Пункт 42 изложить в следующей редакции:
«42. Личный состав СОО ЦУКС находится в прямом подчинении заместителя начальника центра – начальника службы пожаротушения и проведения аварийно-спасательных работ ЦУКС, а в оперативном отношении – оперативного дежурного территориального гарнизона пожарной охраны.»;
абзац 10 пункта 53 изложить в следующей редакции:
«-информирование ДДС-01, а также должностных лиц и организаций о выезде подразделения не связанным с тушением пожаров, ликвидацией чрезвычайных ситуаций, загораний, последствий дорожно-транспортных происшествий;»;
пункт 54 изложить в следующей редакции:
«54. ПСЧ оборудуется по принципу СОО ЦУКС, в том числе:
- средствами оперативной диспетчерской связи с подключением к ним специальных входящих линий, линий со службами жизнеобеспечения города (района, объекта), наиболее важными и пожароопасными объектами, находящимися в районе выезда пожарной части, а также прямой соединительной линией с ДДС-01;
- стационарными радиостанциями (основная и резервная);
- техническими средствами связи (в том числе видеоконференцсвязи) и отображения информации;
- необходимой организационной техникой;
- специальной аппаратурой аудиозаписи для регистрации передаваемой оперативной информации по радиоканалам и телефонной связи;
- усилителями оповещения;
- устройствами одновременного с сигналом "Тревога" включения освещения в караульном помещении пожарной части и на путях движения личного состава по данному сигналу;
- аппаратурой контроля доступа;
- и другой вспомогательной аппаратурой, а также часами и иными необходимыми принадлежностями.»;
|
пункт 70 изложить в следующей редакции:
«70. Все аудиозаписи подлежат учету и хранению.
Аудиозаписи переговоров по пожарам (ликвидации ЧС), по которым составляются аналитические справки или описания, проводятся исследования (подпадающие по соответствующим критериям), а также проводятся расследования или служебные проверки, хранятся в течение периода подготовки соответствующих документов, но не менее одного года.
Минимальный срок хранения других аудиозаписей определяется приказом начальника подразделения, при этом он не должен быть менее тридцати суток.»;
абзац 23 пункта 79 изложить в следующей редакции:
«-при вызове по телефону отвечать: «Пожарно-спасательная служба;»;
абзац 3 пункта 82 изложить в следующей редакции:
«- отвечать немедленно на все вызовы по телефону «Пожарно-спасательная служба»;»:
пункт 94 изложить в следующей редакции:
«94. Перечень событий, по которым обмен сообщениями открытым текстом не производится, определяется приложением № 17. Другие вопросы, по которым обмен сообщениями открытым текстом не производится, определяется отдельным приказом начальника Главного управления.»;
последний абзац пункта 95 изложить в следующей редакции:
«При неполучении ответа от вызываемого абонента на три последовательных вызова в течение 1 - 2 минут диспетчер (радиотелефонист) обязан доложить диспетчеру территориального (местного) гарнизона об отсутствии связи.»;
пункт 96 изложить в следующей редакции:
«96. Все радиостанции должны работать только на отведенных им частотных каналах. При загруженности основного радиоканала РТП, либо начальник штаба по согласованию с РТП, должен определить порядок работы на основном и резервных каналах. Работа на других частотных каналах, за исключением случаев вхождения в радиосети служб жизнеобеспечения, запрещается.»;
|
пункт 135 изложить в следующей редакции:
«135. СТО предусматривает выполнение на всех средствах связи, в том числе хранящихся на складе, следующих основных работ:
- работы в объеме ТО № 1;
- проверка состояния блоков, регулирующих и управляющих элементов;
- проверка коммутационных цепей и узлов;
- проверка и при необходимости замена неисправных блоков в аппаратуре;
- измерение основных параметров и приведение их в соответствие с техническими условиями;
- проверка и доукомплектование запасного имущества и принадлежностей (далее - ЗИП);
- проверка ведения документации на средства связи и журнала технического обслуживания и контроля средств связи.»;
в заголовке раздела VI слова «VII. ОХРАНА ТРУДА И МЕРЫБЕЗОПАСНОСТИ» заменить словами «VI. ОХРАНА ТРУДА И МЕРЫБЕЗОПАСНОСТИ»;
в приложении № 4 к Наставлению по Службе связи Пермского края слова «100 страниц» заменить словами «200 листов»;
в приложении № 9 к Наставлению по Службе связи Пермского края слова «ЕТО» заменить словами «СТО»;
дополнить Наставление по Службе связи Пермского края приложением № 17:
«Приложение № 17
к Наставлению
Перечень событий, по которым в радиоэфире не производится обмен сообщениями открытым текстом
Событие, распоряжение | Текст сообщения |
Обнаружен один погибший | «Ангара! Я Сокол! Обнаружен Георгий» |
Обнаружено два пострадавших | «Ангара! Я Сокол! Обнаружено два Павла» |
Необходимо вызвать дополнительные наряды сотрудников органов правопорядка | «Ангара! Я Сокол! Михаила к месту вызова» |
Необходимо дополнительно вызвать 2 бригады скорой помощи | «Ангара! Я Сокол! Дополнительно две бригады Людмилы к месту вызова»» |