А.П. Чехов.
А. П. Чехов вошел в литературу в начале 80-х годов XIX века. Это время Л. Н. Толстого, М. Е. Салтыкова-Щедрина, П. И. Чайковского, И. Е. Репина, Д. И. Менделеева. В это время в русской литературе преобладала традиция романа.
Чехов писал только рассказы, короткие повести, что не соответствовало литературным веяниям той эпохи.
В юности он использовал множество псевдонимов. На страницах журналов и газет встречался «Брат моего брата», «Человек без селезенки», «Врач без пациентов», а чаще всего «Антоша Чехонте».
Жизнь не была для Чехова легкой, но трудности давали возможность пробовать себя в разных сферах деятельности. В это нелегкое время формируется один из главных чеховских художественных принципов: не надо далеко ходить за сюжетами, не надо ничего выдумывать. Для него интересен быт, обыкновенная жизнь обычных людей. Случайная встреча на вокзале двух приятелей («Толстый и тонкий»), впечатления ребенка, столкнувшегося с реалиями жизни («Ванька»), страх перед начальством («Смерть чиновника»), визит страдающего от зубной боли дьячка к фельдшеру («Хирургия»), истории о ловле налима, об отвинченной на железной дороге гайке или забытой фамилии — все многообразие жизни могло стать темой и сюжетом для чеховских произведений. Не случайно один из чеховских сборников называется «Пестрые рассказы».
Чехов создал множество рассказов, целостную повествовательную систему, посвященную общей теме — теме России, родины.
Проза Чехова своеобразна. Добрый, сочувственный юмор, резкая сатира, все оттенки смеха — вот эмоциональный стержень чеховских сюжетов. Смех в произведениях писателя всегда добрый, наверное, за это его и любят все читатели.
|
Множество проблем волновало Чехова-писателя. Проблема человеческого достоинства была одной из главных. Смех и горечь вызывает в нас рассказ «Хамелеон ». Человек, лишенный достоинства, сознает свое ничтожество перед сильными мира сего. Комический эффект достигается использованием такого литературного приема, как «говорящие фамилии»: Очумелов — от слова «очуметь» — потерять соображение; Хрюкин — от слова «хрюкать». Фамилии соответствуют характерам, внешности героев. У Чехова все детали значимы. Каждый раз, когда Очумелов меняет свое мнение, он снимает или надевает свою шинель, тем самым он как бы сменяет маски, меняет «цвет окраски». Вопрос чести и достоинства актуален всегда, поэтому рассказ будет интересен читателям всех поколений.
Чехова интересуют просто люди в будничном течении «дней нашей жизни». Это крепкие, сильные души, как Лихарев («На пути»), это души, живущие в плену, как Анна Сергеевна и Гуров («Дама с собачкой»), это люди в «футлярах» («Человек в футляре»). У Чехова среда перестала быть влияющей на человека силой, и персонажи зависят от нее в той же мере, в какой сами же ее создают.
Рассказами Чехова завершилась тема «маленького» человека в русской литературе XIX века. Люди, по мнению писателя, вообще не могли быть «маленькими». Чехов изображал не «маленьких» людей, а то, что мешало им быть «большими». Если Чехов и «разоблачал» что-то в людях, то прежде всего способность и готовность их быть «маленькими».
Чрезвычайно подробно писатель исследовал психологию страха.
|
Сидя в оперетте, мелкий чиновник Червяков чихнул («Смерть чиновника»). Сидевший перед ним генерал вытер лысину. «Я его обрызгал!— подумал Червяков.— Не мой начальник, чужой, но все-таки неловко. Извиниться надо». Последовавшие за этим попытки извинения в конце концов довели чиновника до смерти: «В животе у Червякова что-то оторвалось. Ничего не видя, ничего не слыша, он попятился к двери, вышел на улицу и поплелся.... Придя машинально домой, не снимая мундира, он лег на диван и... помер». В записной книжке Чехова есть пометка: «...Нигде так не давит авторитет, как у нас, русских, приниженных вековым рабством, боящихся свободы... Мы переутомились от раболепства и лицемерия».
Тема свободы звучит подтекстом каждого произведения писателя: «...Свобода, свобода! Даже намек, даже слабая надежда на ее возможность дает душе крылья, не правда ли?» («Человек в футляре »).
1. Рассказы Чехова - это сцены, в которых гораздо важнее разговор персонажей или их мысли, чем сюжет. Часто в этих рассказах ничего особенного не происходит.
2. Чехов до предела сжимал авторский текст, доводя его иногда до значения сценических ремарок. Его персонажи говорят иной раз очень много, он сам — очень мало. Автор как бы отходит в сторону, предоставляя своим персонажам говорить и делать то самое, что они привыкли и считают нужным.
3. Чехов утверждал: «Лучше всего избегать описывать душевное состояние героев; нужно стараться, чтобы оно было понятно из действий героев. Поэтому уделял большое внимание художественным деталям– детали- подробности и детали- символу.
|
Деталь – это мельчайшая художественная подробность: элемент пейзажа или портрета, отдельная вещь, поступок, психологическое движение. Это микрообраз и одновременно часть более крупного образа. Выделяются детали внешние и психологические. Внешние рисуют предметное бытие людей. Психологические – внутренний мир человека: мысли, чувства, переживания, желания. Анна Сергеевна, героиня рассказа "Дама с собачкой", приехала в Ялту, будучи не в состоянии более переносить обстановку своего дома и общества мужа, человека, которого она не любила и не уважала. Символом того душного мира, откуда она пытается бежать, в рассказе является лорнетка: перед тем, как полюбить Гурова, Анна Сергеевна теряет ее, то есть это начало попытки "бегства". Позже в театре города С.Гуров увидел ее вновь с "вульгарной лорнеткой" в руках - попытка "бегства" не удалась.
В его поэтику вошли и образы-символы.
Символ – особый художественный образ, вид иносказания. Символ является широким обобщением, он многозначен, и каждый читатель понимает его смысл по-своему.
4. Чехов первым выявил то, что трагедия жизни - не в исключительных событиях, а медленном, бессобытийном движении жизни.
5. У Чехова можно выделить три группы рассказов и повестей: юмористические, сатирические и лирико-драматические. Каждая группа соответствует трём периодам творчества.
6. Основная проблема юмористических рассказов– проблема «маленького человека», превратившегося в обывателя. Эту проблему Чехов решает, полемизируя с Пушкиным, Гоголем, Достоевским, которые всегда сочувствовали «униженным и оскорблённым». Чехов же пишет, что «маленькие люди» в 70-ые годы 19 века унижаются добровольно ради материальной выгоды (жалование, должность), а не являются жертвами со стороны богатых и имеющих власть, как раньше. Чехов вообще отказывается от деления людей на «маленьких» и «больших». В этом проявляется и требовательность писателя, и его уважение к человеку. Он изображает обычных людей, но обычность у него не синоним заурядности. Это реальный, противоречивый человек.
Чехов стремится обратить внимание читателя на дни и часы его маленького обывательского существования, осмыслить их, начать жить осознанно."
7. В прозе А.П. Чехова второй половины 80-90-х годов фабульная неожиданность сменяется психологической, «динамизм событийного, сюжетного построения - напряженностью внутренней жизни персонажей», а сюжет выражает сдвиги в духовном развитии человека.
Приёмы комического.
Чехов в совершенстве овладел:
Ø комическим поворотом темы,
Ø изобретательностью сюжета, бесконечно варьируя случаи, относящиеся к одной и той же теме;
Ø мастерством композиции, любил динамические, быстрые композиции с неожиданными началами, сразу вводящими в суть изложения, с финалами, контрастно обёрнутыми к началу рассказа;
Ø искусством лаконичного, как бы силуэтного образа с выразительным использованием детали;
Ø живым диалогом с комическими оборотами разговорной речи;
Ø использованием пародийных фамилий.
Предметом исследования Чехова (так же как и Толстого и Достоевского) стал внутренний мир человека. Но художественные приемы, которые использовали в своем творчестве писатели, различны. Чехов по праву считается мастером короткого рассказа, новеллы-миниатюры. В маленьком рассказе невозможны пространные описания, внутренние монологи, поэтому и выступает на первый план художественная деталь. Именно детали несут у Чехова огромную смысловую нагрузку.
Подтекст
Гурову из рассказа "Дама с собачкой", когда он охладевал к женщинам, кружева на их белье казались "похожими на чешую». Здесь есть вполне читаемый подтекст.
Это сравнение построено по принципу непрямых ассоциаций: охлаждение Гурова - "рыбьи" контуры женского тела - холоднокровные рыбы - холод. Понятие холода является организующим в этом необычном сравнении из рассказа "Дама с собачкой", создает подтекстную рифму "холод - холод".