Титул III. О злом умысле




(De dolo malo)

1. (Ульпиан). Этим эдиктом претор выступает против двуличных и злоумышленных людей, которые вредят другим каким-либо лукавством: коварство первых не должно приносить им пользы, а простота вторых не должна приносить им вреда. 1. Слова эдикта таковы: «В отношении того, о чем будет заявле­но, как о совершенном по злому умыслу, если по этим делам не предоставляется другого иска и будет ясно справедливое основа­ние, я дам иск». 2. Злой умысел Сервий определяет так: это есть некоторая хитрость для введения другого в обман, когда притвор­ная видимость — одно, а делается другое. Лабеон же говорит, что можно и без притворства действовать таким образом, что кого-нибудь обходят (обманывают), можно и без злого умысла делать одно и создавать притворную видимость другого: так действуют те, кто путем такого притворства удерживают и охраняют или свое, или чужое; поэтому сам (Лабеон) так определяет злой умы­сел: это есть лукавство, обман, хитрость, совершенные для того, чтобы обойти, обмануть, опутать другого. Определение Лабеона правильно. 3. Претор, не удовлетворился тем, что сказал «умы­сел», но прибавил «злой», так как древние употребляли термин «добрый умысел» (dolus bonus) и употребляли это слово в смысле хитрости, в особенности, если кто-нибудь пользовался ею про­тив врага или разбойника...


Титул V. Об умаленных в правоспособности

(De capite minutis)

1. (Гай). Умаление в правоспособности есть изменение (юри­дического) положения.

2. (Ульпиан). Этот эдикт относится к тем случаям умаления правоспособности, которые наступают без изменения гражданства лица. Кроме этих случаев, умаление правоспособности может связываться или с потерей гражданства, или с потерей свободы. и (к этим случаям) эдикт не применяется; [к этим лицам вообще не может быть предъявлено судебное требование], дается иск против тех, к кому перешло имущество этих лиц. 1. Претор гово­рит: «Если с мужчиной или с женщиной было что-либо соверше­но или был заключен контракт, а затем будет доказано, что они умалены в правоспособности, то я дам иск против этих лиц, как будто этого (умаления правоспособности) не было». 2. Лица, подвергшиеся умалению в правоспособности, остаются связанными натуральными обязательствами по тем делам, которые предшест­вовали умалению правоспособности; если же позднее1, то лицо, заключившее сделку с умаленным в правоспособности, должно само нести последствия того, что оно заключило сделку, — это вытекает из слов данного эдикта. 3. Никто не освобождается от деликтов на том основании, что он подвергся умалению в право­способности.

6. (Ульпиан). Ибо и другие обязанности, которые являются публичными, не кончаются при этом: ибо умаление правоспо­собности ведет к утрате частных прав человека и его семьи, а не гражданства.

11. (Павел). Существуют три рода умаления правоспособнос­ти: наибольшее, среднее, наименьшее2, ибо мы обладаем тремя (качествами) — свободой, гражданством, принадлежностью к семье. Поэтому, когда мы утрачиваем все это, то есть свободу, гражданство и принадлежность к семье, то умаление правоспо­собности является наибольшим; когда же мы утрачиваем граж­данство, но сохраняем свободу, то умаление правоспособности является средним; когда сохраняются и свобода и гражданство, а изменяется лишь семья, то ясно, что умаление правоспособности является наименьшим.

Кинга шестая

Титул I. О виндикации вещи3

(De rei vindicatione)

1. (Ульпиан). После исков, которые относятся к совокупнос­ти4, следует иск об истребовании отдельных вещей. 1, Этот спе­циальный вещный иск (actio in rem) имеет место в отношении всех движимых вещей как живых, так и тех, которые лишены души, и вещей, которые соединены с почвой. 2. Путем этого иска не могут быть истребованы свободные лица, которые являются лицами нашего права как, например, дети, находящиеся во влас­ти; они могут быть истребованы или путем предварительных по­становлений о гражданском состоянии этого лица, или путем интердиктов, или путем расследования, производимого прето­ром.

3. Путем этого иска виндицируются не только отдельные веши, но можно даже виндицировать стадо... То же следует сказать о рабочем скоте, табуне лошадей и о

 
 


1Если договор был заключен после умаления правоспособности.

2Capitis deminutio maxima, media, minima.

3Термин «vindicatio» оставлен без перевода, так как перевести его можно было лишь описательно (иск невладеющего собственника) и так как термин «виндикация» является распространенным в нашей юридической литературе.

4Universitas – совокупность (вещей). Имеются в виду иски об истребовании наследства как совокупности вещей.


других животных, ко­торые живут стадами. Но достаточно, чтобы само стадо было нашим, хотя бы отдельные головы скота и не были нашими, ибо виндицируется стадо, а не отдельные животные.

6. (Павел). Если кто-либо предъявляет вещный иск, то он должен обозначить вещь и указать, требует ли он эту вещь цели­ком или в части и в какой части: наименование вещи обозначает не род, но данную вещь (speciem). Октавен дает такое определе­ние: следует указав вес необработанного вещества, число опеча­танных вещей и вид (speciem) обработанного вещества; но следу­ет указать и меру. если вещь определяется мерой. И если мы требуем одежду, как принадлежащую нам или подлежащую пере­даче нам, то должны ли мы указать количество (предметов) одеж­ды или цвет ее? И правильнее указать и то и другое [было бы несправедливо принуждать нас указывать, является ли одежда поношенной или новой]. Если возникает трудность в отношении сосудов, то следует ли сказать только «чаша» или же (добавить) четырехугольная или круглая, гладкая или с резьбой; включить все это в требование затруднительно. И не следует устанавливать стеснений: хотя бы при истребовании человека (раба) следует указать его имя и является ли он мальчиком или юношей, осо­бенно если имеется несколько рабов, но если я не знаю имени, то следует использовать его обозначение, например, «из состава этого наследства», «рожденный такой-то». Так же в отношении имения: предъявляющий требование должен указать название и местонахождение...

10. (Павел). Если предъявлено требование о движимой вещи, то где она должна быть предоставлена, конечно, если она нали­цо? И не плохо, чтобы, если требование предъявлено к добросовестному владельцу, вещь была предоставлена там, где она нахо­дится, илиже в месте предъявления требования, но с возложени­ем на требующего издержек, которые должны быть сделаны на путь и плавание, кроме питания...

12. (Павел). Но если владелец является недобросовестным и получил вещь в другом месте (а не в месте, где она находится или где предъявлено требование), то применяется то же правило; если же (недобросовестный владелец) утащил или перенес вещь из места, где была произведена litis contestatio, в другое место, то он должен предоставить вещь за свой счет в то место, откуда он ее утащил.

13. (Ульпиан). Должна быть выдана не только сама вещь, но судья должен учесть, если вещь ухудшилась. Представь себе, что раба возвращают ослабленным, или избитым бичом, или ране­ным: во всех случаях судья должен учесть, насколько он (раб) ухудшился.

44. (Гай). Плоды, соединенные с вещью (fructus pendentes), рассматриваются как часть участка...

7. (Ульпиан)... 2. Марцелл пишет, что тот, кто купил у безум­ного, не зная о его безумии, может приобрести по давности; сле­довательно, ему принадлежит и Публицианов иск. 3. Если кто-либо приобрел вещь безвозмездно, тот имеет Публицианов иск, так как это иск может быть использован даже против дарителя;

тот, что приобрел дар, является правильным владельцем и ист­цом. 4. Если кто-либо купил у несовершеннолетнего, не зная о его несовершеннолетии, то он имеет Публицианов иск. 5. Если совершена мена, то применяется тот же иск. 6. Публицианов иск рассматривается как подобие (иска о) собственности, а не как подобие (иска о) владении... 8. К Публицианову иску применя­ется все, что мы сказали о виндикации. 9. Этот иск принадлежит и наследнику (по цивильному праву), и наследникам по преторскому праву. 10. Если куплю не я, а мой раб, то я

будут иметь Публицианов иск. Так же, если купит мой прокуратор, или опекун, или попечитель, или кто-либо другой, ведущий мои дела. 11. Претор говорит: «кто купил


добросовестно». Таким образом, не всякая покупка идет на пользу, но лишь та, которая произведена добросовестно достаточно, чтобы я как покупатель был добро­совестным, хотя бы я купил не у собственника, пусть даже про­давец продал вещь с лукавым намерением — умысел продавца не принесет мне вреда... 13. Если покупает мой раб, то обращается внимание на его умысел, а не на мой, или наоборот. 14. Публи­цианов иск относится ко времени покупки, и, по взгляду Помпония, иск не относится к злому умыслу, имевшему место до покупки или после покупки. 15. Этот иск имеет в виду добросо­вестность только покупателя.

8. (Гай). Ничего не сказано об уплате цены; поэтому можно высказать предположение, что у претора не было мысли, чтобы нужно было исследовать, уплачена ли цена.

7. (Ульпиан)... 2. Марцелл пишет, что тот, кто купил у безум­ного, не зная о его безумии, может приобрести по давности; сле­довательно, ему принадлежит и Публицианов иск. 3. Если кто-либо приобрел вещь безвозмездно, тот имеет Публицианов иск, так как это иск может быть использован даже против дарителя;

тот, что приобрел дар, является правильным владельцем и ист­цом. 4. Если кто-либо купил у несовершеннолетнего, не зная о его несовершеннолетии, то он имеет Публицианов иск. 5. Если совершена мена, то применяется тот же иск. 6. Публицианов иск рассматривается как подобие (иска о) собственности, а не как подобие (иска о) владении... 8. К Публицианову иску применя­ется все, что мы сказали о виндикации. 9. Этот иск принадлежит и наследнику (по цивильному праву), и наследникам по преторскому праву. 10. Если куплю не я, а мой раб, то я будут иметь Публицианов иск. Так же, если купит мой прокуратор, или опекун, или попечитель, или кто-либо другой, ведущий мои дела. 11. Претор говорит: «кто купил добросовестно». Таким образом, не всякая покупка идет на пользу, но лишь та, которая произведена добросовестно достаточно, чтобы я как покупатель был добро­совестным, хотя бы я купил не у собственника, пусть даже про­давец продал вещь с лукавым намерением — умысел продавца не принесет мне вреда... 13. Если покупает мой раб, то обращается внимание на его умысел, а не на мой, или наоборот. 14. Публи­цианов иск относится ко времени покупки, и, по взгляду Помпония, иск не относится к злому умыслу, имевшему место до покупки или после покупки. 15. Этот иск имеет в виду добросо­вестность только покупателя.

8. (Гай). Ничего не сказано об уплате цены; поэтому можно высказать предположение, что у претора не было мысли, чтобы нужно было исследовать, уплачена ли цена.

Книга седьмая



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-07-22 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: