Несколько слов по поводу книги «Война и мир»




Опубликовано в журнале «Русский архив», 1868, март, еще до появления в печати заключительных, V и VI томов романа (по первоначальной разбивке). Толстой предполагал написать предисловие к своему произведению. Сохранилось несколько его черновых набросков: см. т. 13, с. 56–57 и т. 15, с. 240–243. По мере создания и публикации романа, в связи с первыми откликами, возникла необходимость написать не предисловие, а скорее — послесловие или «объяснение», как назвал свою статью Толстой в письме к П. И. Бартеневу от 6 февраля 1869 г. (см. т. 61, с. 212). Шестой пункт статьи предваряет рассуждения в роли «великих людей» в исторических событиях в «Эпилоге» романа.

Примечания

Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь. — Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь! — Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.

(обратно)

Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный. — О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина. — Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире.

(обратно)

Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб-медик королевы испанской.

(обратно)

Я нахожу, что это прелестно!

(обратно)

героем Петрополя.

(обратно)

Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дорога.

(обратно)

Прелестно, прелестно.

(обратно)

Это варшавская дорога, может быть.

(обратно)

Какая сила! Какой слог!

(обратно)

Вы увидите.

(обратно)

грудной ангины.

(обратно)

лейб-медик королевы испанской.

(обратно)

визитов соболезнования.

(обратно)

впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души.

(обратно)

нашим всемилостивейшим повелителем. — Ред.

(обратно)

пламя которой освещало его путь.

(обратно)

горя.

(обратно)

Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?

(обратно)

Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.

(обратно)

Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?

(обратно)

Неприятель вошел в город?

(обратно)

Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.

(обратно)

Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?

(обратно)

Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?

(обратно)

Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.

(обратно)

игры слов.

(обратно)

Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…

(обратно)

Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..

(обратно)

Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…

(обратно)

А! Вы меня успокоиваете, полковник.

(обратно)

Ну, так возвращайтесь к армии.

(обратно)

Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть одни картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..

(обратно)

Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда-нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…

(обратно)

хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал.

(обратно)

Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!

(обратно)

лучше поздно, чем никогда.

(обратно)

дурным тоном.

(обратно)

мой друг. Ты слишком ухаживаешь за той, за белокурой.

(обратно)

На все есть манера.

(обратно)

которою он спас из пламени. — Ред.

(обратно)

тот, который не говорит своего имени.

(обратно)

Кто вы такой?

(обратно)

Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас. — Это русский шпион.

(обратно)

— Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы — Ваше имя? — Безухов. — Кто мне докажет, что вы не лжете? — Ваше высочество!

(обратно)

Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?

(обратно)

Вы не то, что вы говорите.

(обратно)

Да, разумеется!

(обратно)

Стрелки 86-го, вперед!

(обратно)

Это их научит поджигать.

(обратно)

Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.

(обратно)

Спасибо, милый друг, что приехала.

(обратно)

Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал-адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах.

(обратно)

Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки: такова воля нашего народа.

(обратно)

Первая колонна идет (нем.).

(обратно)

вторая колонна идет (нем.).

(обратно)

первая колонна идет (нем.).

(обратно)

мародерствовать.

(обратно)

привести назад попов.

(обратно)

Дом моей матери.

(обратно)

Возвышая употребление этих мер действием, достойным его и французской армии, он приказал раздать пособия погоревшим. Но, так как съестные припасы были слишком дороги для того, чтобы давать их людям чужой земли и по большей части враждебно расположенным, Наполеон счел лучшим дать им денег, чтобы они добывали себе продовольствие на стороне; и он приказал оделять их бумажными рублями.

(обратно)

гений его никогда не изобретал ничего более глубокого, более искусного и более удивительного.

(обратно)

мечеть. — Ред.

(обратно)

«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».

(обратно)

«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3-го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».

(обратно)

«Обер-церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».

(обратно)

сокровище. — Ред.

(обратно)

Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.

(обратно)

В такую бы погоду в поход идти…

(обратно)

И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…

(обратно)

Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил — это человек образованный, говорит по-французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой-чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.

(обратно)

Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?

(обратно)

Спасибо, спасибо, любезный, а остаток-то где?.. Остаток-то давай.

(обратно)

Платош, а Платош. Возьми себе.

(обратно)

Капрал, что с больным делать?..

(обратно)

Проходите, проходите.

(обратно)

Ну, что еще? — Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите.

(обратно)

Да нет же, он умирает…

(обратно)

Пойди ты к…

(обратно)

Иди! иди! Черти! Дьяволы!

(обратно)

императорское ура — Ред.

(обратно)

сыны Дона. — Ред.

(обратно)

четвертую, третью. — Ред.

(обратно)

первую. — Ред.

(обратно)

Право всегда на стороне больших армий. — Ред.

(обратно)

Ах, это вы! Хотите ость? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.

(обратно)

Благодарю, господин.

(обратно)

Кто идет?

(обратно)

Уланы шестого полка.

(обратно)

Отзыв?

(обратно)

Скажи, здесь ли полковник Жерар?

(обратно)

Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?

(обратно)

С этим чертом не сладишь.

(обратно)

Он их проберет…

(обратно)

Здравствуйте, господа!

(обратно)

Это вы, Клеман? Откуда, черт…

(обратно)

Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.

(обратно)

Эти разбойники везде.

(обратно)

Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.

(обратно)

Здесь: прощайте, господа. — Ред.

(обратно)

добрый вечер. — Ред.

(обратно)

По местам!

(обратно)

Император! Император! Маршал! Герцог!

(обратно)

Что он сказал? Что? Что?..

(обратно)

Понимаешь ты.

(обратно)

Понимаешь ты, черт тебя дери.

(обратно)

Ему все равно… разбойник, право!

(обратно)

Казаки!

(обратно)

Проходи, проходи.

(обратно)

Долгом поставляю донести вашему величеству о состоянии корпусов, осмотренных мною на марше в последние три дня. Они почти в совершенном разброде. Только четвертая часть солдат остается при знаменах, прочие идут сами по себе разными направлениями, стараясь сыскать пропитание и избавиться от службы. Все думают только о Смоленске, где надеются отдохнуть. В последние дни много солдат побросали патроны и ружья. Какие бы ни были ваши дальнейшие намерения, но польза службы вашего величества требует собрать корпуса в Смоленске и отделить от них спешенных кавалеристов, безоружных, лишние обозы и часть артиллерии, ибо она теперь не в соразмерности с числом войск. Необходимо продовольствие и несколько дней покоя; солдаты изнурены голодом и усталостью; в последние дни многие умерли на дороге и на биваках. Такое бедственное положение беспрестанно усиливается и заставляет опасаться, что, если не будут приняты быстрые меры для предотвращения зла, мы скоро не будем иметь войска в своей власти в случае сражения. 9 ноября, в 30 верстах от Смоленска.

(обратно)

распорядок дня. — Ред.

(обратно)

Ваше величество, брат мой, принц Экмюльский, король Неаполитанский. — Ред.

(обратно)

Довольно уже я представлял императора, теперь время быть генералом.

(обратно)

Это величественно!

(обратно)

величественное… От величественного до смешного только один шаг…* Величественное! Великое! Наполеон великий! От величественного до смешного только шаг.

(обратно)

первая колонна направится туда-то (нем.).Ред.

(обратно)

«рыцарь без страха и упрека».

(обратно)

Записки Вильсона. (Примеч. Л. Н. Толстого.)

(обратно)

История 1812 года Богдановича: характеристика Кутузова и рассуждение о неудовлетворительности результатов Красненских сражений. (Примеч. Л. Н. Толстого.)

(обратно)

О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!

(обратно)

Да здравствует Генрих Четвертый! Да здравствует сей храбрый король! и т. д. (французская песня).

(обратно)

Имевший тройной талант, пить, драться и быть любезником… — Ред.

(обратно)

Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.

(обратно)

Я хочу сказать только то, что говорю.

(обратно)

Это кощунство — воевать с таким народом, как вы.

(обратно)

Вы запускаетесь, мой милый.

(обратно)

я люблю вас.

(обратно)

Мари, он спит, кажется; он устал.

(обратно)

Помни о смерти (лат.). - Ред.

(обратно)

Нет, мосье Десаль, я попрошусь у тетеньки остаться.

(обратно)

Я сейчас приведу вам его, мсье Десаль; покойной ночи.

(обратно)

без совести и чести.

(обратно)

и тому подобные… (итал.) — Ред.

(обратно)

лозунг.

(обратно)

Тогда я ваш!

(обратно)

открыть поприще.

(обратно)

нитями богородицы.

(обратно)

Вы нездоровы?

(обратно)

Нет.

(обратно)

Общественный договор. — Ред.

(обратно)

После напечатания моей первой части и описания Шенграбенского сражения мне были переданы слова Николая Николаевича Муравьева-Карского* об этом описании сражения, слова, подтвердившие мне мое убеждение. Ник. Ник. Муравьев, главнокомандующий, отозвался, что он никогда не читал более верного описания сражения и что он своим опытом убедился в том, как невозможно исполнение распоряжений главнокомандующего во время сражения.

(обратно)

Возмещая употребление этих средств делом благотворительности, достойным его и французской армии, он приказал оказывать пособие погоревшим. Но так как съестные припасы была слишком дороги и не представлялось далее возможности снабжать ими людей чужих, и по большей части неприязненных, то Наполеон предпочел оделять их деньгами, и для того были им выдаваемы бумажные рубли.

(обратно)

Достойно замечания, что почти все писатели, писавшие о 12 годе, видели в этом события что-то особенное и роковое.

(обратно)

Л. H. Толстой. Полн. собр. соч. в 90-та томах, т. 15, с. 242. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте с указанием лишь тома и страницы.

(обратно)

Л. Н. Толстой. Переписка с русскими писателями, т. II. М., 1978, с. 136. О том же Тургенев говорил своим друзьям, предрекая автору «Декабристов» «большую будущность» (П. В. Анненков. Литературные воспоминания». М., 1960, с. 458).

(обратно)

О творческой истории романа см.: Э. Е. Зайденшнур. «Война и мир» Л. Н. Толстого. Создание великой книги. М., 1966.

(обратно)

Имеется в виду «Тысяча восемьсот пятый год», опубликованный в «Русском вестнике» (1865, № 1, 2; 1866, № 2, 3, 4, 5).

(обратно)

В рукописи значилось: «Война и мip». Слово «мip» имело в то время более широкое истолкование, чем антитеза слову «война». См.: В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка, т. 2. М., 1955, с. 328 и 330.

(обратно)

В юбилейном издании Полного собрания сочинений Толстого в 90-та томах (тт. 9-12) роман печатался в двух тиражах (1930–1933; 1937–1940) по изданиям 1886 и 1868–1869 гг., с учетом исправлений в издании 1873 г. В 1961–1963 гг. (при издании Собрания сочинений Л. Н. Толстого в 20-ти томах) роман был очищен от множества текстологических ошибок и искажений. В настоящем издании «Война и мир» печатается по тексту: Л. H. Tолстой. Собр. соч. в 20-ти томах, тт. 4–7. М., «Художественная литература», 1961–1963.

(обратно)

Тома 13–15 в юбилейном издании Полного собрания сочинений Толстого.

(обратно)

Н. В. Гоголь. Собр. соч. в 7-ми томах, т, 6. М., 1978, с. 434.

(обратно)

С. Цвейг. Великая жизнь (Лев Толстой). Л., «Красная газета», 1928, с. 37.

(обратно)

Н. Г. Чернышевский справедливо писал, оценивая ранние произведения Толстого, о его «самоуглублении, о стремлении к неутомимому наблюдению над самим собою… Кто не изучил человека в самом себе, никогда не достигнет глубокого знания людей» (Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч., т. III. М., ГИХЛ, 1947, с. 426).

(обратно)

Имя Б. С. Озерова, с которым Толстой был хорошо знаком, встречается в дневниках 1850, 1851, 1857 гг. Судьба Б. С. Озерова сложилась несколько необычно. Сын сенатора С. Н. Озерова и княгини А. Б. Мещерской, он женился на француженке с «Кузнецкого моста» и, промотав состояние, последние годы вел жизнь безнадежно опустившегося человека. Отчасти он послужил прототипом образа Федора Протасова в драме Толстого «Живой труп».

(обратно)

Бедную мать (франц.).

(обратно)

Дом моей матери (франц.).

(обратно)

«Русский архив», 1864, с. 1190.

(обратно)

Моей милой, нежной, бедной матери; заведение, посвященное моей милой матери; Дом моей матери (франц.). Еще раньше Толстой использовал то же свое наблюдение в характеристике француженки m-lle Bourienne (т. I, ч. 3, гл. IV–V).

(обратно)

Г. А. Русанов. Поездка в Ясную Поляну 24–25 августа 1883 г. — В кн.: «Толстовский ежегодник. 1912 г.». М., 1912, с. 59; Алексей Мошин. Ясная Поляна и Васильевка. СПб., 1904, с. 29.

(обратно)

М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года, по достоверным источникам, т. II. СПб., 1859, с. 382.

(обратно)

Он не преувеличивал, когда писал: «Везде, где в моем романе говорят и действуют исторические лица, я не выдумывал, а пользовался материалами, из которых у меня во время моей работы образовалась целая библиотека книг, заглавия которых я не нахожу надобности выписывать здесь, но на которые всегда могу сослаться» (т. 16, с. 13). Это была обширнейшая и разнообразная литература, включающая работы Михайловского-Данилевского, Богдановича, Тьера, мемуары Давыдова, Глинки, Ермолова, Вигеля, Жозефа де Местра, Мармона, Лас-Каза, биографии исторических лиц, документы, исторические романы и т. п. См. об этом подробнее: H. H. Апостолов. Лев Толстой над страницами истории. М., 1928; Л. Мышковская. Мастерство Л. Н. Толстого. М., 1958; Э. Е. Зайденшнур. «Война и мир» Л. Н. Толстого. Создание великой книги. М., 1966.

(обратно)

Е. В. Тарле. Наполеон. М., 1957, с. 9.

(обратно)

М. И. Драгомиров. Разбор романа «Воина и мир». Киев, 1895, с. 19.

(обратно)

Не случайно князь П. А. Вяземский называл роман Толстого «апелляцией на мнение», установившееся о 1812 годе «на авторитете русских историков этой эпохи». — «Русский архив». Год седьмой (1869). М., 1870, с. 186.

(обратно)

А. З. Манфред. Наполеон Бонапарт. М., 1972.

(обратно)

Н. Страхов. Критические статьи, т. I. Киев, 1908, с. 272.

(обратно)

Отсылаем читателя к наиболее полным и содержательным работам о романе: М. Б. Храпченко. Лев Толстой как художник, изд. 4-е. М., 1978; А. В. Чичерин. Возникновение романа-эпопеи, изд. 2-е. М., 1975; С. Г. Бочаров. Роман Л. Толстого «Война и мир», изд. 3 е. М., 1979, и др.

(обратно)

С. А. Толстая. Дневники в двух томах, т. I. М., «Художественная литература», 1978, с. 81.

(обратно)

«Л. Н. Толстой в русской критике», М., Гослитиздат, 1980, с, 232.

(обратно)

Дневник В. Ф. Одоевского. Запись 16 января 1868 г. — «Литературное наследство», т. 22–24, с. 240.

(обратно)

Архив Государственного музея Л. Н. Толстого (Москва).

(обратно)

Из записной книжки Д. В. Григоровича. — «Ежемесячные литературные приложения к журналу «Нива», 1901, декабрь, с, 626.

(обратно)

«Трудно себе представить, — писал В. Срезневский, — что он (Тургенев), при всей своей проницательности и ясности ума, не понимал Толстого» (Л. Толстой. Полн. собр. худож. произв., т. 7, М.—Л., 1930, с. 375).

(обратно)

Письма Тургенева П. В. Анненкову, И. П. Борисову в феврале — марте 1868 г.

(обратно)

Статья «Несколько слов по поводу «Отцов и детей» (1869).

(обратно)

Т. А. Кузминская. Моя жизнь дома и в Ясной Поляне. Воспоминания, изд. 3-е. Тула, 1958, с. 343.

(обратно)

Свод «отзывов современников» о «Войне и мире» см. в кн.: Н. Н. Гусев. Л. H. Толстой. Материалы к биографии с 1855 по 1869 год M, Изд-во АН СССР, 1957, с. 813–876.

(обратно)

Комментарии

…обе императрицы. — Мария Федоровна (1759–1828), мать Александра I, вдовствующая императрица; Елизавета Алексеевна (1779–1826), жена Александра I.

(обратно)

…об отправке всех институтов в Казань… — По распоряжению Марии Федоровны из Московского воспитательного дома в Казань были отправлены дети старше одиннадцатилетнего возраста (см.: М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года, по достоверным источникам, т. II. СПб., 1859, с. 318).

(обратно)

…чтение письма преосвященного… образа преподобного угодника Сергия. — Московский митрополит Платон (Петр Георгиевич Левшин; 1737–1812) направил Александру I вместе с посланием образ причисленного к лику святых Сергия Радонежского (1314–1392), основателя Троице-Сергиевой лавры

(обратно)

…отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном… — Речь идет о сражении под Клястицами (см. коммент. к с. 187, т. 6 наст, изд.), в котором Витгенштейн разгромил недавних союзников русских — австрийцев, сражавшихся теперь под началом Наполеона.

(обратно)

«Осанна…» («Слава…») — хвалебное восклицание в христианском богослужении.

(обратно)

…в день рождения государя… — Александр I родился 12 декабря, следовательно, речь могла идти о его именинах — 30 августа, но и в этом случае Толстым нарушена хронология событий. На такие нарушения писатель шел сознательно, исходя из своих художественных принципов.

(обратно)

Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. — Далее пересказывается донесение Кутузова Александру I от 27 августа 1812 г., отправленное с «позиции при Бородине» (см. об этом донесении коммент. к с. 279, т. 6 наст. изд.). Татариново — деревня в тылу Бородина.

(обратно)

Кутайсов. — Граф Александр Иванович Кутайсов (1784–1812), генерал, начальник артиллерии 1-й армии. В упомянутом донесении Кутузова о его гибели еще не было сказано, так как о ней стало известно несколько позже: «… по окровавленному седлу его лошади, прибежавшей к войскам, узнали о его смерти» (М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 199). В первой редакции романа образ этого даровитого, образованного генерала занимал большее место. Пьер Безухов во время своей поездки по Бородинскому полю встречался не с Кайсаровым, а с Кутайсовым. Пьер был поражен, когда услышал, что «Кутайсов убит, Багратион убит, Болконский убит… хотел заговорить с знакомым адъютантом, проехавшим мимо, и слезы помешали ему говорить» (т. 14, с. 263).

(обратно)

.. пришло от графа Растопчина следующее донесение… — Далее приводится донесение Растопчина от 1 сентября 1812 г. Взято из книги М. И. Богдановича «История Отечественной войны 1812 года…», т. II, с. 287–288.

(обратно)

…государь послал… следующий рескрипт Кутузову… — Рескрипт от 7 сентября 1812 г. Цитируется по книге: М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 288.

(обратно)

…как он писал… — Не совсем точная цитата из письма Мишо де Беретура (о нем см. коммент. к с. 50, т. 6 наст. изд.) бывшему флигель-адъютанту, историку Михайловскому-Данилевскому (1819 г.). У Мишо: «…notre Souverain», то есть «нашим повелителем» (см.: М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 597–598).

(обратно)

Только одна бессознательная деятельность приносит плоды… — С этим утверждением полемизировал И. С. Тургенев, когда работал над статьей «По поводу «Отцов и детей» (1869). В черновом варианте ее он писал: «…и человек, который, подобно графу Толстому, мог написать: [что] только одна бессознательная деятельность приносит плоды, — сам начертал свой [собственный] приговор» (И. С. Тургенев. Полн. собр. соч. и писем в 28-ми томах. Сочинения, т. XIV. М. — Л., «Наука», 1967, с. 355). В окончательном тексте статьи осталась скрытая полемика с Толстым и другими писателями, которые якобы не обладают «свободой» «в обширнейшем смысле — в отношении к самому себе, к своим предвзятым идеям и системам, даже к своему народу, к своей истории…» (там же, с. 108). Истоки этой полемики — в различном истолковании смысла исторического процесса, участия в нем отдельных личностей, в различных общественных симпатиях того и другого художника (см.: А. И. Батюто. Полемика Тургенева с Л. Н. Толстым в 1869 г. — «Тургеневский сборник», III. Л., «Наука», 1967, с. 135–140).

(обратно)

…за ремонтом, для дивизии… — за пополнением лошадей.

(обратно)

Губернатор был маленький живой человечек… — В 1812 г. воронежским губернатором был действительный статский советник М. И. Бравин.

(обратно)

…в голубом токе… — в круглой шляпе без полей.

(обратно)

…на Крымский Брод… — Так называлось место, где позже был построен Никольский (Крымский) мост.

(обратно)

…на Девичье поле. — Местность в Москве близ Новодевичьего монастыря.

(обратно)

.. .князя Щербатова… — Д. М. Щербатов (1760–1839) — предводитель дворянства Серпуховского уезда Московской губернии.

(обратно)

Герцог Экмюльский — маршал Даву (см. о нем коммент. к с. 24, т. 6 наст. изд.).

(обратно)

Солдаты Апшеронского полка. — В первой редакции «Войны и мира» новый знакомый Пьера Безухова назывался унтер-офицером Томского полка. Томский полк входил в 6-й пехотный корпус генерала Д. С. Дохтурова. Затем Толстой представил его солдатом такого полка, который не участвовал в Бородинском сражении (Апшеронский полк был в составе 3-й Западной армии), и тем самым лишил образ Каратаева конкретных черт непосредственного участника военных событий.

(обратно)

Христьяне настоящие были… — то есть крестьяне. См. в следующей главе: «…рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта».

(обратно)

…Фрола и Лавра… — Святые, считавшиеся покровителями домашних животных.

(обратно)

…антонова огня — гангрены. Молитва в честь святого Антония, по католическому верованию, спасала от этой болезни.

(обратно)

«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их»… — Цитата из Евангелия: «Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш небесный питает их» (Евангелие от Матфея, VI, 26).

(обратно)

«Я умер — я проснулся. Да, смерть — пробуждение!» — Понятие сна — смерти заимствовано Толстым у немецкого философа Гердера. Гердер писал: «Но поскольку все причины, вызывающие сон, и все физические симптомы сна на самом деле суть аналоги смерти… почему бы и духовным симптомам сна не быть аналогичными смерти?.. И смерть только охладит лихорадочный жар жизни, только повернет в новую сторону ход нашего существа, слишком долгий и однообразный в этой жизни, только исцелит неисцелимые раны и приготовит душу к радостному пробуждению в новом мире, к наслаждению новым утром юности. Во сне мысли мои возвращаются к юным годам…» (И.-Г. Гердер. Идеи к философии истории человечества. М., «Наука», 1977, с. 130–131). Толстой был знаком с сочинениями Гердера по русскому переводу, опубликованному в «Вестнике Европы», 1804 (ч. XVI). (См. коммент. к с. 224, т. 4 наст. изд.). Картина сна — смерти (по Гердеру) была обрисована Толстым в одном из вариантов к первому тому романа, в котором офицер Белкин подтверждал правоту Гердера: «Это бывает. Со мной было… Как умрешь, так точно проснешься. Я вам скажу… Лег я спать, и нашел на меня такой сон страшный: чудится мне, что лежу я где-то на кровати один в горнице и одна дверь. И слышу я, что в дверь кто-то идет. Идет в дверь, и страх на меня нашел, что идет это моя смерть. Что вот как она войдет, так меня и задушит. И страшно мне, надо дверь припереть, чтобы она не вошла, смерть-то, и сил нет, ноги не двигаются… И так я этого испугался, что со страху проснулся… Это я соглашусь, что смерть все равно, как пробуждение, как тут сказано…» (т. 13, с. 377–380).

(обратно)

…которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо… управляющие движением и ее и других планет. — Толстой имеет в виду бытовавшие еще в его время две концепции в изучении солнечной системы. Первая, идущая от древнегреческого астронома Птолемея, и вторая, совершившая целую революцию в астрономии, начатая Коперником (1473–1543) и его последователем Галилеем (1564–1642). О противоположности этих же двух концепций Толстой писал и в «Эпилоге» (см. с. 353 наст. тома).

(обратно)

Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам… — А. П. Ермолов считал, что идея флангового марша принадлежала генералу Беннигсену (см.: А. П. Ермолов. Записки, ч. 1. М., 1865, с. 216), М. И. Богданович предполагал, что эту идею мог подсказать К. Толь (М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 334). Были, вероятно, и другие версии. Советские историки пришли к выводу, что фланговый марш-маневр был разработан самим Кутузовым (см.: Л. Г. Бескровный. Отечественная война 1812 года. М., Соцэкгиз, 1962, с. 436–437; П. А. Жилин. Гибель наполеоновской армии в России. М., «Наука», 1974, с. 186–187).

(обратно)

Если бы Мюрат не потерял из виду русских? — Кутузов сначала отступал из Москвы по Рязанской дороге, а 5 сентября 1812 г. повернул на Тульскую дорогу, оставив два казачьих полка, которые продолжали отступать по Рязанской. Этот обманный маневр не был разгадан Мюратом. Наполеон установил, где находятся основные силы русских войск, только к середине сентября.

(обратно)

Ланской В. С. (1754–1831) — сенатор, в 1812 г. ведал интендантским управлением русской армии. Толстой намеревался сделать его одним из героев повести «Посмертные записки старца Федора Кузьмича» (см. т. 14 наст. изд.).

(обратно)

…военачальники русской армии думали оставаться у Подольска… — Войска Кутузова 8–9 сентября заняли оборонительные позиции, центром которых стал Подольск. Первоначально предполагалось именно здесь дать сражение.

(обратно)

…требовалось из Петербурга… — Во время пребывания русских войск у Красной Пахры уже на старой Калужской дороге (7 сентября 1812 г.) в главную квартиру Кутузова прибыл посланный Александром I флигель-адъютант, полковник А. И. Чернышев с планом военных действий. Сущность его заключалась в том, чтобы «русские войска, действовавшие на флангах главного театра войны, усилясь подкреплениями, перешли в наступательное положение, изгнали из России противопоставленные им неприятельские корпуса и потом направились в тыл Большой наполеоновской армии…» (М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 342). Толстой с иронией писал в первой редакции романа: «В Петербурге шла та же работа, изредка через посланных от государя, Чернышева, <П. М.> Волконского, отражаясь на армии. В Петербурге был составлен подробный и, без сомнения, более заслуживающий названия гениального, чем фланговое движение, план всей войны, присланный для руководства Кутузову» (т. 15, с. 51–52).

(обратно)

Он писал… — Нижеследующее письмо было вручено Кутузову А. Лористоном 23 сентября (5 октября н. ст.) 1812 г. Документ приведен в книге М. Богдановича «История Отечественной войны 1812 года…», т. II, с. 623. Слова, выделенные курсивом, подчеркнуты Л. Н. Толстым.

(обратно)

…отвечал Кутузов… — Из донесения Кутузова Александру I о свидании с Лористоном (см.: М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 623).

(обратно)

…положение французского войска и его численность были неизвестны русским… — Утверждение Толстого явно полемично. Арьергард русских войск, которым командовал генерал Милорадович, после 14 сентября находился в постоянном соприкосновении с французскими войсками под командованием Мюрата. Кутузов знал о перегруппировке французской армии и принимал необходимые контрмеры (см.: М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 349–352). О том, что русским было известно «положение французского войска», говорит и цитируемое Толстым в следующей главе письмо Александра I Кутузову от 2 октября 1812 г.

(обратно)

Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. — План, разработанный в Петербурге и привезенный в русскую ставку Чернышевым (см. главу II и коммент. к ней), был воспринят Кутузовым скептически, особенно в той его части, которая предусматривала «диверсии», то есть маневры войска за пределами России. Кутузов отвечал Александру I: «Сказать должно, что отдаленные диверсии от главного действия войны не могут иметь над нею такого влияния, как ближние…» (М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 347).

(обратно)

…и обиженного, удалившегося Барклая. — После объединения приказом Кутузова от 16 сентября 1812 г. 1-й и 2-й Западных армий функции Барклая де Толли оказались ограниченными, и вскоре он ушел в отставку по болезни. В письме Александру I по этому поводу он не скрывал своей обиды: «Я желал жить и умереть вместе с войсками, состоявшими под моим начальством, но если бы даже тому не препятствовала болезнь моя, то утомление и душевные беспокойствия не позволили бы мне в настоящих обстоятельствах оставаться в армии…» (М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 355).

(обратно)

…Кутузов, приняв во внимание записку Бенигсена… — Речь идет о записке, поданной Кутузову Беннигсеном 3 октября 1812 г. В ней Беннигсен доказывал возможность военной операции против авангарда войск Мюрата малочисленностью французской артиллерии и сравнительно небольшим количеством кавалерии (см.: М. Богданович. История Отечественной войны 1812 года…, т. II, с. 648).

(обратно)

Кикин П. А. (1772–1834) — в 1812 г. был дежурным генералом. В набросках этой сцены Толстой писал: «4-го октября были именины генерала Кикина» (т. 15, с. 79).

(обратно)

Это штуки, это все нарочно. Коновницына подкатить. — Одним из источников этого эпизода для Толстого была «История Отечественной войны 1812 г…» М. Богдановича, который, ссылаясь на «Записки» А. А. Щербинина, писал, что П. П. Коновницыным был послан к генералу Ермолову офицер с диспозицией (Коновницын был тогда также дежурным генералом при главной квартире Кутузова).

(обратно)

Эйхен — подполковник, офицер квартирмейстерской части.

(обратно)

…Ермолов сам не являлся к нему до другого дня… — Инцидент не был сразу исчерпан. Кутузов 5 октября 1812 г. приказал Ермолову срочно расследовать случившееся. «Ваше превосходительство известны были, — писал он, — о намерении нашем атаковать сегодня на рассвете неприятеля. На сей конец я сам приехал в Тарутино в 8-м часу в вечеру, но, к удивлению моему, узнал от корпусных там собравшихся господ начальников, что никто из них приказа даже и в 8 часов вечера не получал, кроме тех войск, к коим сам г. генерал от кавалерии барон Беннигсен прибыл…

Сии причины, к прискорбию моему, понудили отложить намерение наше атаковать сего числа неприятеля, что должно было быть произведено на рассвете, и все сие произошло от того, что приказ весьма поздно доставлен был к войскам… Я не могу оставить без розыскания причины сего, каковое упущение вам исследовать предписывая, ожидать буду немедленно вашего о сем донесения» («М. И. Кутузов. Сб. документов», т. IV, ч. 2. М., Воениздат, 1955, с. 12).

(обратно)

Граф Орлов-Денисов с казаками (самый незначительный отряд из всех других)… — Под командованием генерал-адъютанта В. В. Орлова-Денисова (1775–1844) в Тарутинском сражении было десять казачьих полков с ротою Донской конной артиллерии и четыре конных полка с полуротой конной артиллерии.

(обратно)

…колонн этих не было видно.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-08-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: