Команды, просьбы, инструкции в косвенной речи




Урок 40

Повелительные предложения в косвенной речи

Цель урока:

 

- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас, научиться использовать в косвенной речи повелительные предложения.

 

- переводить со словарем иностранные тексты профессиональной направленности;

 

ОК 2. Организовывать собственную деятельность, исходя из цели и способов ее достижения, определенных руководителем.

ОК 3. Анализировать рабочую ситуацию, осуществлять текущий и итоговый контроль, оценку и коррекцию собственной деятельности, нести ответственность за результаты своей работы.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

 

Рекомендации по выполнению самостоятельной работы:

 

Письменную часть работы необходимо выполнить в тетради для самостоятельных работ и своевременно предоставить на проверку преподавателю.

 

 

Классная работа

Внимание! Изучите теоретический материал.

Рекомендую сделать небольшой конспект в тетради.

С примерами.

 

Итак, вспомним, что такое повелительное наклонение.

 

Повелительное наклонение - выражает побуждение, требование к действию (мы повелеваем, чтобы кто-то сделал что-то). Мы используем такие предложения для того, чтобы сказать человеку делать или не делать что-либо.

Например: Принесите мне те документы,пожалуйста!

Не отвлекайтесь от дела!

 

Теперь поговорим о прямой и косвенной речи.

 

Прямая речь – это дословное высказывание самого человека. Например: Он сказал: «Принеси мне те документы». Косвенная речь – это передача слов другого человека. Например: Он просил принести те документы.

 

Правила построения повелительного наклонения в косвенной речи.

 

Чтобы перевести повелительное предложение из прямой речи в косвенную, в предложении нужно сделать следующие изменения:

 

1. Убрать кавычки и поменять слово say на tell Когда мы передаем кому-то приказ или просьбу, мы не используем слово say (said). Поэтому в таких предложениях мы заменяем его на следующие слова: told – сказал, велел

ordered – приказал

asked – просил

advised – посоветовал

allowed – разрешил

Например, у нас есть предложение: She said, “Stand up”.

Она сказала: «Встань».

Чтобы передать эти слова другому человеку, мы раскрываем кавычки и заменяем said У нас получается: She asked…. Она попросила….

Примечание: Если мы хотим сказать, что человек обращался к кому-то, то ставим это действующее лицо после глагола. Например: She asked Tom… Она попросила Тома…

Обратите внимание как при этом меняются местоимения.

Личное местоимение Местоимение в косвенной речи
I me
you you
he him
she her
it it
we us
they them

На самом деле, такая замена всегда используется логично. Давайте рассмотрим пример. У нас есть предложение в прямой речи: She said to me: “Read this article, please”.

(Она сказала мне: «Прочитай эту статью, пожалуйста».)

В косвенной речи мы говорим не «эту», а «ту» статью, и меняем глагол She asked me to read that article.

Она попросила меня прочитать ту статью.

 

А теперь давайте рассмотрим, как строятся отрицательные предложения.

Отрицательные предложения в косвенной речи

В повелительном наклонении

Если человек, наоборот, говорит, что не нужно делать что-то, то мы используем отрицание.

Чтобы в косвенную речь в повелительном наклонении добавить отрицание, нам нужно поставить not перед глаголом с частицей to. Все остальное будет точно так же, как и в утвердительном предложении.

 

Например, у нас есть предложение в прямой речи.

 

She said, “Don’t smoke here”. Она сказала: «Не курите здесь».

В косвенной речи это предложение будет выглядеть так:

She told not to smoke there. Она попросила не курить там.

 

Давайте рассмотрим еще пару примеров.

Прямая речь: He said, “Don’t touсh my phone”. Он сказал: «Не трогайте мой телефон».

Косвенная речь: He told us not to touch his phone. Он попросил нас не трогать его телефон.

Прямая речь: She said, “Don't forget to call me”. Она сказала: «Не забудь позвонить мне».

Косвенная речь: She told me not to forget to call her. Она попросила меня не забыть позвонить ей.

 

Подведем итог:

Команды, просьбы, инструкции в косвенной речи

Tell / ask somebody + (not) + to+V1

Вместо tell / ask могут использоваться глаголы

· command командовать

· order приказывать

· warn предупреждать

· advise советовать

· forbid (forbade, forbidden) запрещать

· invite приглашать

· insist настаивать

· recommend рекомендовать

· demand требовать

и другие глаголы.

 

Mother asked Tom to help her.

She told us not to be late.

Итак, мы разобрали теорию, а теперь давайте перейдем к практике.
Домашняя работа. Homework


Задание 1.

Переведите письменно следующие предложения из прямой речи в косвенную. Не забудьте заменить глагол said:

 

1. He said, “Don’t open a window”.

2. They said, “Wait for us here”.

3. She said, “Clean your room”.

4. He said, “Don’t speak with each other”.

5. She said, “Bring me a cup of coffee”.

 

Задание 2.

 

Измените высказывания на косвенную речь. Change into reported speech.

Пример:

1. “Laugh at all you trembled at before.” (William Cowper / advise)



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-05-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: