Глава 2. Сложные формы строфической организации стихотворений




 

Существуют также сложные формы строфической организации стихотворений. К таковым, в частности, относится, балладная форма - строфа, в которой четные и нечетные стихи состоят из разного количества стоп. Используется в балладах. Наиболее распространены строфы из 4 четных анапестических стоп, и 3 нечетных.

 

Королева Британии тяжко больна,

Дни и ночи ее сочтены.

И позвать исповедников просит она

Из родной, из французской страны.

Но пока из Парижа попов привезешь,

Королеве настанет конец...

И король посылает двенадцать вельмож

Лорда-маршала звать во дворец.

 

В этой строфе вообще, как правило, чётные стихи состоят из большего количества стоп, чем нечётные.

 

Улыбнись, моя краса,

На мою балладу;

В ней большие чудеса,

Очень мало складу.

Взором счастливым твоим,

Не хочу и славы;

Слава – нас учили – дым;

Свет – судья лукавый.

Вот баллады толк моей:

«Лучший друг нам в жизни сей

Вера в провиденье.

Благ зиждителя закон:

Здесь несчастье – лживый сон;

Счастье – пробужденье».

(В.А. Жуковский)

 

Онегинская строфа – 14-строчная строфа, 14-стишие 4-стопного ямба с рифмовкой ABAB CCDD EFFE GG, созданное А. С. Пушкиным созданная А.С. Пушкиным в поэме «Евгений Онегин». Строфа состоит из трех 4-стиший и 2-стишия. В первом 4-стишии перекрестная рифмовка (абаб), во втором - кольцевая (абба), в третьем - смежная (аабб), последние 2 стиха рифмуются друг с другом. Так написан весь роман (за исключением писем героев):

 

Итак, она звалась Татьяной.

Ни красотой сестры своей,

Ни свежестью её румяной

Не привлекла б она очей.

Дика, печальна, молчалива,

Как лань лесная боязлива,

Она в семье своей родной

Казалась девушкой чужой.

Она ласкаться не умела

К отцу, ни к матери своей;

Дитя сама, в толпе детей

Играть и прыгать не хотела

И часто целый день одна

Сидела молча у окна.

(А. С. Пушкин)

 

Одическая строфа – десятистишие с рифмовкой АBАB CC DEED, употреблявшаяся в жанре торжественной оды.

 

О вы, которых ожидает

Отечество от недр своих

И видеть таковых желает,

Каких зовет от стран чужих,

О, ваши дни благословенны!

Дерзайте ныне ободренны

Раченьем вашим показать,

Что может собственных Платонов

И быстрых разумом Невтонов

Российская земля рождать.

 

Или же:

 

Подай, Фелица! наставленье:

Как пышно и правдиво жить,

Как укрощать страстей волненье

И счастливым на свете быть?

Меня твой голос возбуждает,

Меня твой сын препровождает;

Но им последовать я слаб.

Мятясь житейской суетою,

Сегодня властвую собою,

А завтра прихотям я раб.

(Г. Державин)

 

Сонет (прованс. sonetto – песенка) – 14-строчное стихотворение. В итальянском и французском вариантах оно разделено на 2 катрена и 2 терцина, где применяется одинаковая или перекрестная, или кольцевая рифмовка. Был особенно популярен в поэзии Возрождения, барокко, романтизма. Порядок чередования рифм в трехстишиях различен. Схема рифмовки в итальянских сонетах может быть, например, такова: АБАБ АБАБ ВБВ ГБГ или АББА АББА ВГВ ГВГ. Итальянский сонет строится по схеме «4+4+3+3»:

 

Поэт! не дорожи любовию народной,

Восторженных похвал пройдет минутный шум;

Услышишь суд глупца и смех толпы холодной,

Но ты останься тверд, спокоен и угрюм.

 

Ты царь: живи один. Дорогою свободной

Иди, куда влечет тебя свободный ум,

Усовершенствуя плоды любимых дум,

Не требуя наград за подвиг благородный.

 

Они в самом тебе. Ты сам свой высший суд;

Всех строже оценить умеешь ты свой труд.

Ты им доволен ли, взыскательный художник?

 

Доволен? Так пускай толпа его бранит

И плюет на алтарь, где огонь твой горит,

И в детской резвости колеблет твой треножник.

 

Или же:

 

Когда, как солнца луч, внезапно озаряет

Любовь ее лица спокойные черты,

Вся красота других, бледнея, исчезает

В сиянье радостном небесной красоты.

 

Смирясь, моя душа тогда благословляет

И первый день скорбей, и первые мечты,

И каждый час любви, что тихо подымает

Мой дух, мою любовь до светлой высоты.

 

Свет мысли неземной лишь от нее исходит,

Она того, кто вдаль последует за ней,

Ко благу высшему на небеса возводит,

 

По правому пути, где нет людских страстей

И, полон смелостью, любовью вдохновленный,

Стремлюсь и я за ней в надежде дерзновенной!

(Ф. Петрарка)

 

В английском варианте, созданном Шекспиром, сонет делится на 3 катрена и 1 дистих и строится по схеме «4+4+4+2».

 

Сравню ли я тебя с весенним днем?

Спокойней ты, нежнее и милее.

Но ветром майский цвет на смерть влеком

И лето наше мига не длиннее.

 

Небесный глаз то блещет без стыда.

То скромно укрывается за тучей;

Прекрасное уходит навсегда,

Как рассудил ему природы случай.

 

Но твой не завершится ясный день,

Ему не страшны никакие сроки;

Ты в смертную не удалишься тень,

В бессмертные мои отлитый строки.

 

Пока дышать и видеть нам дано,

Живёт мой стих - и ты с ним заодно.

(В. Шекспир)

Несмотря на строгие требования (каждая строфа должна завершаться точкой плюс запрет на повторение слов), сонеты разнообразны по тематике и форме: любовный сонет, сонет-манифест, сонет-посвящение, сонет-портрет.

Одной из сложнейших форм является венок сонетов, состоящий из 15 сонетов. Ключом является замыкающий магистрал. Первый сонет начинается 1-й строкой магистрала и заканчивается 2-й его строкой; 1-й стих второго сонета повторяет последнюю строку первого сонета и заканчивается 3-й строкой магистрала. И так далее - до последнего, 14-го сонета, который начинается последней строкой магистрала и кончается первой его строкой, замыкая собой кольцо строк. Таким образом, 15-й, магистральный сонет состоит из строк, последовательно прошедших через все 14 сонетов.

Первый венок сонетов был создан в Италии, в XIII веке.

В России венки сонетов писали Вяч. Иванов, В. Брюсов и М. Волошин.

Интересной формой является сонет-акростих, в котором по вертикали можно прочитать зашифрованное послание – у Гумилева:

 

А нгел лег у края небосклона,

Н аклоняясь, удивляясь безднам,

Н овый мир был темным и беззвездным,

А д молчал, не слышалось ни стона.

 

А лой крови робкое биенье,

Х рупких рук испуг и содроганье

М иру слов досталось в обладанье

А нгела святое отраженье.

 

Т есно в мире! Пусть живет, мечтая

О любви, о грусти и о тени,

В сумраке предвечном открывая

А збуку своих же откровений.

 

Вообще акростих – такой вид стихотворения, первые буквы всех строк в котором образуют слово или словосочетание, позволяя зашифровать послание или придать новый смысл. Следует отдельно оговорить еще две разновидности подобного творчества: это - мезостих (слово образуют буквы в середине каждой строки) и телестих (где используются конечные буквы).

В качестве примера одной из разновидностей акростиха - так называемого алфавитного акростиха - где первые буквы строк составляют весь алфавит (без й,ь,ъ,ы), и телестиха приведем два произведения.

Фиалка

 

А бсолютно пустынная местность,

Б езымянные темные скалы...

В ечной тенью покрыта окрестность,

Г де покрытые мхом перевалы

Д а долины имеют дыханье,

Е го звук слегка в воздухе разлит...

Ж изнь - пустое без смерти страданье,

З а страданьем - бессмертие манит...

И не слышно ни строчки, ни слова,

К расота пустоты завлекает,

Л ишь притянет - отбросит, и снова

М еня тихо к себе подзывает.

Н о в пустыне я чую движенье,

О динокое, но непростое

П о долине немое круженье,

Р адость роста чего-то иного.

С олнце светит особенно ярко,

Т ак торжественно, так вдохновенно...

У горы вырастает фиалка -

Ф иолетовая королева.

Х олод или тепло - без различья,

Ц вет не важен, важней радость роста,

Ч то бывает в мильонах обличий...

Ш аг вперед сделать очень непросто:

Щ ит незримый - как камень в ограде.

Э х, быть может, все это - напрасно?

Ю ркий ветер фиалку погладил -

Я увидел, она так прекрасна...

 

Ещё пример:

 

Канава

О, люди! Это вовсе не пустя К:

Нетороплива, даже величав А,

Корабликов бумажных карава Н

Несёт, хоть не вода в ней, а отрав А,

Природные законы все попра В,

Обычная вонючая канав А

 

 

Рондо (франц. «rond» – «круг»): традиционная форма такого вида стихотворения состоит из двух 5-стиший и располагающегося между ними 3-стишия, причем после этого 3-стишия и в конце повторяются (как рефрен) начальные слова первого стиха. Это стихотворение в 15 строк с рифмовкой AABBA, ABBС, AABBAС (C – нерифмующийся рефрен, повторяющий первые слова 1-й строки) было популярно в поэзии барокко и рококо.

 

Капризы не беда, твердит философ Савва;

Кто над Миленою иметь все будет права,

Тот может видеть их, сквозь пальцы, сквозь лорнет,

Тому они ей-ей не слишком в дальний бред.

О красоте ее гремит по свету слава,

 

А денег! Счету нет, ужель при них до нрава,

Они лицу, душе и разуму приправа

Запью шампанским я и в ужин, и в обед

Капризы.

 

Червонцы нам в бедах пристанище забава

И вот уже он раб супружески-устало,

И вот живет уже с Миленою пять лет,

И вот шампанского красот червонцев нет,

Но что ж осталося?

Спокойствия отрава,

Капризы.

 

Вариант рондо с рифмующимся рефреном:

 

В начале лета, юностью одета,

Земля не ждёт весеннего привета,

Но бережёт погожих, тёплых дней,

Но расточительная, всё пышней

Она цветёт, лобзанием согрета.

 

И ей не страшно, что далёко где-то

Конец таится радостных лучей,

И что недаром плакал соловей

В начале лета.

 

Не так осенней нежности примета:

Как набожный скупец, улыбки света

Она сбирает жадно, перед ней

Не долог путь до комнатных огней,

И не найти вернейшего обета

В начале лета.

(М. А. Кузмин)

 

Триолет – (от итальянского «trio») стихотворение из 8 стихов 4-хстопного ямба, в котором развитие лирической темы, данной в первых 2-х стихах и приводит к повторению 1 стиха в 4 и 7, а 2 – в 8. Это восьмистишие с рифмовкой АВАА АВAB, где стихи А и В повторяются как рефрены. Употреблялся в легкой поэзии XV – XVIII вв.

 

Одной твоей улыбки ради,

Предам, продамся и продам,

Готов служить чужим богам

Одной твоей улыбки ради.

Лежалым мартовским снегам

Гореть в оранжевом закате

Одной твоей улыбки ради

Предам, продамся и продам.

(В. Парнин, С. Эпштейн)

 

Или же:

 

Ты промелькнула, как виденье,

О, юность, быстрая моя,

Одно сплошное заблужденье!

Ты промелькнула, как виденье,

И мне осталось сожаленье,

И поздней мудрости змея.

Ты промелькнула, как виденье,—

О, юность быстрая моя!

(К. Бальмонт)

 

Лимерики (название происходит от ирландского города Лимерик, но связь между названиями города и стихотворениями, которые стали называть так с 1896 года, точно не известна) – юмористические 5-стишия, построенные на обыгрывании бессмыслицы. Эти 5 строк написаны анапестом и строятся по схеме рифм ААББА, причем в канонической версии конец последней строки повторяет конец первой. По сюжету в 1 строке говорится – кто и откуда, во 2 – что сделал, 3 – 5 – что из этого вышло. Здесь широко используются каламбуры и неологизмы. Известнейший автор лимерик – Эдвард Лир.

 

К удалому флейтисту из Конго

Раз в сапог заползла анаконда.

Но настолько отвратно

Он играл, что обратно

Через час уползла анаконда.

 

Непослушную внучку из Йены

Бабка сжечь собралась как полено.

Но заметила тонко:

«А не сжечь ли котенка?» –

Невозможная внучка из Йены.

Также известны следующие виды строф.

Сицилиана – восьмистишие с перекрёстной рифмой АБАБАБАБ.

Сапфическая строфа – строфа с устойчивым чередованием различных метров, изобретённая греческой поэтессой Сапфо
в VII – VI вв. до н. э. Графическая схема строфы:

 

- È-È-ÈÈ-È-È

- È-È-ÈÈ-È-È

- È-È-ÈÈ-È-È

-ÈÈ-ÈÈ

 

Это была наиболее употребительная строфа в античной поэзии. Имитировалась в тоническом стихосложении:

 

Ночь была прохладная, светло в небе

Звёзды блещут, тихо источник льётся,

Ветры нежно веют, шумят листами

Тополы белы.

(А. Н. Радищев)

 

Алкеева строфа – строфа античного стихосложения из 4-х логаэдов с устойчивым чередованием различных метров.

Королевская строфа – семистишие с системой рифмовки АББААВВ.

Спенсерова строфа – девятистишная строфа с рифмовкой ABABBCDC, представляющая собой октаву с добавлением девятого, удлиненного на одну стопу, стиха. Впервые появилась в поэме английского поэта Э. Спенсера «Королева фей» (1596).

Нетождественные строфы – строфы с неупорядоченным чередованием четверостиший с различной рифмовкой, клаузулами и пр.

Строфоиды – строфы с различным количеством стихов. Например, чередование 4-стиший с 5-стишиями, 6-стишиями и т.д.

Астрофизм – стихотворение, в котором нет симметричного деления на строфы, что расширяет интонационно синтаксическое звучание стихотворения и даёт поэту больше композиционной свободы.

 

Добрый доктор Айболит!

Он под деревом сидит.

Приходи к нему лечиться

И корова, и волчица,

И жучок, и паучок

И медведица!

 

Всех излечит, исцелит

Добрый доктор Айболит!

(К. Чуковский)

 

Астрофизм применяется в баснях, детских стихах, повествовательных поэтических произведениях.

 


Заключение

 

Понятия формы и содержания стиха должны с необходимостью рассматриваться в контексте постулатов философско-феноменологического знания, точно так же как понятия движения, ритма и меры - в едином с ними контексте эстетических категорий гармонии, грации и красоты.

Гармония есть мыслимая субстанция эстетического объекта, а мера – материальная субстанция такого объекта. Мера есть форма гармонии, а гармония – это содержание эстетически осознанной меры.

Гармонию измерить нельзя, но можно обнаружить и изучать конструктивный принцип, который лежит в основе эстетического объекта и которым обусловлено само существование эстетически значимой меры. Таким принципом является божественная пропорция ритма или закон "золотого сечения", который, являясь универсальным законом художественной формы, математическими символами кодирует не только количественно-качественные состояния эстетического объекта, но одновременно и сам процесс перехода от одного качественного состояния к другому. Метод ритмико-гармонической точности, в основу которого положена божественная пропорция ритма, позволяет "поверять алгеброй гармонию", отражая в едином критерии эстетические и формальные параметры художественного текста.

Категориальное триединство «ритм-форма-содержание» представляет собой художественную (эстетически значимую) «формулу» стиха, в которой ритм словесного уровня играет роль организатора эстетически значимого движения, локализованного в пределах конкретной меры – строфы (строфоида). Ритм есть имманентная и, одновременно, латентная качественно-количественная основа стиха, которая, с одной стороны, найдена поэтом и неявно зафиксирована им в тексте, а с другой – это та сущностная характеристика стиха, которая обнаруживается (или не обнаруживается) читателем в процессе сотворческого осмысления им поэтического мира автора.

Ритм неотделим от содержания: "Содержание и ритм, – писал А. Белый, – в большинстве случаев совпадают. Ритм прорывается непосредственно: непосредственно он аккомпанирует смыслу». В более формальном представлении ритм, являясь объектом научного интереса, выступает как единый «ритмо-смысл». Но именно «ритмо-содержание» обретает в стихе форму как меру собственного самоограниченного саморазвития. Такой формой в строфических произведениях является строфа, а в астрофических – строфоид.


Литература

 

1. Богомолов Н. А. Стихотворная речь. М., 1988.

2. Гаспаров М. Л. Современный русский стих. М., 1974.

3. Гаспаров М. Л. Очерки истории русского стиха. Метрика, ритмика, рифма, строфика. М., 1984.

4. Илюшин А. А. Русское стихосложение. М., 1988.

5. Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь. Москва, 2000.

6. Томашевский Б. В. Стилистика и стиховедение. М., 1959.

7. Холшевников В. Е. Основы стиховедения: Русское стихосложение. Л., 1972.

8. Шенгели Г.А. Техника стиха. М., 1960.


[1] Гаспаров М. Л. Очерк истории русского стиха. М., 1984. С. 3.

[2] Там же. С. 6.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: