выиграть первое место. Пройдя через вестибюль и оказавшись в безопасности в закрытом лифте, я начинаю смеяться. Что это было? Всякое странное происходит со мной все время, но это похоже на историю для книги.


Глава 2

 

— Ты не можешь вернуться домой. Ты должна мне книгу, и да поможет мне Бог, по крайней мере,дай мне набросок.

 

Лучше бы я не отвечала на звонок, когда вернулась в свой номер. Эта девушка — мой издатель, но в первую очередь моя лучшая подруга. Уверена, она не удивляется, когда я говорю то, что думаю.

 

— К черту все, Луна. Этого не случится.

Да, ее зовут Луна. Повелительница Луны. И нет, она не порнозвезда, это просто ее имя.

 

— Это произойдет. Ты опоздала по срокам на три месяца, которые я уже отодвинула на год. Ты же знаешь, как сильно я тебя люблю? — спрашивает она.

 

— Как гимнастка, которая хочет, чтобы ее оттрахали в задницу?

— Сильнее, — отвечает она.

 

— Понимаю. — Я вздыхаю, бросаю на диван пляжную сумку и иду к балкону с видом на океан. — Я думала, что приезд сюда поможет, но этого не произошло. Думаю, нам просто нужно признать тот факт, что Оливер получил при разводе не только дом, но и мой талисман.

 

— Нет, не получил. Этот кусок дерьма, изменяющий подонок, вместе со своей старой шлюхой не сможет забрать твою карьеру и половину дохода.

 

Я открываю двери, и прохладный ветерок успокаивает пылающую кожу. У меня стресс или ожоги. Сейчас трудно сказать.

 

— Знаю, что он причинил тебе боль. Но тебе всего тридцать один. Ты молода, свободна

и в превосходной форме, чтобы выпустить новый блокбастер этой осенью. (Примеч.:

 

Блокбастер — термин в кино- и театральной индустрии, введенный для обозначения очень популярного и коммерчески успешного продукта). Я знаю,что в тебе это есть.Ты же неслучайно автор бестселлеров. У тебя есть навыки. Ты пишешь так, как никто другой. Ты можешь это сделать. Тебе просто нужна история. Дай мне фразу. Даже заголовок. Одну гребаную маленькую идею, которую мы сможем развить!

 

— Знаю, ты пытаешься помочь, и мне жаль, что я была таким слизняком все эти месяцы. Не знаю, почему я думала, что путешествие во Флориду каким-то образом заставит меня писать. В Калифорнии тоже есть пляжи, но и там я не могу писать.

 

— Ты можешь писать. Перестань говорить, что не можешь. Сколько раз я должна говорить тебе о законе притяжения? Прекрати выпускать все эти негативные мысли в мир. Будь положительной. Позитив притягивает позитив.

 

— Да, да, — говорю я, закатывая глаза. Кладу телефон на стол и включаю громкую связь, чтобы снять купальник.

 

— Я говорю по громкой связи? Черт возьми, ненавижу это! — кричит Луна.

 

— Знаю, но я вся в песке, и мне нужно принять душ. Я не могу выносить это ощущение. — Забираю телефон с собой в ванную и ставлю его на раковину, затем включаю воду.

 

— Ты же ненавидишь песок. Я уверена, по этой причине ты взяла с собой пляжное кресло.

 

— Да, но какой-то парень сбил меня, и я оказалась под ним. Теперь песок повсюду. — Я иду в душ и сразу же понижаю температуру воды. Теперь понимаю, что сгорела на солнце. Черт.

 

— Прости, что? Ты была под парнем? Почему я слышу об этом только сейчас?

— Ничего особенного.

— Ты рядом с парнем — это большое дело.

— Закрой свою варежку! — Я наполовину кричу, наполовину смеюсь.

 

Но Луна права. С тех пор как я поймала своего бывшего на измене, я едва поддерживала разговор с другими мужчинами, не говоря уже о том, чтобы встречаться с


ними. Избегаю их, как чумы. Теперь я вижу в них потенциальных лжецов. И ничего не могу

с этим поделать.

— Расскажи мне, что случилось? Мне нужны все подробности. Он симпатичный?

— Нет.

— Ну, он же не уродец? — настаивает она.

— Нет.

— А какой же он тогда? — Я слышу, что она взволнована.

 

— Скажем так: если бы у Криса Хемсворта был темноволосый брат, это был бы он. (Примеч.: Кристо ер «Крис» емсворт — австралийский актер).

 

— У него есть брат. Их даже двое. Лиам и Люк.

— Нет, не Лиам, и этот парень намного выше Люка.

— Значит, близнец, темноволосая копия.

— Как, черт возьми, песок попадает в каждую гребаную трещинку?

— Мне показалось, ты сказала, что он несимпатичный.

— Он не симпатичный. Он офигительный, чертовски сексуальный.

 

Я слышу, как визжит Луна, выключаю воду и выхожу из душа. В тот момент, когда я собираюсь намазаться лосьоном, раздается стук в дверь.

 

— Подожди, Луна. Кто-то у двери.

— Возьми телефон с собой. Мы еще не закончили разговор.

 

Я накидываю гостиничный халат, бросаюсь к глазку и вижу только форму. Похоже, это работник гостиницы.

 

— Чем могу помочь?

Мужчина поворачивается, и я замечаю у него в руках вазу с двумя дюжинами роз.

— У меня посылка для Грир Хэнсон, номер шесть-четырнадцать.

— Что он сказал? Доставка? — кричит Луна из телефона, лежащего на столе.

— Т-с-с. Подожди секунду.

— Нет проблем, мисс. Не торопитесь.

— Нет, это не вам, — говорю я через дверь.

— Не мне что? — спрашивает Луна.

 

Я быстро открываю дверь, чтобы избежать дальнейшего недоразумения. Шок — недостаточно сильное слово, чтобы описать мою реакцию.

 

— Для меня? Вы уверены?

— Вы Грир, верно?

 

Я киваю, и он улыбается. Затем просит меня подписать маленькую карточку, прежде чем отдать цветы. Они прекрасны и чудесно пахнут. Каждая роза так же совершенна, как и соседняя. Я никогда не получала цветов. Я, наверное, краснею. Поднимаю в предупреждении указательный палец и говорю посыльному:

 

— Подождите секунду.

Я бросаюсь на поиски сумочки, но он останавливает меня:

 

— О нет, мисс. Мне уже дали чаевые. Хорошего вам дня! Закрываю за ним дверь и несу цветы к столу.

 

— Это ты сделала? — спрашиваю я, обращаясь к Луне.

— Что сделала? Что ты получила?

— Самые красивые цветы, которые когда-либо видела.

 

— Черт возьми, нет. Если хочешь от меня цветов, напиши мне чертову книгу. Там есть карточка?

 

Рукавом халата я вытираю с глаз струйку воды, стекающую с мокрых волос. Потом тянусь за карточкой.

 

— Кто мог послать мне цветы? — спрашиваю я. — Это была ты, не ври.

— Клянусь, что нет. Открой! Прочти вслух.


«Грир, я знаю, мы только что познакомились, и это безумие, но мне бы хотелось увидеть тебя снова. Может, поужинаем? Фишер».

 

Я плюхаюсь на стул, стоящий у стола, и перечитываю карточку. В каком-то дурацком смысле это мило. Он оставил свой номер. Какого хрена?

 

— Фишер? Кто такой Фишер?

— Парень, который сбил меня с ног. Должно быть, его действительно мучает совесть.

— Ты серьезно? Он оставил свой номер?

— Да.

— Позвони ему!

— Нет. Ни за что.

 

— Да поможет мне Бог, Грир. Тебе нужно позвонить близнецу Криса Хемсворта! Сделай это!

 

— Нет, не могу!

— Почему? Почему ты не можешь? — спрашивает она.

— Потому что.

 

— Тогда дай мне его номер. Я бы позвонила парню, похожему лишь на левую ноздрю Криса Хемсворта.

 

Я хихикаю и бросаю карточку на стол. Затем беру телефон и возвращаюсь в ванную. Сбросив халат, начинаю наносить лосьон на кожу. Зачем Фишеру посылать мне цветы? Как он узнал, в каком номере я остановилась? Я должна быть польщена или испугана? В смысле,

 

у меня от него голова пошла кругом, но, может, это потому, что у меня травма мозга.

— Алло? Ты там? — спрашивает Луна.

— Да, извини.

 

— Я знаю, что происходит. Я хочу, чтобы ты меня выслушала. Ладно? Ты красивая, сильная, независимая, талантливая женщина, которой в последнее время не везет, но правда

 

в том, что Оливер оказал тебе услугу, когда изменил. Он дал тебе повод оставить позади дерьмовый брак и найти того, кто ценит замечательного умного человека, которым ты являешься. Ты в отпуске. Иди, повеселись с сексуальным незнакомцем, которого больше никогда не увидишь. Позволь ему пригласить тебя на бесплатный ужин. Может, позволишь ему заставить тебя кончить. Повеселись. Ты это заслужила. Иди, живи своей жизнью. Перестань сидеть в стороне, придумывая жизнь для вымышленных персонажей, и сделай что-то для себя!

 

— Позволить ему заставить меня кончить? Господи, Луна. Я не такая. Я была только с Олли. Я не собираюсь трахаться с незнакомым парнем и возвращаться домой с болезнью.

 

— Это все, что ты услышала? Кто сказал трахнуть его? Я сказала, пусть он заставит тебя кончить. Тебе не нужно трахать его за это!

 

— Это смешно! — Я закрываю лицо руками и прислоняюсь к двери ванной.

— Позвони ему! Позвони ему! Позвони ему!

 

Луна поет, и поначалу это меня бесит. Но потом заставляет смеяться. Может, она и права. Я голодна. Это бесплатный ужин. Я перенесу свою поездку домой на утро, поужинаю

 

с симпатичным незнакомцем, а затем отправлюсь домой, чтобы сосредоточиться на восстановлении моей жизни. Что мне терять?

 

Луна все еще скандирует. Я подумываю просто повесить трубку, но прежде говорю:

— Хорошо.

 

Нажав кнопку отбоя, я натягиваю через голову голубую футболку с V-образным вырезом и возвращаюсь в гостиную. Начинаю и прекращаю набирать номер десять раз, прежде чем, наконец, позвонить Фишеру. При этом пользуюсь телефоном отеля, Фишер ни за что не получит мой номер.

 

— Алло?

 

— Привет, м-м-м, Патрик? В смысле, Фишер? Да, и тебе не нужно было посылать мне цветы. Конечно, они красивые и все такое, но в этом не было необходимости.


— Я знаю, что в этом не было необходимости, но мне очень хотелось. Ты веришь в судьбу, Грир?

 

Я слышу, как он улыбается, когда говорит. Я в этом уверена. Закатываю глаза, потому что у меня кружится голова.

 

— О, черт, ты ведь не один из этих людей, не так ли? — спрашиваю я.

 

— Так и есть. Я думаю, есть причина, по которой столкнулся с тобой. С тех пор не могу выбросить тебя из головы.

 

— Может, ты тоже ударился головой?

— Ты ударилась головой? — уточняет он, внезапно забеспокоившись.

— Я в порядке.

 

— У тебя может быть сотрясение. Теперь ты должна позволить увидеть тебя. Мне нужно убедиться, что с тобой точно все в порядке.

 

Я смеюсь.

— Ты нарочно сбиваешь людей? Это твой стиль жизни?

— Поужинай со мной.

— Нет.

— Поужинай со мной.

— Я сказала — «нет», — смеясь, отвечаю ему.

 

— Поужинай со мной. — На этот раз его голос ниже. Это сексуально даже по телефону. Я выдерживаю паузу. — Ну, пожалуйста!

 

— Хорошо. Черт возьми. Тогда ты увидишь, что я не ранена, и сможешь перейти к другой девушке на пляже.

 

— Я собираюсь игнорировать все остальное и сосредоточиться на твоем согласии. Как насчет стейк-хауса в твоем отеле через час?

 

— Нет. Слишком вычурно. — Я останавливаюсь и смотрю в окно. — Как насчет фургончика с тако у пляжа через тридцать минут? (Примеч.: Тако — традиционное блюдо мексиканской кухни; состоит из кукурузной или пшеничной тортильи c разнообразной начинкой).

 

— Неужели? — Он явно взволнован.

— Я люблю тако.

— Увидимся через полчаса, и ты сможешь съесть столько тако, сколько захочешь.

 

— Ладно, тогда возьми с собой деньги, потому что я не из тех девушек, которые едят салат. Я голодна.

 

Фишер смеется.

— Мне нравятся голодные девушки. Я принесу целую пачку. Я имею в виду...

 

— Классно, — отвечаю я. — Тогда до встречи. — И вешаю трубку, не дав ему возможности объяснить. Я знаю, что он имел в виду деньги, но, должна признать, часть меня надеется, что он возьмет с собой другую пачку — пачку презервативов.

 

Я всегда хотела попробовать отношения на одну ночь. Может быть, пришло время и мне стать одной из девушек, о которых я пишу. О, кого я обманываю? Переспать с одним парнем в колледже и выйти за него замуж несколько лет спустя — это не сексуальная динамо-машина. Хотя я пишу эротические рассказы. Никто никогда не узнает, что я была только с одним парнем. Хорошо, что я сохранила девичью фамилию, а Оливер не имеет права разглашать информацию ни о нашем браке, ни что-либо еще обо мне. По крайней мере, при разводе у меня осталась личная жизнь.

 

Повезло, что у меня такое живое воображение. Это занимает меня в одинокие ночи. Бонус, что авторам разрешено смотреть порно в «исследовательских» целях. Может, мне стоит думать об этом ужине, как об исследовании. Должна же я что-то получить от этой поездки.

 

Я сушу волосы и понимаю, что мне не нужно много косметики.


Пудрю свое алое лицо, чтобы не выглядеть как огнедышащий дракон, и добавляю немного блеска на губы. Почему меня должно волновать, как я выгляжу? Это просто тако с незнакомцем. Что может пойти не так?


Глава 3

 

Я пришла на десять минут раньше. Это еще один вопрос, который я должна добавить к моему растущему списку. Ненавижу опаздывать, поэтому всегда чересчур пунктуальна. Я девушка, которая появляется первой на вечеринке. Опаздывать модно? Не для меня. Я не могу так поступать. Луна обычно говорит мне, что вечеринка начинается позже, чем на самом деле, поэтому я не первая появляюсь там. Луна считает, что я должна устраивать грандиозные появления. Я не делаю ничего грандиозного. Обычно прихожу, выпиваю, улыбаюсь фотографам, а потом готова пойти домой и снять бюстгальтер. Почему женщины должны его носить? Это несправедливо.

 

Дергая за лямочку на плече, я пытаюсь переместить лифчик так, чтобы он не был на линии ожога. Необходимость носить бюстгальтер, когда у тебя солнечный ожог, мучительна.

 

Я иду к фургончику и просматриваю меню. Если бы не хотела тако, я, наверное, так бы никуда и не пошла. Какая-то часть меня хочет взять немного чипсов и гуакамоле (Примеч.:

 

Гуакамоле — холодная закуска из лука, авокадо и томатов),вернуться в свою комнату,

включить телевизор, набить рот едой и заснуть.

 

Я прикусываю губу и становлюсь в очередь. Может быть, Фишер опоздает или, еще лучше, совсем не придет. Мой взгляд бегает по сторонам, когда я решаю, что выпивка в одиночестве звучит лучше, чем светская беседа.

 

— Что тебе принести, дорогая? — Кассир фургончика улыбается, вытирая руки тряпкой.

 

— Что бы вы порекомендовали: говядину или курицу?

— И то, и то вкусное.

 

— Я бы порекомендовал по две штуки каждой, — раздается голос за моим плечом. Обернувшись, вижу позади себя улыбающегося Фишера с идеально уложенными

 

волосами, он выглядит так, словно сошел со страницы журнала.

Я делаю вторую попытку и пытаюсь сосредоточиться на меню.

— По два на каждого? — спрашивает кассир фургончика.

— Два с говядиной и один с курицей, — упорствую я.

 

— Четыре с говядиной и три с курицей, — уточняет Фишер. Он подходит ближе, наклоняется и прижимается губами к моему уху — Что бы ты хотела выпить? — соблазнительно шепчет он.

 

Ладно, возможно, это и не соблазнительный вопрос, но теплое дыхание на моем ухе, его близость и запах кожи вызывает мурашки на моих руках. Он мог бы просто спросить, есть ли у меня крем для ног, и это прозвучало бы горячо.

 

Я просматриваю меню в поисках напитков.

 

— У нас есть убийственные «Маргариты», — объявляет владелец фургончика, указывая на прайс у открытого окна.

 

Фишер наклоняется вперед и поворачивает голову, чтобы увидеть мое лицо.

— Звучит неплохо?

Я киваю.

Фишер становится рядом, касаясь моего плеча.

— Еще две «Маргариты» пожалуйста.

 

Он лезет в бумажник, а я по привычке лезу в карман за деньгами. Когда я жила с мужем, обычно платила я.

 

— О нет, не надо, — говорит Фишер, положив свою руку поверх моей. — Я угощаю, помнишь?

 

Я снова киваю, чувствуя себя неловко.

 

— Еще чипсы и гуакамоле, — прошу я. Какого черта. Как часто парни угощают меня ужином?

 

Фишер улыбается, когда кассир выжидающе смотрит на него.

— Она может заказать все, что захочет.


Внезапно я чувствую себя уверенно. Никогда еще парень не был так добр ко мне.

 

— Что-нибудь еще? — спрашиваю я, поворачиваясь к Фишеру. Его темные глаза встречаются с моими, и улыбка исчезает.

 

— Что угодно.

Вот черт. Повернувшись к кассиру, я говорю:

— Тогда чипсы и гуакамоле.

 

Может ли у нас что-то получиться? Например, если попрошу его снова забраться на меня и прижаться бедрами, он сделает это? Я затыкаю свой внутренний диалог. Почему я так себя веду? Луна. Это она во всем виновата. Подруга вбила мне в голову глупые идеи. Наемся до отвала и вернусь в свой номер. Вот и все. Этот ужин — извинение. Ничего больше.

 

— Спасибо, — говорю я, поворачиваясь лицом к Фишеру. — Ты не должен был этого делать.

 

— Я знаю. Просто хотел. К тому же, сегодня вторник тако.

 

Я ухмыляюсь. Теперь он говорит на моем языке.

 

Наши «Маргариты» уже готовы. Фишер протягивает мне одну, и мы одновременно делаем глоток.

 

— Ням, — говорю я, закатывая глаза.

— Владелец не шутил.

 

Кассир передает Фишеру всю заказанную еду в коробке, и он указывает на стол для пикника поблизости.

 

Я сажусь на свое место и еле сдерживаюсь, чтобы не выхватить у него еду — так вкусно пахнет. Фишер делит тако и придвигает ко мне чипсы и гуакамоле.

 

— Можешь взять немного. Я поделюсь, — говорю я ему.

Я протягиваю ему чипс, и Фишер засовывает его в рот целиком.

 

Мы начинаем есть и воцаряется тишина. Лишь волны на пляже и наши взаимные стоны одобрения от наслаждения едой являются единственным фоновым шумом. Когда я открываю второй тако, Фишер прерывает молчание:

 

— Что привело тебя в «Ключи»?

— Может, я здесь живу.

— В отеле? Думаю, нет.

 

— А что, если я бездомная, но скопила достаточно денег на одну ночь в хорошем месте?

 

— У большинства бездомных нет маникюра и педикюра.

Я смотрю на свою руку.

— А что, если я выиграла конкурс «Все включено»?

— Этот конкурс включал в себя ноутбук?

— Хм... Что, если мой ноутбук — единственное, что у меня осталось?

 

— Это и футболка с концерта Fall Оut Boy из прошлогоднего тура? — спрашивает он, затем макает чипс в гуакамоле и протягивает мне.

 

Фишер очень наблюдателен. Я беру чипс и засовываю его в рот целиком, как и он. Фишер смеется.

 

Когда я дожевываю, слегка прикрываю рот рукой и говорю:

— Может быть, я недавно была бездомной или нашла футболку в мусорном баке?

— Тебе не нравятся личные вопросы, не так ли?

Я решаю проигнорировать вопрос, потому что Фишер раскусил меня слишком быстро.

— Что привело тебя в «Ключи»? — спрашиваю я, переключая внимание.

— Работа. Я много путешествую. У меня редко бывает свободное время, но в этот раз

все иначе. В этот раз весь день в моем полном распоряжении.

 

Следующий очевидный вопрос: «Чем ты занимаешься?», но я не хочу переходить на личности. Завтра я уезжаю и больше никогда его не увижу, так почему меня это должно волновать?


Фишер перестает есть и смотрит на меня. Думаю, он ждет от меня вопрос, но я молчу.

Откусываю огромный кусок тако и смотрю, как с другой стороны вылезает начинка.

— Ты другая.

 

Я вздыхаю, раскрываю лепешку и запихиваю начинку обратно. Не позволю ни одному драгоценному кусочку пропасть даром.

 

— Ты имеешь в виду беспорядок?

 

— Вовсе нет. Кажется, ты точно знаешь, кто ты. Это очень привлекательно. Ты не такая, как другие девушки.

 

Указывая на свое тело, я отвечаю:

— Женщина, Фишер. Что видишь, то и получаешь.

— Мне нравится то, что я вижу, и возьму все, что смогу.

 

О, Боже. Он начинает флиртовать. Я решаю оставить все как есть. Откусываю еще кусочек, прежде чем заправить выбившуюся прядь волос за ухо. Фишер хихикает, прикрывая рот рукой.

 

— Что? — озабоченно спрашиваю я.

 

Он указывает на мою голову. Я хватаю салфетку и вытираю губы. Черт. Наверное, у меня по лицу течет сок тако.

 

— Нет. Вот, — говорит Фишер, снова указывая.

Я вытираю щеки, потом нос, а он продолжает смеяться, я все понимаю неправильно.

— Черт возьми, где? — спрашиваю я.

Фишер протягивает руку через стол и вытаскивает маленький кусочек помидора с моих

волос.

Он держит его на ладони, чтобы я видела.

 

— Эй. Это мое. Сделай свой собственный. Я приберегла это на потом. — Я снова кладу его на ухо и сосредотачиваюсь на тако.

 

— Боже мой, ты прекрасна.

Я останавливаюсь на середине укуса и смотрю на Фишера. Он серьезно смотрит прямо

в глаза.

 

Положив тако на стол, я делаю большой глоток «Маргариты», пытаясь придумать, что сказать. Вытираю руки салфеткой и, прежде чем заговорить,



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-28 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: