Хорхе Луис Борхес. Роза Парацельса




 

 

В лаборатории, расположенной в двух подвальных

комнатах. Парацельс молил своего Бога, Бога вообще, Бога

все равно какого, чтобы тот послал ему ученика.

Смеркалось. Тусклый огонь камина отбрасывал смутные тени.

Сил, чтобы подняться и зажечь железный светильник, не

было. Парацельса сморила усталость, и он забыл о своей

мольбе. Ночь уже стерла очертания запыленных колб и

сосуда для перегонки, когда в дверь постучали. Полусонный

хозяин встал, поднялся по высокой винтовой лестнице и

отворил одну из створок. В дом вошел незнакомец. Он тоже

был очень усталым. Парацельс указал ему на скамью;

вошедший сел и стал ждать. Некоторое время они молчали.

Первым заговорил учитель.

-- Мне знаком и восточный, и западный тип лица, -- не

без гордости сказал он. -- Но твой мне неизвестен. Кто ты

и чего ждешь от меня?

-- Мое имя не имеет значения, -- ответил вошедший. "

Три дня и три ночи я был в пути, прежде чем достиг твоего

дома. Я хочу быть твоим учеником. Я взял с собой все, что

у меня есть.

Он снял торбу и вытряхнул ее над столом. Монеты были

золотые, и их было очень много. Он сделал это правой

рукой. Парацельс отошел, чтобы зажечь светильник.

Вернувшись, он увидел, что в левой руке вошедшего была

роза. Роза его взволновала.

Он сел поудобнее, скрестил кончики пальцев и произнес:

-- Ты надеешься, что я могу создать камень, способный

превращать в золото все природные элементы, и предлагаешь

мне золото. Но я ищу не золото, и если тебя интересует

золото, ты никогда не будешь моим учеником.

-- Золото меня не интересует, -- ответил вошедший. "

Эти монеты -- всего лишь доказательство моей готовности

работать. Я хочу, чтобы ты обучил меня Науке. Я хочу

рядом с тобой пройти путь, ведущий к Камню.

Парацельс медленно промолвил:

-- Путь -- это и есть Камень. Место, откуда идешь, "

это и есть Камень. Если ты не понимаешь этих слов, то ты

ничего пока не понимаешь. Каждый шаг является целью.

Вошедший смотрел на него с недоверием. Он отчетливо

произнес:

-- Значит, цель все-таки есть?

Парацельс засмеялся.

-- Мои хулители, столь же многочисленные, сколь и

недалекие, уверяют, что нет, и называют меня лжецом. У

меня на этот счет иное мнение, однако допускаю, что я и в

самом деле обольщаю себя иллюзиями. Мне известно лишь,

что есть Дорога.

Наступила тишина, затем вошедший сказал:

-- Я готов пройти ее вместе с тобой; если понадобится

" положить на это годы. Позволь мне одолеть пустыню.

Позволь мне хотя бы издали увидеть обетованную землю,

если даже мне не суждено на нее ступить. Но прежде чем

отправиться в путь, дай мне одно доказательство своего

мастерства.

-- Когда? -- с тревогой произнес Парацельс.

-- Немедленно, -- с неожиданной решимостью ответил

ученик.

Вначале они говорили на латыни, теперь по-немецки.

Юноша поднял перед собой розу.

-- Говорят, что ты можешь, вооружившись своей наукой,

сжечь розу и затем возродить ее из пепла. Позволь мне

быть свидетелем этого чуда. Вот о чем я тебя прошу, и я

отдам тебе мою жизнь без остатка.

-- Ты слишком доверчив, -- сказал учитель. -- Я не

нуждаюсь в доверчивости. Мне нужна вера.

Вошедший стоял на своем.

-- Именно потому, что я недоверчив, я и хочу увидеть

воочию исчезновение и возвращение розы к жизни.

Парацельс взял ее и, разговаривая, играл ею.

-- Ты доверчив, -- повторил он. -- Ты утверждаешь, что я

могу уничтожить ее?

-- Каждый может ее уничтожить, -- сказал ученик.

-- Ты заблуждаешься. Неужели ты думаешь, что возможен

возврат к небытию? Неужели ты думаешь, что Адам в Раю мог

уничтожить хотя бы один цветок, хотя бы одну былинку?

-- Мы не в Раю, -- настойчиво повторил юноша, -- здесь,

под луной, все смертно.

Парацельс встал.

-- А где же мы тогда? Неужели ты думаешь, что

Всевышний мог создать что-то, помимо Рая? Понимаешь ли

ты, что Грехопадение -- это неспособность осознать, что мы

в Раю?

-- Роза может сгореть, -- упорствовал ученик.

Однако в камине останется огонь, -- сказал Парацельс.

-- Стоит тебе бросить эту розу в пламя, как ты

убедишься, что она исчезнет, а пепел будет настоящим.

-- Я повторяю, что роза бессмертна и что только облик

ее меняется. Одного моего слова хватило бы чтобы ты ее

вновь увидел.

-- Одного слова? -- с недоверием сказал ученик. -- Сосуд

для перегонки стоит без дела, а колбы покрыты слоем пыли.

Как же ты вернул бы ее к жизни?

Парацельс взглянул на него с сожалением.

-- Сосуд для перегонки стоит без дела, -- повторил он,

" и колбы покрыты слоем пыли. Чем я только не пользовался

на моем долгом веку; сейчас я обхожусь без них.

-- Чем же ты пользуешься сейчас? -- с напускным

смирением спросил вошедший.

-- Тем же, чем пользовался Всевышний, создавший

небеса, и землю, и невидимый Рай, в котором мы обитаем и

который сокрыт от нас первородным грехом. Я имею в виду

Слово, познать которое помогает нам Каббала.

Ученик сказал с полным безразличием:

-- Я прошу, чтобы ты продемонстрировал мне

исчезновение и появление розы. К чему ты при этом

прибегнешь -- к сосуду для перегонки или к Слову, -- для

меня не имеет значения.

Парацельс задумался. Затем он сказал:

-- Если бы я это сделал, ты мог бы сказать, что все

увиденное -- всего лишь обман зрения. Чудо не принесет

тебе искомой веры. Поэтому положи розу.

Юноша смотрел на него с недоверием. Тогда учитель,

повысив голос, сказал:

-- А кто дал тебе право входить в дом учителя и

требовать чуда? Чем ты заслужил подобную милость?

Вошедший, охваченный волнением, произнес:

-- Я сознаю свое нынешнее ничтожество. Я заклинаю тебя

во имя долгих лет моего будущего послушничества у тебя

позволить мне лицезреть пепел, а затем розу. Я ни о чем

больше не попрошу тебя. Увиденное собственными глазами и

будет для меня доказательством.

Резким движением он схватил алую розу, оставленную

Парацельсом на пюпитре, и швырнул ее в огонь. Цвет истаял

и осталась горсточка пепла. Некоторое время он ждал слов

и чуда.

Парацельс был невозмутим. Он сказал с неожиданной прямотой:

-- Все врачи и аптекари Базеля считают меня

шарлатаном. Как видно, они правы. Вот пепел, который был

розой и который ею больше не будет.

Юноше стало стыдно. Парацельс был лгуном или же

фантазером, а он, ворвавшись к нему, требовал, чтобы тот

признал бессилие всей своей колдовской науки.

Он преклонил колени и сказал:

-- Я совершил проступок. Мне не хватило веры, без

которой для Господа нет благочестия. Так пусть же глаза

мои видят пепел. Я вернусь, когда дух мой окрепнет, стану

твоим учеником, и в конце пути я увижу розу.

Он говорил с неподдельным чувством, однако это чувство

было вызвано состраданием к старому учителю, столь

почитаемому, столь пострадавшему, столь необыкновенному и

поэтому-то столь ничтожному. Как смеет он, Иоганн

Гризебах, срывать своей нечестивой рукой маску, которая

прикрывает пустоту?

Оставленные золотые монеты были бы милостыней. Уходя, он взял

их. Парацельс проводил его до лестницы и сказал ему, что

в этом доме он всегда будет желанным гостем. Оба

прекрасно понимали, что встретиться им больше не

придется.

Парацельс остался один. Прежде чем погасить светильник и

удобно расположиться в кресле, он встряхнул щепотку пепла

в горсти, тихо произнеся Слово. И возникла роза.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: