основные направления развития б-фии в России в начале 20 века




Библиография библиографии. Каталоги личных б-к, в которых имелись библ-е указатели, которые в кат-х и отражались. Каталог б-ки смирнова – библ-ие материалы (1898). Б-ка Ульянинского. Представлялись в словарях, энц-ях. Общирные обзоры и перечни библ-х источников на рус. и ин-х яз.Словари Бр. И Ефрон, Гранат… Необходимость в текщем учете библ-х вопросов. Издает журнал «библ-ие известия» и с 1913 г. регулярно публ-ет библиогр-фию рус. библиографии», изд-ую Боднарским (библ-ф). С 1913-1925 отразил+1929. Библ-ие общества – 1889 – возник Моск. Библ-ий кружок, 1890 – Рус. библ-е общ. При Моск. Ун-те.(Торопов). Сущ-ло до 1930. Занимались вопросами теории и организации библ-фии. Упорядочивание регистрации. Совершенствование десятичной классификации. Выработка инструкций.Журн. «библ-ие записки» - до сих пор один из лучших. По инициат. Ловягина возникло рус-ое библиологич. Общ-во. Куфаев – занимался описанием рукописей. Создавалось большое кол-во библ-их пособий. Принцип партийности б-фии. Статьи Дерунова – потребности общ-го развития. Рубакин придерживается того, что б-фия должна быть надпартийной. «Буржуазный объективизм» Проблема опр-я б-фии и ее места в науч. дисц-х. Стремление сузить границы библ-фии. Взгляды Лисовского. Широкое понимание б-фии – начинают сужаться рамки б-фии-> б-фия – часть книговедения, связанной с описанием книг, осущест-ой спец-ми библ-ми методами Должна быть объективной. Б-фия может нести критический элемент. Торопов – библ-я-самостоят. Наука имеющая ист. Книги вообще.

Ловягин – орг-р рус. библ-го общ-ва. Вместо термина б-фия употр. Термин «библиология» - широкий смысл – изучение книги во всех ее проявлениях. Фактографическое обслуж-е точных и прикладных наук привело к идеографии. Б-фия->научн. И практ.; вопросы типологии библ-фии. Ф-ся представления о трех типах. Попытка систематизации библ-х пособий – Рубакин-> термин «рекомендательная б-фия». Статья «б-фия» опубл. В библ-ком словаре братьев Гранат. Серезных работ в обл. б-фии нет. Краткую историю библ-фии – изложил Дерунов. Форм-ся разл-ые виды б-фии.

Создается принципиально новое учреждение – Книжная палата, куда поступал обязательный экземпляр произведений печати, изданных в России. с 1907- Книж летопись выходит до сих пор еженедельно.

 

 

29.Документографическая концепция библиографии

Документографическая концепция была выдвинута и обоснована в отечественном библиографоведении в 70-х гг. Главная ее отличительная черта - принципиальный отказ от любых ограничений документных объектов библиографической деятельности со стороны их формы, содержания или назначения. Документографическая концепция библиографии сформировалась потому, что объект библиографии перестал соответствовать понятиям «книга», «произведение печати»

Документографический подход основывается на факте организационной раздробленности библиографической деятельности, ее органической включенности в различные организационно оформленные общественные институты в системе документальных коммуникаций, т.е. в библиотечное, редакционно-издательское, архивное дело, в книжную торговлю, в научно-информационную деятельность. В этих общественных институтах в специфических для каждого из них формах и осуществляется библиографическая деятельность.

Документографическая концепция охватывает, теоретически объединяет в единую систему все способы существования библиографии, включая и те, которые обнаруживается за пределами названных общественных институтов.

Является прямым продолжением книговедческой концепции.

-выдвинута в 70-х гг.

-отказ от любых ограничений документных объектов библиогр. деятельности со стороны их формы, содержания или назначения

-вместо книги- документ (более широкое понятие)

книжное дело - система документальных коммуникаций.

--исторически библиграфия всегда была безразлична к формам объектов закрепления информации

-просто каждый истор. период Б. выбирает главную форму закрепелния (самую распространенную

-могут меняться правила БО, но сущность Б. как связущегго звена между документом и потребителем останется

-признается только одно ограничение - общественная занчимоть закрепленной в них информации

-теорим Б. Охватывает науку и практику.

-более широкий подход, но не противоречит книговоедческому.

- основывается на организ. Раздробленности БД

-объеден. все формы существования библиографии

 

 

Библиография российской экстериорики: центры библиографирования документов русского зарубежья, основные информационные ресурсы.

ЭКСТЕРИОРИКА (от лат. exterior - внешний), совокупность публикаций, имеющих отношение к определ. стране по содержательным или внешним (авторство, язык) признакам и изданных за её пределами. В Э. принято включать: опубликованные за рубежом издания, посвящённые данной стране, издания отеч. авторов (как проживающих в стране, так и эмигрантов), издания на языке (языках) страны. Э. каждого гос-ва имеет своё наименование, образованное от назв. страны (как правило, в лат. форме): для Германии - германика, для Польши - полоника (полонистика), для Швейцарии - гельветика и т. Д.

Библиография российской экстериорики. Русская зарубежная культура стремительно возвращается на Родину, Родина же возвращается к богатствам русской культуры, сохранённой и взращённой в Зарубежье. Важнейший стержневой элемент этой культуры — книга, печатное слово, формировавшееся в иноязычном бытовом окружении, в другой этнокультурной и политической среде. За рубежом к середине 1920-х гг. оказалось от 2 до 4 млн. беженцев из России, включая дореволюционных эмигрантов. Социокультурный, равно как и читательский, состав эмигрантской среды пока остается неизученным.

Пока существуют две попытки создания универсальной ретроспективной библиографии — исчерпывающего перечня всех русских книжных эмигрантских публикаций за конкретный период. Пражский «Комитет русской книги» выпустил в 1924 г. под редакцией С. П. Постникова указатель «Русская зарубежная книга. Уазателб представляет собой обзоры эмигрантской литературы по философии, политической экономии, праву, истории и т. д., а также сгруппированные в тематические разделы алфавитные списки книжных изданий авторов, живущих за рубежом, и алфавит эмигрантских журналов. Указатель, вышедший под редакцией С. П. Постникова, охватывает более 3,5 тыс. книг и 611 журналов, изданных в самом начале первой волны русской эмиграции. Другая попытка универсального ретроспективного библиографического учета русского книжного зарубежья, напротив, представляет собой фиксацию литературно-издательской деятельности последней волны эмиграции. В 1990 г. сотрудник Библиотеки Конгресса Дэвид Аранс выпустил в Вашингтоне «Библиографию русских книг, изданных за пределами СССР, 1980-1989», представляющую собой кумуляцию его «обзоров книг русской эмиграции», публиковавшихся с1984 г. в калифорнийском журнале редактора-издателя Л. Хотина «Рефераты советской и восточноевропейской эмигрантской периодической литературы». Эта библиография составлена по тематическим рубрикам, снабжена вспомогательными указателями имён, питаний и включает 1694 аннотированные записи.К двум названным попыткам учета русских зарубежных книжных изданий тесно примыкают капитальные библиографические указатели Л. А. Фостер и С. П. Постникова, посвященные учету гуманитарной литературы. Тематическое наполнение работы С. П. Постникова достаточно отражено в её названии — «Политика, идеология, быт и учёные труды русской эмиграции, 1918-1945». Фундаментальный, но почти не известный до 1993 г. широкому читателю труд известного собирателя и хранителя библиотеки Русского Зарубежного Исторического архива С. П. Постникова подготовлен к изданию С. Г. Блиновым в и издательстве Н. Росса. В первом томе указателя описаны книжные издания (3775 записей), во втором — журналы и газеты (2465). В указатель Людмилы Фостер не попали многие книги по специальным вопросам, но широко представлены художественная Литература, мемуары, литературоведение, включая публикации в журналах. Труд Л. Фостер остается на сегодня самым фундаментальным и наиболее спрашиваемым в библиотеках пособием по библиографии русской эмиграции. В 1968 г. редактор журнала «Военная быль» А. А. Геринг издал в Париже аннотированный список русских книг, посвящённых военной теме и казачеству. В 1973 г. известный собиратель и знаток религиозной книги Н. М. Зёрнов опубликовал в США биобиблиографию, в которой учтены труды по богословию, религиозной философии, церковной истории и православной культуре за 1921—1972 гг. В 1978 г. в США вышел капитальный библиографический указатель Э. Штейна о поэтических сборниках, напечатанных за рубежом. Эммануил Штейн, крупный знаток русской зарубежной книги, выпустил в 1993 г. также книгу «Русская печать лагерей "Ди- Пи"» — уникальный библиографический труд, который почти весь состоит из репродукций обложек книг, находящихся в собрании самого составителя. Кроме того, в конце приведены названия «дипийских» журналов, газет и бюллетеней и «дипийских» же книг издательства «Посев».Наиболее полная по учету мемуаров конкретной тематики работа Д. Аранса «Как мы проиграли гражданскую войну» опубликована в 1988 г. В 1987 г. в Нью-Йорке вышел капитальный библиографический словарь-указатель «Свободные голоса в русской литературе 1950-х— 1980-х», посвящённый писателям эмиграции и советским авторам, чьи произведения из-за цензуры на родине не публиковались. Уникален библиографический справочник Юрия Абызова, в котором тщательнейшим образом собраны сведения о русской литературе и авторах, публиковавшихся в Латвии в 1917— 1944 гг. Для поиска и учета всей русской зарубежной книги важное значение имеют ретроспективные издательско-книготорговые каталоги крупных фирм. Из них назовем каталоги издательства имени Чехова в Нью-Йорке, парижских издательств: «Москва», Я. Поволоцкого, YMCA-Press, а также «Посев» во Франкфурте-на-Майне.С конца 80-х — начала 90-х гг. в самой России стали интенсивно создаваться центры изучения Русского Зарубежья и его печати, в частности в Институте истории, Институте славяноведения и балканистики, Институте мировой литературы Российской академии наук, Московском государственном университете, Научно-исследовательском институте культуры, Российской государственной библиотеке, Российской национальной библиотеке (СПб.), Институте русской литературы (Пушкинском доме), Российском международном фонде Культуры, активизировалось комплектование крупнейших библиотек книгами Русского Зарубежья. Одним из результатов деятельности этих центров стал выпуск первых отечественных библиографических указателей литературы Русского Зарубежья. В 1992 г. Российский международный фонд культуры, активно собирающий коллекцию книг Русского Зарубежья, издал первый ВЫПУСК обзора своей коллекции, хранящейся в библиотеке-архиве Дома Марины Цветаевой.

Библиографический указатель учитывает все виды и типы книжных изданий, выпущенных за пределами СССР в 1918—1991 гг. на русском языке.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: