ИСТИННАЯ ИСТОРИЯ МАНДАЛОРЦЕВ




ДОЗОР СМЕРТИ

ba'jurne kyr'tsad mando'ad

Ба’джурне кир’тсад мандо’ад
(учебное пособие для мандалорца Дозора смерти)

delta 08: по-моему, худ. перевод будет «Манифест Дозора смерти ».

 

My name is Tor Vizsla.

Меня зовут Тор Визсла.

I am commander of the Death Watch, and the secret Mand'alor.

Я – глава Дозора смерти и Тайный Мандалор.

In darkness I don beskar'gam, so that one day the faithful may do so in daylight.

Я ношу бескар’гам во тьме, дабы однажды Верные смогли носить его при свете дня.

In secret I wield the Darksaber; so that one day our honor shall be apparent to all.

Я – тайный владелец тёмного меча, дабы однажды наша честь стала очевидной для всех.

delta 08: название оружие пишется строчными: световой меч, катана, ятаган и пр.

In silence I summon the worthy, so that one day our cause will ring out.

В тишине я призываю достойных, дабы однажды наше дело предалось огласке.

 

for you, my son, a glimpse into the minds of my enemies. – jingo

Для тебя, сын мой, – беглый взгляд на помыслы моих врагов.
- Джанго.

for you, my daughter. May you begin to understand. – boba

Для тебя, дочь моя. Может, ты начнёшь это понимать.
- Боба.

-129-


FOREWORD

ПРЕДИСЛОВИЕ

You are reading this because you have been chosen as a Rally Master, charged with training recruits, preparing Watchers for operations and commanding them in battle.

Ты читаешь это, потому что был выбран инструктором для тренировки новобранцев, подготовки дозорных и командования ими в бою.

DeltaKing51: " Мастер сосредоточения " от Вукипедии по мне не очень перевод.
delta 08: Да, знаю. Ещё этот термин должен был появиться в комиксах. Я бегло просмотрел, но не нашёл. Зато наткнулся на термин «инструктор ». В принципе, подходит. Пока оставлю его.

Like Cassus Fett's Rally Masters of ancient times, you must educate and inspire our warriors, so they understand their heritage and will sacrifice their lives for it.

Подобно инструкторам Кассуса Фетта в древние времена, ты должен обучать и вдохновлять наших воинов, чтобы они понимали своё наследие и жертвовали бы своими жизнями ради него.

What is that heritage?

Что такое наследие?

Here you will read the true history of our warriors, passed covertly from armored hand to armored hand, untainted by the lies of the so-called New Mandalorians, the Republic, or the Jedi sorcerers.

Здесь ты прочтёшь истинную историю наших воинов, скрытно передаваемую из бронированных рук в руки, не запятнанную ложью так называемых Новых мандалорцев, Республики и джедайских колдунов.

Here, too, you shall learn of our armor, weapons, strategies, and goals—information vital to our survival.

Также здесь ты узнаешь о нашей броне, оружии, стратегии и целях – информации, жизненно важной для нас.

For we are the Mando'ade—the Mandalorians.

Ибо мы – мандо’аде, мандалорцы.

War is our birthright, and in war we measure ourselves against our forebears.

Война – часть нашей сущности, и на войне мы сравниваем себя с нашими предками.

 

THE TRUE HISTORY OF THE MANDALORIANS

ИСТИННАЯ ИСТОРИЯ МАНДАЛОРЦЕВ

Our history begins with the Taung, the Shadow Warriors we honor as our Progenitors.

Наша история начинается с тонгов, Воинов теней, которых мы чтим как наших прародителей.

delta 08:Примечание:
1) «Shadow Warriors » – название культа. С заглавной пишется только 1-е слово. «Progenitors » – титул, пишется строчными.
2) имхо, слово «Shadow » лучше переводить во множественном числе (теней) или заменить на «тьмы ». Под «Shadow » имеется в виду не кличка лидера, а глобальные сумерки на планете. Согласно справочнику The Complete Star Wars Encyclopedia, альтернативными названиями являются «Warriors of the shadow » и «Dark warriors ».

 

They originally dwelled on Coruscant, but their enemies drove them into the Outer Rim.

Изначально они обитали на Корусанте, но враги изгнали их во Внешнее Кольцо.

Their clans traveled from planet to planet on orders from their war chief, who interpreted the will of their now-extinct gods: Kad Ha'rangir, the all-seeing creator of tests and trials; Hod Ha'ran the trickster, agent of fickle fortune; and Arasuum the god of sloth, an enemy whispering and seducing with promises of peace.

Кланы тонгов кочевали от планеты к планете по приказу военного вождя, толковавшего волю ныне мёртвых богов: Кэда Ха’рангира – всевидящего создателя проверок и испытаний; хитреца Хода Ха’рана – посланника переменчивой удачи; и Арасуума – бога лени, нашептывающего и соблазняющего врага обещаниями о мире.

Many planets fell to the Progenitors' blades, and many civilizations quaked at the mere mention of their names.

Многие планеты пали от мечей прародителей, и многие цивилизации трепетали от одного только упоминания их имён.

 

The ancient Mandalorian deities were led by the all-seeing Kad Ha'rangir (left), shown here beside the trickster god Hod Ha'ran (center) and the slothful Arasuum (right).

Древние мандалорские божества под руководством всевидящего Кэда Ха'рангира (слева), изображённого рядом с богом обмана Ходом Ха'раном (в центре) и ленивым Арасуумом (справа).

 

remember boba: the past is a trap. – aurra

Помни, Боба: прошлое ─ это ловушка.
– Орра

-130-


Some seven millennia ago, the Shadow Warriors came to Mandalore and cleansed surrounding space of species unworthy and unclean—the Fenelar, Tlonians, and others.

Приблизительно семь тысяч лет назад Воины теней прибыли на Мандалор и очистили окружающее пространство Галактики от недостойных и поганых видов – фенеларианцев, тлёнианцев и других.

Here, in Mandalorian Space, they took the technologies of conquered species and reshaped them for warcraft.

Здесь, в Мандалорском пространстве, они освоили технологии завоёванных рас и видоизменили их для военного ремесла.

Here, amid Mandalore's lush forests and fields, their strength grew and their great purpose was revealed: a generations-long endeavor that would prepare the way for us.

Здесь, посреди пышных лесов и полей Мандалора, их сила росла, а великая цель получила очертания: усилия, длиннóй в поколения, соберут нас в путь.

 

 

We call the Shadow Warriors our Progenitors, though we do not share their blood, and their bodies were those of beasts, not humans.

Мы зовём Воинов теней нашими прародителями, хотя мы не являемся их кровными потомками, ведь тела их были звериными, а не человеческими.

We do so because their leaders forged the Mando'ade into warrior bands and taught them to treasure family, clan, and honor.

Мы поступаем так, потому что их лидеры выковали из мандо’аде группу воинов, и научили ценить семью, клан и честь.

Their teachings became the Resol'nare, the Six Actions that make us Mandalorians: raising the young to seek honor and glory, wearing armor, defending one's self and one's family, supporting one's clan, speaking a common language, and owing fealty to the leader of the clans.

Их учением стали резол’наре, шесть догматов, делающих нас мандалорцами: растить детей так, дабы те стремились к чести и славе, носить доспех, защищать самого себя и свою семью, поддерживать свой клан, говорить на общем языке, и быть преданным лидеру кланов.

DeltaKing51: Раз они зовут Новых мандалорцев Неверными, а в противовес им Правоверные мандалорцы, то думаю, что слово Догмат подойдет.

delta 08: Да, культура мэндо слизана с христианской религии (имхо). Термин «Резол'наре » уже встречался в переводах и везде трактовался по-разному (принцип, столп и пр).

 

Four millennia ago, the Progenitors began the Great Shadow Crusade, which others call the Great Sith War.

Четыре тысячи лет назад прародители начали Великий поход теней, который другие называют Великой войной ситхов.

Led by Mandalore the Indomitable, they attacked the central systems from which they had been driven.

Во главе с Мандалором Неукротимым они атаковали центральные системы, из которых в итоге были изгнаны.

Ultimately they were betrayed by the Jedi and their Sith brethren, but from that day forward the name Mandalorian was feared by the Republic's decadent and useless idlers.

В конечном счетё их передали джедаи и их ситхская братия. Но с того дня мандалорское имя вселяет страх в ненормальных и бесполезных республиканских лентяев.

Closer to home, the stage was set for the Emergence—the transformation of the clans into the modern Mando’ade.

Уже ближе к дому было положено начало Возникновению – процессу преобразования кланов в современных мандо’аде.

Of the ancient Mandalores, we hold none in higher esteem than Mandalore the Ultimate, the Great Shadow Father of our clans.

Из всех древних Мандалоров мы никого не чтим так сильно, как Мандалора Наивысшего, Великого отца теней, отца наших кланов.

On Shogun, then as now the planet of visions, Mandalore the Ultimate received a staggering prophecy:

На Сёгуне, планете видений, Мандалор Наивысший получил шокирующее пророчество:

Предлагаю перевести Сёгун как и правителей Японии, по-английски будет также Shogun. - DeltaKing51

delta 08: Согласен.

 

Mandalore the Indomitable

Мандалор Неукротимый.

 

Betrayed by the Jedi. What a surprise. – aurra

Предали джедаи. Какой сюрприз.
- Орра

-131-


The age of the Taung was ending, but their great work was unfinished.

Эпоха тонгов подходила к концу, но их великое дело ещё не окончено.

To survive, the Mando'ade must be transformed.

Чтобы выжить, мандо’аде должны преобразоваться.

 

It was a terrible burden, but Mandalore the Ultimate bore it with honor.

Это было тяжкое бремя, но Мандалор Наивысший с честью вынес его.

He opened the clans to all who proved themselves in battle and followed the warrior codes.

Он открыл двери кланов всем, кто проявил себя в бою и последовал кодексу воина.

Non-Taung were no longer confined to vassalship, but could be full-fledged Mandalorian warriors.

Нетонги больше не ограничивались ролью слуг, а могли быть полноправными мандалорскими воинами.

Our forefathers were among these new Mando'ade, and soon proved that they were ready to lead the clans.

Среди новых мандо’аде были и наши предки, которые вскоре доказали свою готовность возглавить свои кланы.

 

These new warriors became known as the Neo-Crusaders, and their crucible was the Onslaught, remembered by the Republic as the Mandalorian Wars.

Новые воины стали известны как неокрестоносцы, а их боевым крещением стал Натиск, который Республика прозвала Мандалорскими войнами.

The Onslaught would ultimately fail, turned back by the scheming of Republic machinesmiths and the sheer numbers of the dar'manda.

В конце концов, Натиск потерпел неудачу и был отброшен подлостью республиканской военной машины и огромным количеством дар’мэндо.

Mandalore the Ultimate died on Malachor V, in the clash we know as Ani'la Akaan, the Great Last Battle.

Мандалор Наивысший погиб на Малакоре V в конфликте, который мы знаем как Ани’ла акаан или Великий последний бой.

The clans were scattered and the Republic was triumphant.

Кланы были раздроблены, а Республика праздновала победу.

 

Mandalorian Neo-Crusaders advancing under fire during the Onslaught

Наступающие под обстрелом мандалорские неокрестоносцы во времена Натиска.

 

Ani'la Akaan was a dark day, but the Onslaught's purpose was never galactic conquest.

Ани’ла акаан был чёрным днем, но целью Натиска не было завоевание Галактики.

Rather, it was meant to engineer the Emergence.

Скорее, он был лишь предвестником Возникновения.

In that respect, it succeeded: our forefathers became the new clan chiefs, chosen to continue the Progenitors' struggle.

В данном отношении это удалось: наши предки стали новыми вождями кланов, избранные продолжать дело прародителей.

Within another generation, they would found a new line of Mandalores, and the days of the Shadow Warriors were ended.

За одно поколение они составят Мандалорам новую родословную, а дни Воинов теней подойдут к концу.

delta 08: «to establish / found a line » – составить родословную.

 

The Progenitors are extinct, but we do not mourn them, for they fulfilled their destiny.

Прародители исчезли как вид, но мы не оплакиваем их, потому что они сыграли свою роль.

While gone in flesh, in spirit they dwell within us still—the very...

Пусть давно умершие физически, их дух всё ещё прибывает внутри нас – каждая…

 

Think twice when someone gives you the opportunity to die. – aurra

Дважды подумай, когда кто-то даёт тебе возможность умереть.
- Орра

With successes like these, who needs failures? – hondo

С такими успехами кому нужны провалы?
- Хондо

-132-


...planes and angles of our helmets and visors recall their faces.

…деталь наших шлемов и визоров напоминают их лица.

We are their legacy, their vengeance on a galaxy that scorned and exiled them.

Мы – их наследие, их месть Галактике, презиравшей и изгнавшей наших предков.

This is why when we chant Dha Werda Verda, the first words are:

Вот почему распеваемая нами песня «Дха верда верда» начинается со слов:

The ash of the Taung beats strong within the Mandalorians' hearts

«Дyx тoнгoв пылaeт в cepдцax мaндaлорцев.

We are the rage of the Warriors of the Shadow

Мы – яpocть Вoинoв теней,

The first noble sons of Mandalore.

Пepвых блaгopoдных cыновей Мaндaлopa»

 

The millennia since Ani'la Akaan have brought constant tests for the Mando'ade, with our enemies conspiring endlessly to destroy us.

Через тысячу лет после Ани’ла акаан на долю мандо’аде выпало немало испытаний: наши враги постоянно объединяли свои усилия в попытке уничтожить нас.

But fire strengthens beskar.

Но огонь закаляет бескар.

Pain, defeat, and loss eliminate the weak and elevate the strong.

Боль, поражение и утрата искореняет слабых и превозносит сильных.

Amid darkness and misery we have persevered, and our enemies' machinations have only sharpened our purpose and strengthened our resolve.

Нас окружала тьма и страдания, но мы продолжали упорствовать, а козни наших врагов лишь обострили наше стремление и укрепили нашу решимость.

 

After Ani'la Akaan, weak Mandalores led the clans, and our honor ebbed— these were the years of the Arasuum, the Stagnation.

После Ани’ла акаан кланы возглавлялись слабыми Мандалорами, и наша честь померкла. Это были годы Арасуума, годы Застоя.

Then, 11 centuries ago, with the galaxy plunged into darkness by war and disease, Mandalore the Uniter called the best and brightest Mandalorians home from the distant stars to which fate had cast them.

Затем, одиннадцать веков назад Галактика погрузилась во тьму войн и болезней. Мандалор Объединитель созвал домой всех лучших и прославленных мандалорцев с самых дальних звёзд, на которые их только могла разбросать судьба.

 

The Return strengthened Mandalore, which emerged as a rival of the Republic.

Возвращение усилило Мандалор, сделав из него конкурента Республики.

Under the Uniter and the strong Mandalores who followed him, our homeword became the protector of many star systems and the center of an honorable civilization.

При Объединителе и последующими сильными Мандалорами наш родной мир стал покровительствовать многими звёздными системами, превратившись в центр благородной цивилизации.

Warriors ruled, protecting the artisans, manufacturers, and laborers who supported them, and who were supported in turn by vassals and servants.

Воины правили и защищали обслуживающих их ремесленников, рабочих и учёных, которых, в свою очередь, обслуживали вассалы и слуги.

 

This perfect society threatened the Republic.

Это идеальное общество стало для Республики угрозой.

Seven centuries ago, their craven, hut'uune warships and Jedi bombarded our worlds.

Семьсот лет назад военные корабли джедаев и других трýсов, хат’ууне, начали бомбить наши миры.

They incinerated Mandalores farmland and forests, leaving much of our homeword a forsaken desert of fine white sand, and then occupied our worlds.

Они сожгли леса и поля Мандалора, превратив большую часть нашего дома в заброшенную пустыню мелкого белого песка, после чего стали оккупировать наши миры.

They killed, exiled, or disarmed our warriors and suppressed our ancient codes.

Они убивали, изгоняли и обезоруживали наших воинов, а затем запретили наш древний кодекс.

 

Mandalore the Uniter

Мандалор Объединитель.

 

The "perfect society" wouldn't be defeated by jedi. – aurra

"Идеальное общество" не было бы уничтожено джедаями.
- Орра

-133-


Republic warships scour Mandaiore during the Annihilation.

Флот Республики во время Истребления на Мандалоре.

 

The Republic called this dishonorable assault the Mandalorian Excision, as if we were cancerous tissue to be cut out of the galaxy.

Республика назвала это бесчестное нападение Мандалорским иссечением, как будто мы были злокачественной опухолью на теле Галактики.

Иссечение – медицинский термин, означающий хирургическую операцию удаления патологически измененных тканей. Думаю в данном случае нужно приметить что-то связанное с медициной. – delta 08

We call it the Dral'Han – the Annihilation.

Мы же называем это Драл’хан – Истребление.

The Annihilation birthed the evils we now fight against.

Оно породила зло, с которым мы сражаемся и ныне.

To rule us, the Republic installed puppets who had sought a foolish peace with the Senators and their Jedi.

Во главе нашего правительства Республика поставила своих марионеток, которые стремились к глупому миру с сенаторами и их джедаями.

In the centuries since the Annihilation, this line of Anti-Mandalores—leaders of the self-styled New Mandalorians—have forfeited our honor, buying us soft lives of sloth and dependence.

Спустя сотни лет после Истребления династия Антимандалоров – лидеров самозваных Новых мандалорцев – утратила нашу честь, даровала нам простую жизнь, полную лени и зависимости.

Weary of war and deluded by lies, many of the Mandoade accepted the Anti-Mandalores and the illegitimate rule of the Faithless, as we call the New Mandalorians.

Утомлённые войной и ложью, многие мандо’аде приняли антимандалорское развитие и вероломную власть Неверных, называющих себя Новыми мандалорцами.

But others passed the old ways down in secret, teaching their children the Six Actions and keeping our history alive.

Но были и те, кто в тайне остался на старом пути, обучал своих детей шести правилам, и не давал нашей истории умереть.

These brave few became known as the Aka'liit, the Mandalorian Faithful.

Эти немногие храбрецы стали называться Ака’лиит, Верные мандалорцы.

The division between the Faithful and the Faithless split every clan: members of the Ordos, Fetts, Kryzes, Awauds, Priests, Gedycs, and, yes, Vizslas belonged to both sides in our long struggle.

Граница между Верными и Неверными разделила каждый клан. Члены кланов Ордо, Фетт, Крайз, Авауд, Прист, Джедик, и, да, даже Визсла занимают обе стороны баррикад на протяжении всей нашей борьбы.

 

The Faithful forged a secret network of clan representatives.

Верные создали тайное общество из представителей кланов.

A generation after the Annihilation, this network appointed the first of a line of True Mandalores, to whom the Faithful secretly offered allegiance.

Спустя поколение после Истребления, эта организация определила первого Истинного Мандалора, которому последователи втайне присягнули на верность.

This was the time of the bas'lan shev'la, the decision to disappear and wait for an opportune...

Это были времена ба’слан шев’ла, времена исчезновения и выжидания момента…

 

I wonder if Vizsla really wrote this.

Интересно, действительно ли Визсла писал эти слова.

He was a thug.

Он был бандитом.

Sounds more like Priest, or Reau.

Больше похоже на Приста или Реу.

Maybe the younger Vizsla.

Возможно, младший Визсла.

That one likes speeches. – jango

Этот любил поговорить.
- Джанго

 

Bah! Sloth is one of my favorite things! – hondo

Ба! Лень – одна из моих любимых вещей!
– хондо

-134-


...chance to strike back.

…для ответного удара.

Our warriors became known as the Alor'a Aka'liit—the Vanguard of the Faithful.

Тогда наши воины стали известны как Алор’а ака’лиит – Авангард верных.

 

Two centuries ago, we saw the corrupt Republic finally dying of old age. But tragically, the Faithful found themselves divided.

Два столетия назад мы наконец-то увидели крах загнивающей Республики, но по печальному стечению обстоятельств в рядах Верных произошёл раскол.

This division began with a crusade against the Ithullans, whose machinations had become a threat.

Всё началось с похода на итулланцев, интриги которых стали представлять угрозу.

We seized their orbital stations, blacking out their communications and deactivating the power-beam arrays.

Мы захватили их орбитальные станции, блокируя коммуникации и отключая матрицы силовых лучей.

Then we raided the darkened cloudtop cities, splitting their reactor bulbs like overripe Kalevalan quench-gourds.

Затем мы совершили набег на потемневшие сверхоблачные города, разбивая оболочки их реакторов, как перезрелые калеваланские тыквы.

One by one they plunged into the fathomless Ithullan Depths, until Ithull was clean.

Один за другим они погружались в бездонные итулланские Глубины, пока очищен не стал весь Итулл.

 

The Faithful hunt down Ithullan holdouts.

Нападение Верных на Итулл.

 

As always, the soft, sentimental Republic professed shock that others might take decisive action, and pretended to admire a weak and unworthy species.

Как всегда, мягкая, сентиментальная Республика испытала шок, завидев, что кто-то ещё способен на решительные меры, и сделала вид, будто удивилась слабым и недостойным итулланцам.

While we had expected that, we had never imagined that some among the Faithful would take their side, arguing that in upholding our honor we had damaged our cause.

Этого мы и ожидали, но тогда мы не могли предположить, что кто-то из Верных примет их позицию, утверждая, что, отстаивая нашу честь, мы навредили нашему делу.

As though any worthy cause can exist without honor!

Будто какое-либо достойное дело может не иметь чести!

 

Other disagreements soon followed.

Вскоре последовали другие разногласия.

Some of the Faithful, the so-called True Mandalorians, wanted to dictate how all of us should earn credits for ourselves and our families, and they sought to supervise our conduct in a hostile galaxy.

Некоторые из Верных, так называемых Истинных мандалорцев, пожелали диктовать, как каждый из нас должен зарабатывать кредиты для себя и своих семей, стремясь контролировать наше поведение во враждебной Галактике.

The wiser among us understood that in times of war it is only the ruthless – those who free themselves of the traps of pity and vacillation—who survive.

Наши мудрейшие соратники поняли, что в военное время нужно быть жестоким: смогут выжить лишь те, кто освободился из ловушки жалости и нерешительности.

 

The breaking point came nearly three decades ago, when the Faithful made a terrible error, choosing Jaster Mereel as the True Mandalore.

Переломный момент наступил три десятилетия назад, когда Верные совершили ужасную ошибку выбрав Джастера Мерееля Истинным Мандалором.

Mereel had been a lawman, a Journeyman Protector on Concord Dawn, until he murdered...

Мереель был законником, служа наёмным защитником на Конкорд-Дауне, пока его не убил…

 

Only mandos could turn failure into national epic. – aurra

Только мэндо могли превратить неудачу в легендарное событие нации.
– Орра

Clean and worthless! Revenge is a bad business. – hondo

Чисто и бесполезно! Месть – это плохая практика.
- хондо

Honor is how the powerful convince the foolish to sacrifice themselves. – aurra

Честь – это мощный стимул глупого самопожертвования.
- Орра

-135-


...a superior officer.

…более совершенный коллега.

delta 08: Вряд ли в Дозоре смерти да и у мандалорцев в целом были военные звания, поэтому «a superior officer » – это не «старший офицер ».

Wracked by guilt, he concluded that the flaw lay not in his own heart but in the universe.

Убитый чувством вины, он пришёл к выводу, что изъян заключается не в нём самом, а во всей Вселенной.

Unable to contain his own passions, he sought to eliminate them in everyone else.

Не в силах сдержать свой пыл, он стремился подавить его в других.

His blinkered view of Mandalorian honor would have reduced the Faithful to mere hirelings, helpless against the Faithless.

Его глупые представления о мандалорской чести превратили бы Верных в обыкновенных наёмников, неспособных противостоять Неверным.

 

And so we did what we had to do: We rejected this deluded Mandalore as thoroughly as we rejected the Anti-Mandalores of the Faithless.

И мы сделали то, что должны были: мы отвергли этого заблудшего Мандалора также, как и отвергли Антимандалоров Неверных.

Because we were willing to die for our cause, we became the Death Watch, led by the Secret Mandalores.

Мы сформировали Дозор смерти, возглавляемый Тайными Мандалорами, и были готовые умереть за наше дело.

To ensure we would be led by the most powerful, we decreed that any warrior could challenge the Secret Mandalore for leadership of Death Watch.

Чтобы нами командовал сильнейший, мы решили, что любой воин может бросить вызов своему лидеру, дабы затем возглавить Дозор смерти.

And as our symbol of authority we chose the Darksaber, an ancient weapon liberated from the Jedi long ago.

Символом власти был выбран тёмный меч, древнее оружие, давным-давно отобранное у джедаев.

 

Tor Vizsla wields the Darksaber, a weapon liberated from the Jedi Order that became the symbol of the Secret Mandate's authority.

Тор Визсла с тёмным мечом – украденным у Ордена джедаев оружием, которое стало символом власти Тайного Мандалора.

 

The responsibility of wielding it fell to me.

Ответственность за владение им упала на меня.

 

My first task was to eliminate Mereel and his followers, lest the New Mandalorians exploit our divisions.

Первым делом мне следовало ликвидировать Мерееля и его последователей, чтобы Новые мандалорцы не смогли использовать наш раскол.

After many battles, we engineered a trap for them on Korda VI.

После множества сражений мы расставили ловушку на планете Корда VI.

There I shot Mereel down, erasing him from the history of the Mando'ade.

Там я убил Мерееля, стерев его из истории мандо’аде.

Then, a decade ago, we tricked the Jedi into eliminating the True Mandalorians.

Десять лет спустя, мы обманом вынудили джедаев уничтожить Истинных мандалорцев.

We lured the True Mandalorians to Galidraan to put down a pointless insurrection, then brought the Jedi to the same place on the trail of false information.

Мы заманили их на Галидраан для подавления липового восстания, затем туда же привели джедаев, скормив им ложную информацию.

The Jedi slaughtered the True Mandalorians like nerfs on market day, and at last our long struggle was over.

Джедаи разделались с Истинными мандалорцами, как с нерфами в базарный день, и наша борьба была наконец-то окончена.

 

The are LIES.

Это ЛОЖЬ.

Jaster sought true honor, not the right to ignore laws or moral codes.

Джастер стремился к истинной чести, а не к возможности игнорировать законы или моральные кодексы.

Vizsla’s death watch was nothing but a license for murder. – jingo

Визсловский Дозор смерти был не чем иным, как лицензированным средством умерщвления.
- Джанго

 

Jedi antique? Sounds valuable! – hondo

Джедайский антиквариат? Звучит значимо!
- Хондо

 

No, just from your own warped version of it. – jango

Нет, только из своей извращённой версии.
- джанго

 

Letting jedi dupes do the dirty work. Great idea! – aurra

Предоставив джедайским простофилям делать грязную работу. Отличная идея!
- Орра

-136-


But even as Mereel's ideas died on Galidraan, Mandalore was in flames.

Но хотя идеи Мерееля погибли на Галидраане, пылал в огне и сам Мандалор.

The Great Clan Wars had begun.

Началась Великая война кланов.

We declared ourselves and sought to rally our kinsmen to our standard, but we were too few, weakened by petty clan disputes that had flared into conflagrations while the fight with the True Mandalorians distracted us.

Мы заявили о себе и стали привлекать под наши знамёна своих близких, но нас было слишком мало. Мы были ослаблены маловажными межклановыми спорами, переросшими в полноценные боевые столкновения ещё в те времена, когда нас занимала борьба с Истинными мандалорцами.

 

The Jedi and True Mandalorians square off on Galidraan.

Истинные мандалорцы сражаются против джедаев на Галидраане.

 

Meanwhile, centuries of New Mandalorian lies had left the Mando'ade weak and soft.

Тем временем, вековое враньё Новых мандалорцев сделало мандо’аде слабыми и мягкими.

One of my kinswomen, the Duchess Satine Kryze, had been sent offworld as a child by her father, a mighty clan warlord, and she fell prey to the lies of the Jedi.

Одна из моих родственниц, герцогиня Сатин Крайз, ещё в юности была отправлена за пределы Мандалора как дочь своего отца, могучего лидера клана, но там пала жертвой лжи джедаев.

After her father perished in the Great Clan Wars, she betrayed his memory by becoming the leader of the New Mandalorians.

Когда её отец погиб в Великой войне кланов, она предала его память, став лидером Новых мандалорцев.

Aided by Jedi tricks, she became the newest Anti-Mandalore, whereupon the exhausted Mando'ade flocked to her banner. Some of our warriors were exiled to the moon Concordia.

С помощью джедайских манипуляций она стала новым Антимандалором, заманив в свои ряды многих уставших мандо’аде, и сослав некоторых наших воинов на Конкордию, луну Мандалора.

Others—myself included—slipped away to resume the ba'slan shev'la.

Другие, в том числе и я, ускользнули, чтобы вновь предпринять ба’слан шев’ла.

 

Satine is weak-minded, like a child, with a child's faith in goodness and rationality.

Сатин слаба, как ребенок, с детской верой в добро и справедливость.

She has proved all too ready to believe the exiles have given up their fight.

Она слишком рано поверила в то, что изгнанники прекратили борьбу.

In fact, the Death Watch is being rebuilt.

На самом деле, Дозор смерти накапливает силы.

As always, our trials have made us stronger.

Как всегда, эти испытания сделали нас сильнее.

 

With the True Mandalorians gone, the Faithful are united again.

Исчезновение Истинных мандалорцев вновь объединит Верных.

Satine's people slumber on, begging to be awakened.

Люди Сатин спят и умоляют их разбудить.

We shall be the ones to do it.

Мы будем теми, кто сделает это.

We have backers now, powerful beings who believe in our cause and whom we are using even as they scheme to use us.

Сейчас мы имеем могущественных сторонников, верящих в наше дело, которых мы используем, несмотря на то, что они пытаются использовать нас.

When we return, it shall be as an army.

Когда мы вернёмся, мы будем настоящей армией.

Our order, professionalism, and honor will be the keys that open the hearts of the Mando'ade.

Наш порядок, выучка и честь будут ключами, которые откроют сердца мандо’аде.

-137-


Death Watch members on a training mission

Члены Дозора смерти на учениях.

 

The Death Watch is thriving under my secret care.

Дозор смерти процветает под моим тайным попечением.

Soon the mines of Concordia will rumble with the sound of Mandalorian iron scraped from the rock, and the moon's canyons will fill with warriors clad in beskar'gam.

Скоро шахты Конкордии разразятся грохотом отделения мандалорского железа от пород, а каньоны луны заполнятся воинами, одетыми в бескар’гам.

We shall cross the white sands of Mandalore in force, and our people will greet us liberators.

Всей этой массой мы пройдём по белым пескам Мандалора, а приветствовать нас, освободителей, будет наш народ.

Delta 08: «in force » – применяется для придания массового характера, для указания большого столпотворения и пр.

 

I am the Secret Mandalore, defender of our peoples honor.

Я – Тайный Мандалор, защитник чести наших народов.

I wield the Darksaber, and I shall see Satine overthrown, and her false idols of pacifism and accommodation thrown down.

Я – владелец тёмного меча, поэтому увижу свержение Сатин, и разрушение её ложных идолов пацифизма и замирения.

Then the name Mandalorian will inspire fear once again.

Вот тогда слово «мандалорец» снова будет внушать страх.

 

This is my burden and my oath.

Это мое бремя и это моя клятва.

 

Good luck turning a rabble into an army. – hondo

Ну, удачи тебе превратить толпу в армию.
- Хондо

 

I made a vow of my own: to kill Tor Vizsla.

Я дал себе обет: убить Тора Визслу.

One of us kept his promise. – jingo

Один из нас сдержал обещание.
- Джанго

Jango always kept his promises.

Джанго всегда сдерживает обещания.

He was that kind of man. – hondo

Он был из такого типа людей.
- Хондо

-138-


BESKAR'GAM (ARMOR)

БЕСКАР’ГАМ (БРОНЯ)

To outsiders beholding us, our helmets are our faces, just as our suits of armor are our bodies.

Для посторонних наблюдателей наши шлемы – это наши лица, так же как наши доспехи – это наши тела.

 

The planets and moons of the Mandalore system are rich in beskar, or Mandalorian iron.

Планеты и луны в системе Мандалор богаты бескаром, или мандалорским железом.

According to legend, this boon brought the Progenitors to our world.

Согласно легенде в наши миры этот дар принесли прародители.

Beskar is enormously strong, able to deflect blaster bolts and even lightsaber blades.

Бескар чрезвычайно крепок, способен отразить бластерные зазряды и даже удары светового меча.

Yet it is light and flexible, particularly when forged with carbon and ciridium.

Несмотря на это, он лёгкий и гибкий, особенно когда скован с углеродом и сиридиумом.

A skilled naur'alor can shape beskar into almost any form, manipulating its strength, color, and other properties.

Опытный наур’алор (мастер-кузнец) может придать бескару практически любую форму, манипулируя его прочностью, цветом и другими свойствами.

This knowledge is ours alone—the penalty for sharing it with outsiders is death.

Эти знания принадлежат только нам – делиться ими с посторонними значит подписать себе смертный приговор.

The Progenitors saw hand-to-hand combat as the warrior's highest calling.

Прародители считали рукопашный бой высшим призванием воина.

Their helmets resembled their own faces, and each suit was custom-made for its wearer, with the armor of venerated ancestors melted down and reforged to equip a particularly valorous war chief or clan leader.

Их шлемы напоминали их собственные лица, а костюмы делались на заказ по предпочтениям владельца, переплавляя и перековывая броню почитаемых предков, чтобы оснастить особо отличившихся военных вождей или клановых лидеров.

Some forged their own armor, while others left that task to metalsmiths serving their clans as vassals.

Некоторые сами ковали себе доспехи, в то время как другие оставляли эту задачу кузнецам, состоящих на службе у кланов.

 

In battle the Taung Crusaders relied primarily on handheld weapons such as beskade and Mythosaur axes.

В боях тонги-крестоносцы использовали в основном оружие ближнего боя, такое как бескад и секира митозавра.

The beskad is a single-edged, curved sword made of Mandalorian iron and used to batter down enemies' defenses, while the Mythosaur Ax was assembled from calcified plates of mythosaur bone, sharpened and arrayed in a fan shape atop a staff.

Бескад – это изогнутый меч с односторонней заточкой, сделанный из мандалорского железа, и используется для сокрушения вражеской зашиты. Секира собиралась из заточенных костяных пластин, прикреплённых в форме веера на посох.

Crusaders often carried a kal—dagger made of beskar—in their offhand.

Крестоносцы часто носили кэл – кинжал, сделанный из бескара – в свободной руке.

 

Taung weapon forms inspire modern Mandalorian designs.

Формы оружия тонгов вдохновляет современных мандалорских дизайнеров.

 

Good armor. Very strong. (And very expensive) – hondo

Классная броня. Очень крепкая (И очень дорогая).
- Хондо

A death sentence from extinct mandos. How frightening - aurra

Смертный приговор от вымерших мандо. Как страшно.
– Орра

-139-


During the Great Shadow Crusade many Progenitors supplemented their armor with a combat suit hardened against vacuum and supplying several hours' worth of air.

Во времена Великого похода теней многие прародители дополняли свою броню боевым скафандром, устойчивым к вакууму и обеспечивающим многочасовую подачу воздуха.

After early engagements with the Republic's rocket-jumpers, the Crusaders introduced rocket packs into their arsenal, becoming masters of aerial combat.

После первых сражений с республиканской ракетной пехотой, крестоносцы ввели в свой арсенал ракетные ранцы, став мастерами воздушного боя.

 

The next phase of beskar'gam's evolution came after Mandalore the Ultimate admitted non-Taung to the clans.

Следующий этап эволюции бескар’гама наступил после того, как Мандалор Наивысший начал принимать в кланы нетонгов.

The look and form of Crusader armor had been shaped by individualism and clan tradition, but now the Mando'ade included many species, united only by adherence to the warrior codes.

Вид и форму брони крестоносцев диктовали индивидуальность и клановые традиции, но теперь мандалорцы применяли в броне больше специфических элементов, объединенных только соблюдением воинских уставов.

These newcomers had to be transformed into effective fighting units that could work together against the Republic.

Эти новобранцы стали эффективными боевыми единицами, которые могли сражаться вместе против Республики.

 

Cassus Fett, Mandalore the Ultimate's chief strategist, forged the clans into an army.

Кассус Фетт, главный стратег Мандалора Наивысшего, сковал кланы в единую армию.

After their defeat at the hands of the Republic, some Crusaders had created a new chain of command based not on clan bonds, but on experience and success in warfare.

После их поражения от рук Республики, некоторые крестоносцы создали новую структуру командования, основанную не на семейных узах, а на опыте и успехе в военных делах.

Some found such ideas heretical, but the so-called Neo-Crusaders proved themselves in raids on the Republic borders.

Некоторые сочли такие идеи недопустимыми, но так называемые неокрестоносцы великолепно проявили себя в набегах на границы Республики.

Fett persuaded the Ultimate to experiment with their reforms, distributing Neo-Crusader units throughout the ranks of the clans.

Фетт убедил Наивысшего в необходимости экспериментальных реформ и рассредоточил неокрестоносцев среди кланов.

 

The Neo-Crusaders' armor was sleeker and more uniform, though by necessity adapted to fit any number of species.

Их броня была изящнее и однообразнее, хотя при необходимости адаптировалась к любой расе.

It was also color-coded by rank: blue for rank-and-file troops, silver for front-line units and veterans, red for Rally Masters, and gold for Field Marshals.

Также было введено цветовое ранжирование: синий – для рядовых, серебряный – для фронтовиков и ветеранов, красный – для лидеров подразделений, и золотой – для фельдмаршалов.

Most startling to tradition-minded Mandalorians, it was rarely made of beskar.

Самое поразительное – что единомышленники мандалорцев редко оснащались бескаром.

There was no way to mine and forge beskar quickly enough to outfit the greatly expanded Mandalorian force.

Не было возможности добывать и обрабатывать бескар достаточно быстро, чтобы снабжать им значительно увеличившиеся мандалорские войска.

 

The Mando'ade have yet to field a fighting force as potent or organized as that destroyed at Ani'la Akaan.

До сих пор мандо’аде имеют в своём распоряжении вооруженные силы, такие же мощные и организованные, как те, что были уничтожены при Ани’ла акаан.

During the long centuries of the Stagnation, Mandalorians returned to the individualism of the Crusaders' time, combining pieces of inherited, repurposed, scavenged, and stolen armor.

В течение долгих веков Застоя мандалорцы вернулись к индивидуализму крестоносцев, комбинируя фрагменты унаследованной, переделанной, снятой с падших и украденной брони.

 

Cassus Fett's ideas about unit organization reshaped the clans into a potent military machine.

Идея Кассуса Фетта о единой организации превратила кланы в мощную военную машину.

 

The Fett boy’s ancestor? – hondo

Предок парней Фетта?
- Хондо

Don’t know. Don’t care. – boba

Не знаю. Мне пофиг
- Боба

-140-


The color-coded ranks of the Neo-Crusaders: regular troops (blue), field marshals (gold), rally masters (red), and front-line troops/veteran units (silver)

Цветовое ранжирование неокрестоносцев: рядовой (синий), фельдмаршал (золотой), инструктор (красный) и фронтовик/ветеран (серебряный).

 

Mandalore the Uniter restarted the mass production of beskar'gam, but Mandalorians' personal preferences continued to determine their choice of weapons and armor, and thus their battle styles, techniques, and strengths.

Мандалор Объединитель перезапустил массовое производство бескар’гама, но мандалорцы всё равно предпочитали лично подбирать себе оружие и броню, таким образом, определяя стиль боя, технику и свои сильные стороны.

 

But while allowing for such individuality, the Uniter created a new order of shocktroopers more mobile than the Neo-Crusaders—warriors who would rely on speed and surprise in making their attacks.

Допуская подобную индивидуальность, Объединитель создал новый вид ударной пехоты (более подвижных, чем неокрестоносцы, воинов), которая делала ставку на скорость и неожиданность своих атак.

 

The armor of the Uniter's shocktroopers was stripped down and light, so as not to overburden a jetpacks fuel supplies.

Броня ударной пехоты Объединителя была лишена всего лишнего, чтобы снизить расход топлива реактивных ранцев.

A liner shirt with a micro energyfield projector and two layers of ceramic plating offered basic protection for the torso.

Поддоспешник с микропроектором энергополя и двумя слоями керамического покрытия обеспечивал базовую защиту туловища.

Next came a flight suit to protect against everything from water to hard vacuum, stiffened with beskar armorweave.

Далее шёл лётный костюм, защищающий от всевозможных угроз: от воды до жёсткого вакуума, укрепленный бескаровыми вплетениями.

Atop that were plates of beskar or duraplast, designed to protect vital organs.

Поверх всего находились пластины из бескара или дюрапласта, предназначенные для защиты жизненно важных органов.

Special units wore kamas to protect against shrapnel, blast damage, and jetpack wash.

Специальные подразделения носили каму для защиты от



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: