Исследование живых организмов




Свободный человек

Предыстория

1974 год

Сиэтл (штат Вашингтон)

Здесь прекрасное травянистое место – город добра и красоты. Предзакатное небо, озаряемое последними лучами заходящего солнца, горело золотым пламенем на низах плюшевых облаков. Город поглощается сумерками, постепенно наступает мрак. Словно ночь выпихивает день за просторный океан, обстреливая его дробью огней. Вдалеке на вершинах гор тускло поблескивают белые хлопья снега, подобно разлитой извести в саду. Леса, как не стриженый газон, привлекали внимание проходящих мимо людей. И, казалось бы, что день уже подходил к концу, но все же для некоторых он только начинался…

Каждое утро Джон Фримен выходил на балкон, видневшийся с пляжа Сиэтла, держа в руке чашку горячего кофе, чтобы полюбоваться лазурным океаном, в котором спокойно взмывали вихрастые игривые волны, порой ударявшиеся о песчаный, усыпанный морским сором, берег. Он часто думал о своей работе, о повышении должности охранника Вашингтонского университета до администратора охраны. Это место было словно создано специально для размышлений. Жена его Кэти Фримен благосклонно относилась к его работе, хотя иногда она очень боялась, когда его вызывали на исполнение служебных обязанностей. Между университетом и районом Уолингфорд расположен Гэтуоркс парк, где по вечерам Фримены с радостью наблюдали, как играют их дети – Тони Фримен и Гордон Фримен…

Еще с самого детства Гордон отличался от своих сверстников необыкновенным характером и толерантностью. Он всегда любил решать самые сложные задачки, которые, собственно говоря, давались ему с удивительной легкостью. В школе он увлекся физикой, которая вскоре стала его любимым предметом. Тони с шестнадцати лет загорелся желанием научиться аккомпанировать на гитаре, он практически каждый день посещал уроки репетиторства и буквально через полтора года стал музыкантом. И даже потом создал свою группу. А время шло. Гордон, когда все его друзья и брат отлично проводили дни, кропотливо изучал физику и порой сам проводил химические опыты. Он всегда отличался от всех. Он был другим человеком.

По мере того, как шел процесс обучения, Гордон крайне заинтересовался квантовой механикой и теорией относительности. Вскоре его кумирами стали Эйнштейн, Хокинг и Фейнман. По словам отца, он редко бывал на природе, как он сам часто говорил, дескать, все, что требуется мне для ощущения счастья и расслабления – это просто выйти на балкон и вдохнуть воздух этого бескрайнего океана. И я сразу почувствую новый прилив сил и свободу. Это все, что мне надо...

В 1990 году отец перевел Гордона в физико-математический факультет Сиэтлского университета. В то время там были открыты специализированные классы преподавателей, где шла борьба за каждого ученика. Его талант был сразу же замечен, он показался всем одаренным юношей. Он стал лучшим академистом и получил грамоту за достижения в сфере компьютерных и коммуникационных технологий. После чего за ним начали следить ученые, работающие над первыми образцами мини-порталов. В конце 90-х, будучи приглашенным студентом в Инсбрукском университете, он поучаствовал на ранних секретных экспериментах по телепортации, проводимых учеными из института экспериментальной физики Айзеком Кляйнером и Арни Магнуссоном. И вот с тех пор практическое применение телепортации становится страстью молодого физика…

Часть 1. Пограничный мир Зен

Глава 1

Столовая гора

ШТАТ НЬЮ-МЕКСИКО, США

 

04.11.2000 год.

 

Стоял прекрасный весенний день, когда Илай Вэнс вышел из раздевалки и направился вдоль толстой синей линии на стене в лаборатории аномальных материалов. Однако, несмотря на то, что научно-исследовательский комплекс «Черная Меза» находится глубоко под землей, воздух здесь был свеж, а температура была относительно комфортной. Если можно было посмотреть с высоты птичьего полета сквозь землю, то покажется что лаборатория - это гигантский муравейник, в котором бегают ученые от одного устройства к другому. День для Илая Вэнса начался хорошо, впрочем, как и для его друзей, работающих вместе с ним в секторе C.

Он спустился на лифте и прошелся по длинному, тускло освещенному коридору в комнату для исследований аномальных материалов. Дверь автоматически открылась, и он оглядел знакомую обстановку. Большой стол, изрядной частью которого занимал встроенный столешницу сенсорный дисплей, мониторы на стенах пищали вокруг, создавая удивительно приятную рабочую атмосферу. Прежде чем Илай подошел к столу и приступил к работе, Айзек Кляйнер поприветствовал коллегу:

- Добрый день, Илай, - и затем снова приступил к работе, по всей видимости, очень важной. Это был человек пожилого возраста, с вскинутыми невысоко на лоб бровями, разговаривающий всегда мягко и вежливо. Он всегда выделялся из ученых своей изрядной хладнокровностью, даже в тех случаях, когда что-то идет не так. Он был лысым на половину головы, и его короткие черные волосы закрывали едва заметные старческие пятна. Очки, которые у него постоянно спускались, он поправлял двумя пальцами правой руки, подпихивая их выше к переносице.

- Добрый, - степенно произнес Илай, подходя к панели управления телепортационным модулем, за которым сидел доктор Робинсон. – Есть какие-нибудь прорывы в исследовании телепортации?

- А как же! – ответил Кляйнер, глядя на монитор, на котором мелькало множество зеленых цифр, от чего иногда рябило в глазах. – Благодаря огромному труду доктора Розенберга мы можем начать использовать порталы в своих целях. Его хорошо проделанная работа теперь поистине заслуживает неимоверного уважения, не правда ли?

- Да, это верно, - пробормотал Робинсон, глядя на экран. - Всегда удивлялся тому, как с невероятной легкостью делает свое дело Стэнли.

- Согласен, Джон. Но мы ведь тоже неплохи, верно?

Илай слегка оскалил белые зубы и многозначительно посмотрел на портативную модель телепорта низких частот. Ну что ж, детка, - подумал он, теперь ты нам больше не понадобишься. И он отнес ее в хранилище, накрыв белой тканью. Вернувшись к коллегам, он сказал:

-Если природа порталов почти окончательно изучена, то мы можем приступать к поискам пограничных измерений?

- Разумеется, - медленно сказал Кляйнер. – Можешь сейчас заняться установкой ментального устройства сканирования и анализатора телепортационных аномалии. Когда сделаешь это, я приступлю к активированию и установке портальных арок, но я пока точно не уверен, что с первого раза у нас выйдет все гладко.

- Хорошо, - сказал Илай, задумчиво почесав бородку. Айзек лаконично кивнул и вновь наклонился над первым уменьшенным прототипом телепорта, перемещающим практически все, что угодно, но только соответствующих размеров. Илай понимал, что это суть его работы, и то, что он делает, безусловно, вносит огромный вклад в историю американской науки. По крайней мере, это то, к чему так долго стремилось человечество. Однако его тревожили некоторые мысли о семье. У него не так давно, а если быть точнее недели две назад родилась дочь, которая была в точности похожа на мать. Рождение этой прекрасной девочки весьма сильно повлияло на его работу и на его самого. Раньше он мог целыми днями пропадать в своих бесконечных лабораториях, заниматься сколько угодно любимым делом, но сейчас было все совершенно иначе. Он думал, как поступать дальше, ему казалось, что все, что у него есть – вполне уже достаточно для счастья: работа, любящая жена, коллеги и бесконечная, усыпанная тощими кактусами, степь. Отойдя от мыслей, он поднял голову и сказал:

- У нас получится. Все будет так, как мы хотели.

Айзек с дружественной улыбкой посмотрел на коллегу, поправил очки и пробормотал что-то вроде: «Конечно, друг мой, если мы хорошо постараемся…», затем уже хорошо слышным голосом сказал:

- Мы все на это надеемся. Думаю и наш администратор тоже…

- Уж это вряд ли, - усмехнулся Робинсон, продолжая внимательно следить за едва заметно трясущейся стрелкой в радиусе сенсорного дисплея. – Мне кажется, что ему просто наплевать, чем мы занимаемся и вообще что мы создаем…

Айзек и Илай усмехнулись, не отрывая взгляда от своих дел. Кляйнер подошел к столу, стоявшему у окна комнаты, и разглядел слегка запыленный телепортационный модуль, предоставленный ассистентами доктора Розенберга. Вдруг мониторы на стенах отчаянно запищали, сигнализируя о найденном в пределах вселенной неизвестном объекте.

По лицу Джона Робинсона пробежала едва заметная дрожь, либо от страха перед неизвестностью, либо от удивления и радости. Скорее именно из-за этого.

- Мы смогли! – крикнул он, судорожно поправляя очки с толстыми стеклами. – Да, у нас получилось!

- Что, что ты нашел? – почти радостно осведомился Илай Вэнс, взглянув на панель управления телепортом. Айзек, вероятно, понимал, что именно он там обнаружил. Лицо его было более чем спокойное.

-Кажется… в радиусе исследования присутствуют неестественные электромагнитные поля. Точно не знаю пока что это, но с моей точки зрения это похоже на бесконечное пространство, расположенное где-нибудь за пределами нашей галактики. Вроде пространственных измерений. Могу предположить, что она удалена от Земли на 30 или 35 миллионов световых лет.

Илай заметно изменился в лице, когда услышал это. Обычно он всегда представлял всякое новое привычным, но сейчас, похоже, он действительно был в том состоянии, в котором просто невозможно удержать наплыв эмоций.

- Невероятно, - многозначительно изрек он. – Я… я не могу поверить, что мы это сделали. Джон, я думаю это новая планета, в которой наверняка существует какая-нибудь неведомая нашим сознаниям цивилизация.

Кляйнер подошел к монитору, на котором дрожала зеленая стрелка, упершаяся в красный кружок и сквозь шум работающих мониторов то и дело жужжащих, убежденно сказал:

- Поздравляю, коллеги! Мы нашли пограничный мир.

 

СИЭТЛ, ШТАТ ВАШИНГТОН, США

Сиэтл был поистине красивым городом, благодаря своему положению у вод бескрайнего тихого океана и близости к Олимпийским и Каскадным горам. В особенности теплый весенний день, когда всевозможные суда плавали по озеру к северу от центральной части города, играя тихую приятную музыку волн. Солнечный свет падал прямо на балкон и едва озарял лица двух стоявших людей. По всей видимости, они говорили о чем-то очень важном и интересном. День клонился к вечеру. Ветер словно играл их волосами, создавая тихую приятную музыку, а волны в океане лишь придавали ей еще более изумительный эффект.

– Гордон, – обратился отец к сыну, глядя на предзакатное небо. – Ты нашел себе работу?

– Да, - ответил Гордон. - Буквально на днях ко мне пришло сообщение от Айзека Кляйнера, бывшего профессора Массачусетского института…ты же ведь знаешь его, верно?

– Да, ты мне говорил о нем.

- Вот, пока я точно не уверен, возьмут ли они меня к себе.

- Возьмут, сынок, - простодушно улыбнулся отец, - никуда не денутся. Верь в свои силы.

Лучи солнца постепенно уходили с их лиц, и на балконе становилось прохладно.

– Он устроился работать в научно-исследовательскую лабораторию, именую как «Черная Меза».

– Могу предположить, что это в Аризоне.

Гордон серьезно кивнул и, прищурившись, направил взор туда, где встречаются небо с землей.

– Но я пока не знаю точное месторасположение… Отец, я еще никогда не был так рад.

Улыбка на лице отца стала еще шире и добрее.

– А ты не представляешькак я рад! Когда уже можно будет туда ехать?

– Завтра, - многозначительно ответил Фримен. - Они пообещали, что я буду работать над аномальными материалами, более того, вероятно, мне дадут возможность работать с опытными сотрудниками, имеющими в этом деле непосредственный опыт. - Отец обнял сына и искренне сказал:

– Я горжусь тобой, сынок, и видит бог твоя мать тоже…

Солнце уже скрылось за горизонтом, оставив землю на предпочтение мраку. Облака куда-то убежали, словно торопились на важную встречу, и теперь наступила тьма, холодная и сырая…

 

* * *

 

Прямо под ухом пронзительно зазвенел будильник. Гордон проснулся весь в поту, ударившись виском о тумбочку, ему приснился странный сон, где он проводил какой-то эксперимент. Там перед его взором зияло странного вида ослепительное как солнце зеркало, а стоявший рядом человек указывал ему, что нужно делать. «Что за чертовщина-то какая-то! – выругался он про себя, схватившись за висок. В глазах постепенно начало светлеть, и он просидел так секунд пять, держась за ушибленное место, пока в соседней комнате не раздался звонок. Он прошелся по коридору, едва не наступив на проходящего мимо кота, в пасти которого сверкал лакомый кусочек рыбы и поднял трубку.

- Как спалось, дружище? – спросил веселый голос Барни на том конце провода.

- Отлично, – саркастически ответил Гордон, все никак не приходя в себя.

- Это как раз таки хорошо! Давай собирайся, приводи себя в порядок, сейчас поедем!

- Постой, постой, а разве Иззи не говорил, что мы должны приехать к семи?

- Гордон, - усмехнулся Барни. – Я думал, ты лучше меня знаешь его. Он сказал, что можем приехать в любое время, когда нам будет удобно.

- Барни, я просто….

- Да, я знаю, друг, что нервы и все такое! Но все-таки это ведь будет самый знаменательный день в твоей жизни! Ну и в моей конечно тоже. – И он едва заметно усмехнулся. – Так что не переживай, дружище, наоборот покажи всем старичкам что ты умеешь. Ведь ты же умеешь, правда?

- Ну хорошо, сейчас только выпью горячего кофе и сразу приеду.

- Давай, друг, жду….

И он положил трубку. Дом продолжал гудеть тишиной, за окном пели птицы и едва слышным голосом шептали волны. Приготовив утренний кофе, он вышел на балкон и глубоко вдохнул воздух. Прохладный ветерок пробежал по лицу, вороша его темную густую шевелюру и зажигая в глазах серебреные искорки радости. Он посмотрел на солнце, несмело выглянувшее из-за горизонта. На небо, словно улыбающееся всему живому. И на мир…

«Ладно, нет времени любоваться красотой города, - прошептал он. – Надо идти, Барни ждет. Работа ждет…». Он вышел из дома и направился по старой заросшей тропинке вокруг дома. Она привела его к трассе, вдоль которой, шевеля ветками, возвышались клены, глядевшие как будто со стороны на одинокого прохожего. Кажется, послышался звук приближающейся машины или ему показалось? Нет, не показалось. Сухие листья на дороге словно ожили и начали кружить, бесцельно пытаясь взмыть вверх. «Шевроле» едва не выехал за обочину, оставив после себя змейку пыли. Звук мотора стих, и машина бесшумно покатилась по инерции к речке. Дверь открылась – Барни, сняв очки, заметно усмехнулся и принялся разглядывать Гордона так, будто давно не виделись. Гордон медленно шел к другу то и дело пытался выглядеть как можно более спокойным, хотя вряд ли у него это вышло.

- Нам предстоит долгий путь, - сказал Барни. – Может быть что-нибудь купим, а? Ты не против?

- Ну, смотри сам, лично я взял с собой две баночки из под колы и мне этого достаточно. - Он улыбнулся, точнее сказать оскалился, потому что на улыбку это было похоже с натяжкой.

- Ок’ей, как хочешь. Заедем вближайший Макдоналдс и там возьмем что-нибудь вкусненькое.

- Возьмешь, разумеется. Слушай, напомни, а на какую должность тебя назначили?

- На обычную, - скромно улыбнулся он. - На должность охранника… в какой-то там лаборатории поверхностных исследований, пока не знаю, в каком именно секторе буду.

Гордон медленно кивал, спустя несколько секунд сказал:

- Меня, по словам Иззи, должны направить в сектор, где проводятся опыты по телепортации. Там говорят, еще изучают параллельные миры, хотя я не особо в это верю.

- Ну, все-таки неспроста же она секретная и находится глубоко под землей… Честно признаться, даже не могу представить себе каковы размеры этой… как ее там.. столовой горы.

- Аналогично… ну-с тогда в путь? На этот раз улыбка вышла искренней.

- В путь. В далекую Аризону…

Шевроле выехал на перекресток, оставив после себя небольшое облако пыли и двинулся дальше. Дорога, по которой они ехали, была длинной, но потом она разветвляется: одна вела на север, к Ванкуверу, другая к Портленду. Они без сомнения взяли курс на юг. Барни достал из пакета кока-колу и глубокомысленно принялся попивать ее за рулем старого «шевроле каприз».

 

Глава 2

Порталы

 

ШТАТ НЬЮ-МЕКСИКО,США

 

После долгой жары, наконец, пошел дождь. Серое небо нависло над столовой горой, пелена дождя скрыла ее из виду. Степь, холодная и унылая, словно иссохшая поверхность доски пропиталась влагой. Отличный день, чтобы начать исследование нового межпространственного измерения, подумал Кляйнер, спускаясь по решетчатым ступенькам в длинный туннель, освещенный синими светодиодами. Он только что получил согласие администратора «Черной Мезы» Уоллеса Брина на проведение эксперимента по телепортации первой экспедиции, собранной из ученых добровольцев. Когда он спустился на лифте и прошел широкий коридор, то увидел у массивных ворот небольшую группу людей, одетых в специальные защитные скафандры, которые с серьезным видом о чем-то беседовали, но он этого не слышал. Он лишь серьезно кивнул им и поднялся вверх по лестнице, ведущей в экспериментальную комнату, откуда можно будет следить за всем происходящим. Когда сканер распознал его сетчатку глаза, дверь услужливо открылась. Робинсон сидел за панелью управления главного телепорта, что-то набирал на сенсорном экране. Слева от него стоял у микрофона Илай Вэнс, который, по всей видимости, уже закончил активацию естественных портальных арок. Впрочем, это было не так уж и сложно, как показалось им сначала.

- Ну что ж, - глубокомысленно произнес Илай, глядя через толстое стекло на открывающиеся порталы посреди огромного зала, помаленьку накапливающие в себе энергию. – Мы закончили последний этап активирования портальных арок и можем теперь приступать к подключению главного модуля. Все, что нам осталось – это подключить его… и с уверенностью могу сказать – телепорт будет функционировать стабильно. Осталось совсем немного. И мы сможем наконец-то исследовать этот невесть когда созданный пограничный мир, наполненный тайнами.

Дверь автоматически закрылась, оставив небольшую группу ученых в скафандрах наедине с огромным прототипом, подобным раскрывшемуся цветку. Раздалось зловещее эхо. Каждый знал, на что пошел, поэтому никто не хотел вернуться обратнов свои лаборатории. Все были готовы отправиться в путь, на поиски нового измерения и живых организмов.

- Подключение главного канала передачи энергии от анализатора для поддержания работоспособности телепортационного модуля… сейчас.

Айзек поправил галстук, будто он сжимал его сухое горло как петля, подошел к друзьям и начал смотреть на то, как завращались роторы. Экспериментальный зал озарился ярким синим светом. Сверху нечто похожее на гигантский патрон от дрели пустило ослепительный желтый луч в главный модуль. Телепорт полностью раскрылся, создав из трех ярких лучей лазерную систему. В середине прототипа возникло синее облако, нависшее над платформой телепорта. Лучи самовольно направились в портал. Вскоре в зале повисло молчание, которую нарушил Илай, издав неестественный кашель, тем самым проверив микрофон. Послышалось короткое негромкое «Кхе-кхе».

- Телепортация может быть осуществлена, - успокоительно протянул он, глядя с облегчением на ученых, стоявших подле экспериментального стола.

Айзек посмотрел на друга и, прищурившись, сказал:

- Ты готов?

- Да, но… у меня странное предчувствие.

- Илай, сейчас как раз таки сомнение - наш враг. Мы сделали все правильно и продумано, значит, все будет хорошо.

Илай кивнул, теперь у него был совершенно спокойный, расслабленный вид.

- Знаешь, я больше всего боюсь, что ожидает нас там, за пределами нашей вселенной. Может быть, нам вообще не стоит туда идти? Это ведь как-никак пограничный мир.

- Насчет этого, пожалуй, друг мой не переживай. Экспедиция уже заранее подготовилась, мы представимся не врагами, дружелюбной цивилизацией. В крайнем случае, если они встретят нас совсем не так, как мы ожидали то мы, разумеется, применим оружие.

Илай на несколько секунд закрыл глаза, глубоко вдохнул воздух и сказал в микрофон:

- Ну что ж.. можем начинать.

Каждый из ученых проверил на всякий случай свой костюм и необходимые вещи в специальных ящиках. Вдруг не все на месте или, быть может, кто-нибудь забыл самое важное. Нет, у всех с вещами все было в порядке, следовательно, можно смело входить в портал… Вот первый вступил на круглую платформу, через несколько секунд облако проглотило его, а за ним и еще двое. В телепортационной комнате повисла тишина, прежде чем наступил мрак.

 

Глава 3

Исследование живых организмов

ЗЕН, ПОГРАНИЧНЫЙ МИР

 

Ученые услышали какой-то загадочный гул, исходивший со всех сторон одновременно, прежде чем оказались на мягкой рыхлой земле. Их телепортировало на небольшой, усеянный изумрудными камнями холм. Первое на что они обратили внимание – это бесконечное пространство, усыпанное небольшими островами, словно крупные звезды на фоне полярного сияния. Фиолетово-голубое небо было здесь повсюду, все это напоминало иллюзорный мир. Их окружала громадная тишина, опоясанная высокими горами, а вокруг стоял гнетущий гул, словно выл ветер. И больше ничего. Все это было похоже на давно заброшенный город, наполненный одиночеством и тишиной…Что касается воздуха – он был здесь, похоже, искусственным, но вполне естественным для нас. Так что, дышать здесь можно было сколько угодно времени, разумеется, без специального шлема.

Главный командующий научной экспедицией Уолтер Мартин, он же великолепный изобретатель, первым спустился с холма на громоздкий камень и подал группе знак, прежде чем понял, что гравитация здесь значительно ниже, нежели на Земле. Остальные поступили так же. Шаги совершались тяжело, как по глубокому снегу, во всяком случае, сейчас их это волновало меньше всего. Они шли вперед, брели по мягкой почве, искали более или менее безопасное место в плане обширности территории. Впереди зияла громадная пещера, вдоль которой торчали из пористой земли внушительных размеров две розовые клешни. Уолтер тотчас остановился, когда увидел странного вида существо, возвышающееся над ярко светящимися растениями в центре, пристально посмотрел на него. Раскрыл ладонь, тихо сказал:

- Стоп. Кажется они живые…

Группа ученых молча переглянулась. Повисло недолгое молчание, которое нарушил Дэвид Карп – самый молодой среди сотрудников.

- Да они не причинят нам вреда. Вы только посмотрите, как они покачиваются из стороны в сторону. Разве они способны на что-то большое?

- Возможно, ты прав, - сказал Билли. – Но кто знает, как они реагируют на чужеземцев вроде нас? Он посмотрел на Уолтера, который все так же пристальным взглядом рассматривал два омерзительных когтя, торчащих из земли. И через минуту тот сказал:

- Надо проверить, как они реагируют на прикосновение. – Он наклонился и поднял небольшой камень, лежавший у его ног. – Чем черт не шутит – может, они тут весьма агрессивны?

Он сделал несколько осторожных шагов в сторону клешней и бросил в одну из них. Когда камень отскочил от пурпурного покрова омерзительного щупальца, существо бесшумно взмахнуло единственным толстым когтем, но удар пришелся в пустоту, через секунду оно вновь приняло прежнее положение.

- Вот оно как получается! – возвысил голос он. – Это, как говорится, ты меня не трогай, и я тебя не трону!

- Вот видите, я же говорил! – беззаботно ухмыльнулся Дэвид, глядя на коллег. – А вы боялись. Это не так опасно…

- Ты точно уверен, что мы сможем пройти через них? – спросил Тейлор, прищурившись, посмотрел сначала на Мартина, стоявшего впереди, затем неуверенно на гигантские щупальца.

- Разумеется. По-моему, они здесь вроде как охраны, - все, что проходит в радиусе, вероятно, трех метров – умирает мгновенно. По крайней мере, мне так кажется.

- Пожалуй, тогда стоит попробовать, - согласился Билли. – Так, кто первый?

Ученые вновь переглянулись.

- Ну, давайте я, - сказал Дэвид. – Мне первым хочется увидеть, что там будет. – Он усмехнулся и посмотрел на Уолтера. – Если что я сразу вас позову, идет?

- Геройничать сейчас как раз-таки не стоит, Дэвид, - степенно сказал Уолтер. – Будем идти по двое. Я с Билли, ты с Тейлором, а Марк, Алекс и Рейнольд – последними… Вопросы есть?

Без сомнения, согласны были все, потому что излишняя самоуверенность была сейчас ни к чему.

- Раз уж нет, то мы идем, - Уолтер схватился за рукоятку чемодана и, прежде чем войти в пещеру – на секунду задумался, почему же они до сих не встретили местных жителей. Ведь действительно по близости не было никого. На краях острова, на котором они собственно находились, громоздились столбы, сверху донизу облитые черными полосами и синими энергетическими кольцами, едва сияли внушительных размеров растения, тождественные с гигантскими лилиями. А почва была такой мягкой и в какой-то степени сырой, как бывает после дождя. Мало того, что земля была словно заболоченной, так еще казалось, что она дышала. Впрочем, это сейчас их удивляло в меньшей степени. Они вошли в тускло освещенную пещеру, и тотчас же она была поглощена мраком. Ученые замерли. Тейлор выругался вполголоса.

- Какого черта?! – удивился Марк. – Кто-то намеренно отключил свет.

- Всем соблюдать спокойствие, - тихо сказал Уолтер, остановившись. – Если можете – достаньте оружие и будьте наготове.

В полной темноте послышались шорохи. Вдруг неожиданно упало что-то тяжелое, ударившись о небольшой каменный выступ, а затем раздался приятный плеск воды. Через секунду кто-то выругался и это, как понял Уолтер, был Дэвид.

- Твою мать, Дэвид, ты что творишь?! – зло спросил Алекс. – Какого хрена ты делаешь?!

- Да замолчи, - нервно прошептал Дэвид. – Подумаешь, пистолет уронил…Все ведь ошибаются. Что орать-то?

- Ох, зачем же мы тебя взяли с собой, не понимаю, - поморщился Алекс. – А ты подумал, что ты мог привлечь внимание местных обитателей этой фауны? А может мы уже в ловушке, болван?

- Да пошел ты…

- Так, тихо всем! – крикнул Уолтер, заметив стремительное движение в радиусе пяти метров.

Вдруг слева от них внезапно засверкало тусклым синим светом странное растение, похожее на водяную лилию. Лепестки ее раскрылись сами собой, бриллиантовые тычинки загадочно замерцали, прежде чем пещера озарилась лазурным светом.

- Боже мой, - изумился Билли. – Все это видели?

Но в ответ послышалось молчание. Все завораживающе глядели на то, как самостоятельно раскрываются цветки и как зажигаются тычинки. Через несколько секунд они заметили, что вся земля в пещере оказалась усыпана такими растениями. Но, оказывается, были и другие, менее похожие на лилии.

- Да, действительно, - заметил Тейлор. – Мир тайн и чудес.

- Это точно, - согласился Билли. – Весьма завораживает, не так ли?

- Нам надо скорее найти безопасное место, чтобы связаться с «Черной Мезой», - многозначительно изрек Уолтер. - И сообщить им все, что мы обнаружили. По крайней мере, пока.

- Да, надо идти, - сказал Билли.

Они пошли дальше, вглубь пещеры…

 

* * *

 

Путь, вероятно, скоро должен был закончиться. Все бы хорошо, если бы не странная жидкость… Ученые прошли уже достаточно большое расстояние, но вдруг они остановились, - их внимание привлек шум воды, а под ногами у них заплескала коричневая жидкость, напоминающая шоколадный сок. Дорога, по которой они шли все время, теперь увенчивалась здесь, у подножия небольшой скалы. Каштановая вода стекала с нее с тихим шелестом, попадая в глубокое озеро. Они сомнительно и в то же время завораживающе глядели на все это, словно изучая. Здесь, в самом деле, было чудесно.

Идя вдоль реки, они приблизились к озеру и тотчас же остановились. С потолка пещеры свисало множество уходящих в воду веревок. Одна-единственная тропинка вела вдоль подножия каменной стены и терялась за ее поворотом, вся усыпанная осколками камней, залитыми водой. Они осторожно пошли вдоль реки, камни хрустели под ногами. Вдруг Рейнольд краем глаза заметил, что одна из веревок, уходящих в воду, взмыла вверх, оставив после себя небольшую струю воды. Конец ее изящно согнулся, словно щупальце осьминога и через несколько секунд она опять ушла под воду.

- Стойте! – крикнул он. – Они живые. Это вовсе не веревки, это организмы.

- Откуда такая уверенность? – спросил Алекс, странно посмотрев на коллегу.

- Она согнулась, как щупальце. Вы что, не заметили это?

И снова повисло неловкое молчание.

- Так вы еще и не верите мне, да?..

Уолтер прищурился и медленно подошел к озеру. Наклонился и взглянул на каменный потолок, который был едва виден в этой темноте, невзирая на растения-светильники. То, что он там узрел – заставило его на секунду вздрогнуть. Множество конусоподобных существ, пришпиленных к потолку, нависло над озером и словно глядело на него. Веревки, к изумлению Уолтера, оказались их языками, ужасно липками и зловонными. Внешне они были похожи на полиэтиленовые мешки, всецело покрытые омерзительной слизью. Глаз у них фактически не было, зато была кровожадная пасть, окаймленная длинными острыми клыками. Он резко отвел взор от мясистых присосок, сидевших под потолком, и посмотрел на друзей, стараясь оставаться как можно более сдержанным и не поддаваться панике. Потом медленно вздохнул, изо всех сил сказал спокойно:

- Да, они живые. Рейнольд прав. Эти существа, должно быть, крайне недружелюбно настроены к чужеземцам вроде нас. Сдается мне, они никогда не покидают те места, где им суждено находиться. Можете, конечно, сами посмотреть, но не думаю, что это будет безопасно.

- Думаю, не стоит, - пробормотал Рейнольд.

- Хорошо, - согласился Билли. – Мы верим. – Он глянул на ребят, остальные ученые были солидарны с ним, они поняли его. – Время не ждет. Надо идти. Чрезвычайная бдительность сейчас точно не помешает.

Группа исследователей осторожно побрела вдоль каменной стены. Впереди виднелся яркий свет. Похоже, это был выход из пещеры… Вот уже через пару мгновений они вышли собственно на край острова, заваленный сугробами и залитый тусклым светом двух солнц. Блеклые лучи словно накрыли ученых, они на секунду прищурились. Мало того, что солнца расположены на достаточно близком расстоянии от острова, еще и далеко друг от друга. Фактически их отделял всего остров – один-единственный в этом неимоверно огромном пространстве. Поскольку небо здесь было повсюду, можно было запросто узреть, что одно солнце было сверху, как на Земле, другое снизу, под островом. Однако освещали они практически одинаково.

- Какие планы, Уолтер? – осведомился Тейлор. - Теперь куда путь держим?

Мартин дипломатично прошел вперед, забравшись на холм, приложил ребром ладони ко лбу и прищурился, осматривая открывшуюся его взору равнину, опоясанную изумрудной горной грядой. Он взглянул на небо, где розовой дымкой повисли облака. Через несколько секунд сквозь блеклый, окутавший землю, туман пролетели странного вида птицы, сходные с воронами. С тихим гоготом они летели над островами, тяжело взмахивая крыльями. Их карканья эхом раздавались по степи. Но потом они внезапно исчезли, испарились в воздухе, когда направились к неестественно светящемуся солнцу.

Ученые успели заметить, как в небе засияли пламенно-синие звездочки, похожие на искры. Вскоре наступила тишина, и лишь где-то далеко был слышен гул...

- Пойдемте, осмотрим местность, - наконец сказал он, только так тихо, будто потерял уверенность. – Сдается мне, там возле гор мы и встретим местное население. Я так думаю.

- Идемте, - прошептал Алекс и первым забрался на холм, затем остальные. Они медленно и между тем осторожно шли по мягкой почве, которая, как им порой казалось, дышала.

Внушительные столбы ушли под землю и через малое время вновь поднялись, пустив в небо синие кольца дыма. Земля едва уловимо подрагивала, гул усиливался, переходя в глухое скрежетание. Впрочем, они уже практически дошли до гор. С небольшого холма покатились тускло поблескивающие камни, они остановились. Через несколько секунд еще раз, мороз прошел у них по коже. Вдруг лавина камней покатилась вниз, когда где-то поблизости раздался хорошо слышимый гул. Они отпрянули назад, замерли… Через небольшой промежуток времени снова послышался глухой стук, словно кто-то стучал по земле.

- Что это может быть? – осведомился Марк. Он судорожно посмотрел на друзей, они молчали. У него замерло сердце.

- Надо проверить, - сказал Билли, глядя на вершину холма, достал помповый дробовик из специального отделения скафандра, проверил обойму и взглянул на коллег. – Вы идете?

Ученые молча переглянулись, затем Уолтер кивнул им, и они тотчас же уткнулись в свои ящики. Исследователи вооружились до зубов, убежденные, что вот-вот начнется мятеж. И крайне осторожно пошли на сближение с неприятелем. Когда они почти забрались на холм, звук стал громче и отчетливее. Они увидели внушительных размеров странные аппараты, возвышающиеся в блеклом тумане. Собственно, они и издавали эти гулкие стуки, которые в действительности звучат чрезвычайно жутко и громко. Более всего они похожи на скважины, выкачивающие из недр земли полезные ископаемые. Небольшие столбы, лежащие внутри каждой треножной скважины, помаленьку поднимались вверх и изо всех сил ударялись о землю, поднимая белое облако пыли. Так работал этот удивительный механизм. А что собственно эти громоздкие аппараты делали – им было неизвестно.

Алекс подошел к Уолтеру, тихо сказал.

- Ну так значит, спускаемся? – спросил он. – Или все же еще подождем?

Мартин стоял неподвижно, словно ничего не чувствуя и не понимая, однако через секунду он тяжело сглотнул слюну, отвел взор от скважин и сказал.

- Да, конечно идем. Только будьте осторожны. – Сам он оставался по-прежнему спокойным, однако выражение его лица лучше всяких слов говорило о том, что он понимал для чего эти аппараты здесь, как собственно они функционируют и с кем именно они имеют дело. По крайней мере – Мартин всего лишь предполагал.

Столбы изо всей силы бились о пол, от них вибрировал, похоже, весь остров. Вокруг скважин в воздухе плавали сгустки зеленого дыма. Туман постепенно окутывал их, становилось почему-то прохладно. Ученые шли к ближайшей пещере. В ней было чертовски сыро, мало того,казалось, что она переливается миллионами блесток в этих трепещущих каплях. Когда исследователи оказались внутри, проход буквально на глазах у тех, кто шел сзади, наполовину завалило камнями.

- Так и знал, черт побери, что это произойдет! – крикнул Алекс, направив помповый дробовик вперед.

- Спокойствие, парни, - с уверенностью сказал Уолтер. – На всякий случай приготовьте оружие, и главное, никакой паники.

Ученые направили дробовики в туннель, освещенный иноплеменническими лилиями, стояли неподвижно. Где-то поблизости раздался громкий электрический треск, от которого у каждого по спине пробежала дрожь. Дэвид поморщился и в очередной раз проклял себя за то, что согласился на эти исследования.

Он не выдержал и через несколько секунд нервно пробормотал:

- Сколько еще будем так стоять? Может быть, кто-нибудь пойдет и проверит?

- Дэвид, замолчи, прошу, - сказал Марк, взглянув на Уолтера, который с чрезвычайной внимательностью следил за поведением растений, отчего-то начавших сбрасывать тычинки в радиусе двух метров.

- Слышь, да пошел ты! Я не могу больше ждать, мы в дерьме!

- Нарываешься, парень, если ты еще, хоть слово ляпнешь – вылетишь с этого острова к чертям собачьим. Мы здесь не в игрушки играем.

Давид нервно, неестественно засмеялся.

- Вы только посмотрите, какой он злой, у меня аж мурашки по коже.

- Перестаньте, тихо! Сейчас Дэвид прав, мы тем самым роем себе могилы, надо идти, но крайне осторожно.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-06-17 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: