Кинематографические награды




Номинации

  • 2002 — USC Scripter Award за сценарий к фильму «Властелин колец: Братство кольца» (номинирован посмертно, номинацию разделил с Френ Уолш, с Филиппой Боенс и с Питером Джексоном)
  • 2003 — USC Scripter Award за сценарий к фильму «Властелин колец: Две крепости» (номинирован посмертно, номинацию разделил с Френ Уолш, с Филиппой Боенс, со Стивеном Синклейром и с Питером Джексоном)
  • 2004 — USC Scripter Award за сценарий к фильму «Властелин колец: Возвращение короля» (номинирован посмертно, номинацию разделил с Френ Уолш, с Филиппой Боенс и с Питером Джексоном)

Факты

  • Джон Рональд Руэл Толкин, а также Клайв Стэйплз Льюис, Оуэн Барфилд, Чарльз Уильямс, Кристофер Толкин (средний сын Дж. Р. Р. Толкина), Адам Фокс и др. входили в так называемую литературную дискуссионную группу «инклингов». Членами группы были в основном представители оксфордских академических кругов. «Инклинги» были литературными энтузиастами, поддерживающими нарратив в фантастике и поощрявшими написание фэнтези. Одним из мест сборов «инклингов» был старейший паб Оксфорда The Eagle and Child.
  • Помимо родного языка Толкин в той или иной степени владел греческим, древнегреческим, ивритом, латинским, французским, немецким, финским, валлийским, норвежским и древненорвежским (древнеисландским), готским, шведским, датским, англосаксонским (древнеанглийским) и среднеанглийским, голландским, испанским, итальянским, русским и гэльским языками.[ источник не указан 103 дня ]

См. также

  • Влияние и адаптации работ Толкина
  • Толкинисты

Примечания

  1. Согласно практической транскрипции, правильным вариантом передачи является Ро́налд.
  2. Встречается также транслитерационный (учитывающий написание, а не произношение) вариант То́лкиен. В письме к Ричарду Джеффери от 17 декабря 1972 года Толкин отмечал: «Мою фамилию постоянно пишут (кроме тебя) как Tolkein. Не знаю, в чём причина, поскольку всегда произношу окончание как -кин» («I am nearly always written to as Tolkein (not by you): I do not know why, since it is pronounced by me always -keen». «The Letters of J.R.R. Tolkien», № 347).
  3. Дж. Р. Р. Толкин: Отец современного фэнтези.
  4. 1 2 Carpenter, Humphrey and Tolkien, Christopher (eds.) The Letters of J. R. R. Tolkien. — Boston: Houghton Mifflin, 1981. — ISBN 0-395-31555-7
  5. Фотография магазина Джона Саффилда (англ.) — Birmingham.gov.uk
  6. 1 2 3 4 5 6 Карпентер. Толкин.
  7. ↑ JRR Tolkien Biography. Жизнь Толкина (2002). Архивировано из первоисточника 22 августа 2011. Проверено 19 апреля 2008.
  8. ↑ Инсулин в то время ещё не был открыт.
  9. ↑ Состав общества несколько раз менялся, и впоследствии образовалось постоянное «ядро» из трёх членов: Толкина, Уайзмена и Роберта Квилтера Джилсона, которого называли «Р. Кв». Джеффри Бейч Смит, увлекавшийся английской литературой, присоединился позднее.
  10. ↑ Источники для генеалогической схемы:
    • Карпентер. Толкин.
    • Mr. Gerard Tracey. Tolkien and the Oratory (англ.)
  11. Biography, pp. 77-85.
  12. Tolkien and the Great War, page 94.
  13. ↑ Garth, John. Tolkien and the Great War, Boston, Houghton Mifflin 2003, pp. 89, 138, 147.
  14. ↑ Quoted in John Garth, Tolkien and the Great War, p. 138.
  15. Biography, p. 93.
  16. ↑ Garth, John. Tolkien and the Great War, Boston, Houghton Mifflin 2003, pp. 207 et seq.
  17. Personal Stories: John Ronald Reuel Tolkien. Battle of the Somme. Imperial War Museum. Архивировано из первоисточника 22 августа 2011. Проверено 28 апреля 2009.) Several of his service records, mostly dealing with his health problems, can be seen at the National Archives. (Officer's service record: J R R Tolkien. First World War. National Archives. Архивировано из первоисточника 22 августа 2011. Проверено 28 апреля 2009.)
  18. ↑ Following rural English usage, Tolkien used the name «hemlock» for various plants with white flowers in umbels, resembling hemlock (Conium maculatum); the flowers among which Edith danced were more probably cow parsley (Anthriscus sylvestris) or wild carrot (Daucus carota). See John Garth, Tolkien and the Great War (Harper Collins/Houghton Mifflin 2003), and Peter Gilliver, Jeremy Marshall, & Edmund Weiner, The Ring of Words (OUP 2006). (англ.)
  19. We talked of love, death, and fairy tales, UK Telegraph (12 April 2001). Проверено 13 марта 2006.
  20. 1 2 3 4 5 Letters, no. 35 (see also editorial note).
  21. 1 2 3 4 5 The J. R. R. Tolkien Companion and Guide. — HarperCollins, 2006. — Vol. 2. — P. 224, 226, 232. — ISBN 978-0618391134
  22. ↑ JRR Tolkien trained as British spy, London: 'Daily Telegraph' (16 September 2009). Проверено 17 сентября 2009.
  23. ↑ Rogerson, John. The Oxford Illustrated History of the Bible, 2001.
  24. ↑ Карпентер, Хамфри. «Джон Р. Р. Толкин. Биография», часть 7, гл. 3
  25. ↑ Красота звучания языка всегда оставалась для Дж. Р. Р. Толкина очень важной. Так, в английском языке он считал особенно красиво звучащей фразу «Cellar door» («дверь в подвал»)
  26. All-Time Box Office: World-wide
  27. Barnesandnoble.com interview with Robert Jordan: In the first hundred pages of THE EYE OF THE WORLD I did try to invoke a Tolkienesque feel. But after that… I deliberately took off in a very different direction from Tolkien.
  28. Перумов.ком: В начале восьмидесятых Николай, как и многие физики-лирики того времени, «жил Толкиеном». Через знакомых товароведов и работников издательств Ник доставал книги Толкиена на английском языке и самостоятельно их переводил.
  29. Terry Brooks bio
  30. R.A. Salvatore’s interview: …getting The Lord of the Rings trilogy as a Christmas present… was a turning point for me. Tolkien, more than anything else, turned me on to reading, and tuned me back into an imagination that had been lost early on in my educational experience.
  31. Ритмический узор в романе «Властелин Колец»
  32. Fantasy and revolution: an interview with China Miéville
  33. Pullman: Trivializing Tolkien
  34. AN INTERVIEW WITH PHILIP PULLMAN
  35. Список астероидов по состоянию на 9 февраля 2010 г.
  36. ↑ Виноградов Г. М. 1990. Амфиподы (Amphipoda, Crustacea) в пелагиали юго-восточной части Тихого океана. Труды Института океанологии АН СССР. Т. 124, С. 27-104.
  37. ↑ Schillhammer H. 1997. Taxonomic revision of the Oriental species of Gabrius Stephens (Coleoptera: Staphylinidae) // Monographs on Coleoptera. Vol. 1. P. 1-139. Описание вида стр. 36.
  38. ↑ Lieberman B.S., Kloc G.J. Evolutionary and biogeographic patterns in the Asteropyginae (Trilobita, Devonian) Delo, 1935 // Bulletin of the American Museum of Natural History 232, 1997, P. 1-127. Род описан на стр. 21, выделен из рода Comura.
  39. Коллекция объектов, названных в честь Профессора, его героев и иных реалий Средиземья
  40. Киношедевры. «Властелин колец» Толкина: Мысли о кинотрилогии

Литература

  • Карпентер Х. Дж. Р. Р. Толкин. Биография. — М.: ЭКСМО-Пресс, 2002. — 432 с — ISBN 5-04-008886-8.
  • Штейнман M. Игра с мифом в трилогии Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец» // «… Лучших строк поводырь, проводник просвещения, лучший читатель!»: Книга памяти А. М. Зверева. — М.: РГГУ, 2006, с. 75-95.

Ссылки

  Портал «Средиземье»
  Джон Рональд Руэл Толкин в Викицитатнике?
   
  Проект «Средиземье»
  • Полная библиография Дж. Р. Р. Толкина на сайте «Лаборатория фантастики»
  • Дж. Р. Р. Толкин (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • Биография Толкина, тексты произведений и информация об экранизациях
Семья Толкина
Артур Толкин· Мейбл Толкин· Дж. Р. Р. Толкин · Эдит Толкин· Кристофер Толкин· Бэйли Толкин· Саймон Толкин· Тим Толкин
Произведения Джона Рональда Руэла Толкина
Художественные
1930-е Песни для филологов (1936) • Хоббит (1937)
1940-е Лист кисти Ниггля (1947) • Баллада об Аотру и Итрун (1945) • Фермер Джайлс из Хэма (1949)
1950-е Возвращение Беорхтнота, сына Беорхтхельма (1953) • Трилогия «Властелин колец»: (Братство Кольца (1954) • Две крепости (1954) • Возвращение короля (1955)
1960-е Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой книги (1962) • Дерево и лист (1964) • The Tolkien Reader (1966) • Дорога вдаль и вдаль спешит (1967) • Кузнец из Большого Вуттона (1967)
Посмертные художественные
1970-е Письма Рождественского Деда (1976) • Сильмариллион (1977)
1980-е Неоконченные сказания (1980) • Мистер Блисс (1982)
1990-е Последняя песня Бильбо (1990) • История Средиземья (12 томов) (1983–1996) • Роверандом (1998)
2000-е Дети Хурина (2007) • История «Хоббита» (2007) • Легенда о Сигурде и Гудрун (2009)
Академические
1920-е A Middle English Vocabulary (1922) • Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь (среднеанглийский текст, 1925) • Some Contributions to Middle-English Lexicography (1925) • The Devil's Coach Horses (1925) • Ancrene Wisse and Hali Meiðhad (1929)
1930-е The Name "Nodens" (1932) • Sigelwara Land Parts I and II, in Medium Aevum (1932–34) • Chaucer as a Philologist: The Reeve's Tale (1934) • Беовульф: чудовища и критики (1936) • The Reeve's Tale: version prepared for recitation at the "summer diversions" (1939) • On Fairy-Stories (1939)
1940-е Sir Orfeo (1944)
1950-е Ofermod и Beorhtnoth's Death (1953) • Middle English "Losenger": Sketch of an etymological and semantic enquiry (1953)
1960-е Ancrene Wisse: The English Text of the Ancrene Riwle (1962) • English and Welsh (1963) • Introduction to Дерево и лист (1964) • Вклад в Jerusalem Bible (как переводчик и лексикограф) (1966) • Толкин о Толкине (автобиографическое) (1966)
Посмертные академические Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь, Pearl и Sir Orfeo (переводы с среднеанглийского, 1975) • Finn and Hengest (1982) • Чудовища и критики (1983) • Беовульф и критики (2002)
Легендариум Дж. Р. Р. Толкина
Опубликовано при жизни Хоббит, или Туда и обратно • Властелин колец (Братство Кольца • Две крепости • Возвращение короля) • Приключения Тома Бомбадила • Дорога вдаль и вдаль идёт
Опубликовано посмертно Сильмариллион • Неоконченные сказания • История Средиземья (Книга утраченных сказаний • Баллады Белерианда • Формирование Средиземья • Утраченный путь и другие истории • История Властелина колец • Кольцо Моргота • Война Самоцветов • Народы Средиземья) • Последняя песня Бильбо • Дети Хурина • История «Хоббита» • Легенда о Сигурде и Гудрун
См. также Влияние и адаптации • Средиземье: Персонажи (Эльфы • Гномы • Хоббиты • Орки • Короли Нуменора • Правящие королевы Нуменора • Нуменорцы • Короли Арнора • Следопыты Севера • Короли Гондора • Наместники Гондора • Короли Рохана • Короли Дейла) • Артефакты • Эпохи • Расы • Государства • Города • Войны и сражения • Языки • Растения • Животные • Второстепенные географические объекты

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: