¿Qué es esto? ¿Qué es eso? ¿Qué es aquello?
Мы начнём наш урок с этих трех фраз. «Qué» значит «что». Esto, eso и aquello – три разных слова, которые имеют одну и ту же функцию: они помогают нам узнать, как далеко или близко находится от тебя предмет.
Давай представим:
Мы пришли в библиотеку, но, к сожалению, в этом примере мы – дети, и не можем достать книжки, которые находятся на высоких полках. Нам придётся попросить кого-нибудь из взрослых. Однако, перед тем, как спросить, мы хотим посмотреть одну книжку, которая находится на нижней полке. Мы берём книжку, которую можем достать, и начинаем листать страницы. Мы по-прежнему думаем о той блестящей книжке, несмотря на то, что эта книжка тоже оказалась очень интересной. И мы говорим:
¡Este libro es muy bonito!
Мы дочитали книжку и хотим новую. Внезапно ты увидел одну сиреневую книгу над моей головой и ты говоришь:
Ese libro es morado.
И я предлагаю её тебе. Ты открываешь, смотришь и понимаешь, что в этой книге только куча диаграмм и таблиц. Ты говоришь мне:
¡No! Este libro es aburrido.
И я с тобой согласен. Кому это может быть интересно? Мы кладём книжку обратно, смотрим друг на друга и думаем: «Нам нужна та блестящая книжка с самой высокой полки». И мы просим учителя:
Maestra… ¿Puede darnos aquel libro de colores? Sí… aquel libro grande.
И, в конце концов, мы получаем эту большую блестящую книжку. В ней мы нашли фотографии природы, животных, неба, людей. Здесь тысячи очень красивых фотографий. И я говорю тебе:
Sí. Este libro es el mejor!
Как ты видишь, в этих маленьких примерах я использовал три разных местоимения. Иногда я использовал разные местоимения для одного и того же предмета. Когда я говорил о сиреневой скучной книге, я использовал ese и este с одним и тем же словом.
|
Ese libro es morado и Este libro es muy aburrido.
И почему же я использовал разные местоимения? Ответ очень простой: это зависит от того, на сколько близко или далеко находится от тебя предмет.
Например, я использовал Este, когда говорил о книге, которая совсем близко, буквально в моих руках. Я использовал Ese, когда говорил о книге, которая находится, не так близко, однако не очень далеко. И я использовал Aquel, когда говорил о книге, которая находится очень далеко (на самой высокой полке).
Предлагаю тебе такую таблицу:
Местоимения | Перевод | Используется: |
Este, esta. Estos, estas. | Этот, эта. Эти, эти. | Для обозначения предмета, близкого к говорящему. Ты можешь использовать это местоимения, когда предмет находится в нескольких метрах от тебя или ты держишь его в руках. |
Ese, esa. Esos, esas. | То, та. Те, те. | Для обозначения чуть более далекого предмета. |
Aquel, aquella. Aquellos, aquellas. | Тот, та. Те, те. | Для обозначения далекого предмета. Используется, когда ты хочешь подчеркнуть дистанцию. Если дистанция не имеет значения для тебя, ты можешь использовать местоимение Ese. |
Пожалуйста, не запутайся. Ese может использоваться с очень далекими предметами. Но ты не должен всегда думать: как далеко находится этот предмет, достаточно ли далеко, чтобы использовать aquel. Тебе не нужно считать метры между тобой и этим предметом. Как я уже написал в таблице: если предмет находится близко, ты всегда используешь Este, если предмет находится далеко – Ese. И если тебе действительно нужно подчеркнуть, что предмет находится далеко, ты используешь Aquel.
|
Давай рассмотрим еще один пример. Ты в магазине. В странном магазине необычных вещей, например, в магазине маленьких фонтанов. И конечно же, тебе хочется посмотреть их поближе. Здесь один, который находится рядом с тобой. Довольно милый фонтанчик, и ты думаешь: “Esta fuente es bonita”
И тут ты поворачиваешься и видишь: возле стены стоят два фонтана, которые тебе очень нравятся. Ты спрашиваешь продавца: «Можно ли посмотреть тот фонтанчик поближе? La fuente amarilla».
И продавец осторожно передает тебе в руки маленький желтый фонтанчик. После этого, ты хочешь увидеть фонтанчик, который стоял рядом с этим жёлтым фонтаном, и ты просишь продавца: «А можно ещё посмотреть тот фонтан?» и указываешь пальцем на фонтан.
Продавец берёт один фонтан и спрашивает: “¿Esta?”
А ты отвечаешь: “No. Esa no. Aquella, la fuente azul”.
Таким образом, в этом примере ты видишь: мы используем Aquella не только потому, что предмет находится далеко, а потому что тебе нужно объяснить продавцу, что этот предмет находится дальше, чем тот, о котором мы говорили до этого. Нам нужно было показать разницу, поэтому мы использовали “Aquel” вместо “Ese”
Указательные местоимения в качестве подлежащего
Когда мы не знаем, как называется какой-либо предмет, указательные местоимения могут быть очень полезны.
- Например, мы можем спросить:
¿Qué es esto/eso/aquello?
И ответ будет таким: Esto es un libro. Eso es una manzana. Aquello es el cielo. - Или другой пример: ты пришёл к другу в гости, увидел одну вещь и говоришь: Eso es bonito. А потом спрашиваешь… ¿Y qué es eso? Твой друг отвечает: Ah, eso. Eso es un souvenir de Argentina.
- Однажды ты увидел мужчину, который помог старушке перейти дорогу. И ты думаешь: Eso es muy noble.
- Когда маленький мальчик сделал какую-то пакость, мама говорит ему: No. Eso es muy malo.
|
Таким образом, как ты видишь, eso, esto, aquello может выступать в роли подлежащего. Однако, ты не должен использовать эти слова при описании людей. Это будет звучать очень невежливо. Примерно, как в русском языке «а это ещё кто?»
Новые слова:
- Libro – книга
- Morado, da – сиреневый (ая), фиолетовый (ая)
- Aburrido, da – скучный (ая)
- Color, colores – цвет, цвета
- El mejor – лучший
- Fuente – фонтан
- Amarillo, lla – желтый (ая)
- Amigo – друг
- Manzana – яблоко
- Cielo – небо
- Souvenir – сувенир
- Noble – Благородный
Это был очень длинный урок. Мы продолжим с описанием предметов и начнем тему «Описание людей». Я научу тебя, как описывать людей, используя указательные местоимения. В следующем уроке я поделюсь с тобой словами, которые помогут тебе описывать предметы: их цвет, размер и форму. И очень скоро ты сможешь составить своё первое описание предмета. Nos vemos después:)
Профессии
¿Qué eres tú? – Profesiones
Мы закончили с описанием предметов. И сегодня продолжаем описывать людей. Одним важным элементом в описании людей является их профессия. В этом уроке я предложу тебе список различных профессий с указанием мужского и женского рода. Сегодня мы будем использовать только глагол Ser, потому что мы будем говорить о том, чем мы занимаемся в жизни – о профессии или деятельности.
Estudiante
Profesor,ra
Doctor,ra
Policia
Enfermero,ra
Músico
Diseñador,ra
Programador,ra
Abogado,da
Ingeniero,ra
Arquitecto,ta
Mesero,ra
Escritor,ra
Vendedor,ra
Pintor,ra
Niñero,ra
Chofer
Actor,actriz
Deportista
Conserje
¿A qué te dedicas?
Ты уже знаешь многие профессии на испанском языке и сможешь описать человека, сказав: “Él es mi amigo Israel. Él es deportista”.
Однако, в обычной жизни, встречая людей, будет странным спросить «Кто ты?» И если ты задашь этот вопрос, никто не поймёт, что ты спрашиваешь их профессию.
В испанском языке мы используем вопрос: “¿A qué te dedicas?” - «Чем ты занимаешься в жизни?» На этот вопрос можно ответить так:
Yo trabajo, Yo soy… + profesión (médico, estudiante, ingeniero…)
- Mis amigos trabajan y estudian.
- Mis padres son comerciantes.
Или
Yo me dedico a…
Sujeto + dedicarse + a + verbo en infinitivo
- Yo me dedico a estudiar.
- Mi hermana se dedica a trabajar. Ella es secretaria.
- Gabriel García Márquez se dedica a escribir. Él es escritor.
- Jaimie Oliver se dedica a cocinar. Él es chef.
- Nosotros nos dedicamos a estudiar. Somos estudiantes.
Спряжение глаголов в настоящем времени:
Pronombre | Trabajar | Estudiar |
Yo | Trabaj-o | Estudi-o |
Tú | Trabaj-as | Estudi-as |
Usted | Trabaj-a | Estudi-a |
Él, ella, eso | Trabaj-a | Estudi-a |
Nosotros | Trabaj-amos | Estudi-amos |
Vosotros | Trabaj-áis | Estudi-áis |
Ustedes | Trabaj-an | Estudi-an |
Ellos | Trabaj-an | Estudi-an |
Dedicar-se | ||||
Yo | Me | Dedic-o | ||
Tú | Te | Dedic-as | ||
Usted | Se | Dedic-a | ||
Él, ella, eso | Se | Dedic-a | ||
Nosotros | Nos | Dedic-a | ||
Vosotros | Os | Dedic-áis | ||
Ustedes | Se | Dedic-an | ||
Ellos | Se | Dedic-an | ||
¿Y dónde trabajas? ¿Dónde estudias?
Где ты работаешь? Где ты учишься?
Él y ella son policías y trabajan en la estación de policía.
Yo soy escritor. Trabajo en mi casa.
Me dedico a cocinar. Soy chef. Trabajo en un restaurante.
Yo también soy cocinero. Trabajo en la calle.
Ella es mesera y trabaja en un restaurante.
Los niños son estudiantes y estudian en la escuela.
Nosotros somos estudiantes también, pero estudiamos en la universidad.
Él es profesor en la universidad.
Y ella es profesora en la escuela.
Yo soy programador y trabajo en una oficina.
Ella es niñera y trabaja en la casa del señor Rodrigo.
Yo soy doctor. Trabajo en el hospital.
Nosotros también trabajamos en el hospital. Somos enfermeros.
Yo me dedico a hacer música. Soy músico y trabajo en la calle.
Ellos se dedican a hacer deporte. Son deportistas y entrenan en el gimnasio.
Ella es gerente en una empresa.
Élla es conserje y trabaja en un edificio.
Ellos son obreros y trabajan en una fábrica.
Ella es vendedora. Ella trabaja en el mercado.
Ella es actriz y trabaja en el cine.
Él trabaja en un autobús. Es conductor.
Y él es chofer también. Trabaja en un taxi.
¿Y tú a qué te dedicas? ¿Dónde estudias, dónde trabajas?
Новые слова:
Вопросы
¿Dónde? Где?
Предлоги
En – В
Профессии:
Chef – шеф-повар
Comerciante – коммерсант
Conductor – водитель
Secretaria – секретарь
Места
Hospital -больница
Escuela – школа
Universidad – университет
Calle – улица
Restaurante – ресторан
Oficina – офис
Casa – дом
Gimnasio – тренажерный зал
Empresa – компания
Edificio – здание
Fábrica – фабрика
Mercado – рынок
Televisión – телевизор
Цвета
Сегодня я предлагаю тебе список основных цветов на испанском языке. Мы будем практиковать их со словами, которые ты уже знаешь, также ты встретишь несколько новых слов.
Azul, не меняется
El cielo es azul
El mar es azul
Los peces son azules
Rojo, ja
La puerta es roja
La flor es roja
El coche es rojo
Amarillo, lla
El sol es amarillo
La flor es amarilla
El patito es amarillo
Verde, не изменяется
El pasto es verde
La rana es verde
El árbol es verde
Blanco, ca
La luna es blanca
La leche es blanca
El conejo es blanco
Negro, gra
La computadora es negra
El perro es negro
El caballo es negro
Rosa. Не меняется.
El pastel es rosa
La Pantera Rosa
El billete es rosa
Naranja, не меняется. Синоним – Anaranjado, da.
El cielo y el mar son naranjas
La naranja es naranja
Las flores son naranjas
Morado, da
El helado es morado
Las uvas son moradas
La flor es morada
Marrón. Не меняется. Синоним - café, это слово употребляется в странах Латинской Америки.
El chocolate es marrón
El perro es café
El caballo es marrón
Transparente, не меняется.
El agua y el vaso son transparentes
Разноцветные, цветные - “… de colores”.
Например:
Los lápices son de colores.
El arcoíris es de colores: Rojo, naranja, amarillo, verde, azul y morado.
Vocabulario de esta lección:
Azul – синий
Mar – море
Cielo – небо
Pez, peces – рыба, рыбы
Rojo – красный
Puerta – дверь
Flor – цвет
Coche – машина
Amarillo – желтый
Sol – солнце
Pato, patito – утка, утёнок
Verde – зеленый
Pasto – трава
Rana – лягушка
Árbol – дерево
Luna – луна
Leche – молоко
Conejo – кролик
Negro – черный
Computadora – компьютер
Perro – собака
Caballo – лошадь
Rosa - розовый
Pastel – торт
Billete – купюра
Naranja (color) – оранжевый
Naranja (fruta) – апельсин
Morado – фиолетовый
Helado – мороженое
Uva – виноград
Marrón – коричневый
Café – коричневый (также, кофе)
Chocolate – шоколад
Transparente – прозрачный
Vaso – стакан
Agua - вода
De colores - разноцветный
Lápiz – карандаш
Arco iris - радуга