Дриштватаре враджа-пашун саха рама-гопаих




Дриштватаре враджа-пашун саха рама-гопаих

Саньчарайантам ану венум удирайантам

Према-правриддха удитах кусумавалибхих

Сакхйур вйадхат сва-вапушамбуда атапатрам

В обществе Баларамы и пастушков Господь Кришна неустанно играет на флейте, пася стада животных Враджа, даже под палящим жаром летнего солнца. Видя это, облако в небе увеличило себя из любви к Кришне. Оно поднялось высоко, и из своего тела, из его множества подобных цветам капелек воды, сотворило зонтик для защиты своего друга.

Шримад Бхагаватам 10.21.16

Облако – друг Кришны.

 

Подобно великолепному сиянию тела Принца Враджа, облака Вриндавана имеют глубокий черновато – синий цвет, и смотреть на них очень приятно. Во время сезона дождей они особенно наслаждаются тем, что напоминают обитателям Вриндавана о возлюбленном сыне Нанды Махараджа, окрашивая небеса в цвет Его тела, проливая на землю нектарный дождь милости и проявляя множество радуг, похожих на перья павлина.

Со своего выгодного возвышенного положения также могут наблюдать игры Шри Кришны, делясь своим видением друг с другом, с чакраваками, и с покрытым солнцем. Низкий погромыхивающий звук, который можно слышать вечерами во время месяца Шравана, является их радостными беседами о наблюдаемых ими играх Говинды.

Одним облачным вечером солнце закатилось в расстройстве оттого, что не смогло увидеть игры Шри Кришны. Чтобы вдохновить его взойти следующим утром, несколько великодушных облаков рассказали лилу, недавно увиденную ими на берегу реки Йамуны. Одно особенное облако, имеющее много схожих черт с Шйамасундарой, начало Кришна - катху, что заставило луну подняться в небо раньше обычного, и занять место в этом величественном собрании. Павлины, горячие поклонники глубокого голоса облака, услышали, как оно сказало: «Любовь Нанды Махараджа к Шри Кришне так велика, что даже мгновение разлуки с маленьким сыном вызывает дрожь в его теле и потоки слёз из его глаз. Пася коров, он часто держал своего ребёнка на руках, и, глядя в Его красивое лотосное лицо, переполнялся блаженством».

Услышав такое описание родительской любви, облака стали счастливо вздыматься и издавать множество рокочущих звуков. Это вдохновило павлинов кричать в сумерках, а нетерпеливое солнце - вырваться в узкое пространство между облаками и горизонтом.

«Однажды царь пастухов посетил лес Бхандиравана, который дорог всем йоги и чей даршан спасает от круговорота рождений и смертей. Идя по берегу Йамуны, Нанда Махараджа пустил коров пастись на ароматной траве, сам, при этом, радостно показывая Кришне подвижных обитателей леса.

«В это время Шри Кришна, который хотя и играет роль беспомощного ребёнка, остаётся самодостаточным, всеведущим повелителем всех, приказал множеству зловещих, отягощённых ветром и дождём тёмных туч покрыть небо. Сильные ветры пригнули деревья тамала и кадамба и раскатали повсюду большой ковер спелых и неспелых фруктов. Когда низошла великая тьма, ослепляя коров, лесных животных и Нанду Махараджа, испуганный маленький Кришна начал плакать на руках отца.

«Нанда Махараджа испугался за своего сына, и, находясь вдалеке от прибежища своей деревни и слуг, он просто взмолился Верховному Господу Нарайане о защите. В ту же секунду его озарило исходящее со всех сторон золотое сияние, и царь Гокулы увидел, как к нему приближается Шри Радхика в Её форме Кишори, в синих одеждах, украшенная многочисленными драгоценными украшениями, и красотой превосходящая множество богинь процветания.

 

«Склоняясь перед высшей энергией Господа, Нанда Махараджа, почтительно сложив ладони, сказал: ‘ О богиня, Ты – первая из возлюбленных Господа Хари, который ныне благословил мою семью, явившись как мой сын. Я ищу прибежища у Тебя. Пожалуйста, защити меня!’ Чарующе улыбаясь, Шри Радха протянула руки и взяла у Нанды маленького Кришну, который продолжил говорить: ‘О Деви, пожалуйста возьми Твоего Господа из моих рук, Он сильно напуган тучами, ветром и громом. Пока я гоню коров обратно в деревню, пожалуйста, отнеси Его домой, к Его матери, чтобы Он больше не боялся этой ужасной погоды’.

«Со словами: ‘Да будет так!’ Радхика взяла ребёнка из рук Нанды, и, любовно прижимая Его к груди, пошла обратно в Гокулу по тропинке через лес Бхадравана. В лесной роще, защищенной от стихий, наполненной сладостью весны и украшенной ароматными гирляндами, флагами и фестонами, маленький Кришна превратился в прекрасного Кишору, великолепного как тёмная туча, одетого в желтые одежды, держащего флейту, и очарованием превосходящего миллионы Купидонов.

Выражая восхищение прекрасным обликом друг друга косыми взглядами и скрытыми улыбками, Кишора-Кишори стояли в этой роще подобно новому облаку и первой вспыхнувшей молнии. Затем, верхом на лебеде, с небес спустился Господь Брахма, глава полубогов, и, кланяясь Господу Кришне, сказал: ‘Дорогой Кришначандра, Верховная Личность Бога, дорогая Радха, Его вечная супруга, я принимаю прибежище ваших лотосных стоп. Вы явились в этот мир проявить Ваши вечные игры, и я хочу совершить для Вас свадебную церемонию, чтобы невежественные люди, неправильно понимающие Вашу супружескую любовь, прекратили совершать оскорбления и тем навлекать на себя несчастья и крах’.

«Улыбаясь, лотосоокий Шри Кришна взял Свою возлюбленную за руку и прошел в свадебный павильон, украшенный травой куша, сосудами с водой, и множеством других вещей, приготовленных Господом Брахмой. Восседая на красивом троне, Радха-Кришна сияли как тёмная туча и молния, сладостно беседуя друг с другом и с творцом.

«В присутствии множества полубогов и лесных жителей Брахма разжег священный огонь и совершил брачную церемонию для божественной четы. В конце он попросил Их обойти священный огонь и поклониться, и сам при этом повторял священные мантры.

«Радхика была очень смущена присутствием таких августейших личностей, когда Она поместила Свою лотосную руку на грудь Шри Хари, а Шри Кришна счастливо положил Свою руку на спину Шри Радхики. Опустив стыдливо глаза, из которых исходило голубое сияние, Она надела гирлянду из лотосов, вокруг которой жужжали пчелы, на подобную раковине шею Шри Кришны. Шри Кришна также игриво поместил другую гирлянду на плечи Своей невесты, и затем они снова склонились перед священным огнём, который был рад очиститься в Их присутствии.

«Подобно отцу, отдающему свою дорогую дочь, Господь Брахма, который в Шри Радхе исчерпал свои творческие способности, сотворяя подходящую пару для Шри Кришны, отдал Её, вложив Её руку в Его ладонь. В этот момент полубоги сыпали цветы, жены их танцевали, Гандхарвы пели, а лесные жители предлагали полные любви взгляды.

«Снова и снова полубоги играли на музыкальных инструментах и кричали Джайа! Джайа!, сотворяя благоприятный звук, который смешивался с раскатами грома. Затем Радха и Кришна благословили Брахму преданностью и поместили на его головы Свои лотосные стопы. Так исполнив сокровенные желания своего сердца, Брахма сел на своего носителя, и, сопровождаемый полубогами и их женами, удалился. Радха и Кришна остались одни со счастливыми лесными животными, которые неохотно разошлись по своим домам, побуждаемые к тому волей Йогамайи.

«Поев множество угощений, приготовленных Шри Радхой, Шйамасундара гулял со Своей новобрачной по прекрасному лесу, глядя на Йамуну, цветущие лианы, и величественные деревья склонялись перед Ними. Играя в прятки в роще, Радхика и Мадхава Своей сладостью, милостью и взаимной любовью. Достигнув уединённой рощи, Они совершили танец раса, и облака гремели в такт с ‘ тап - тап’ ' Их лотосных стоп и ‘ джхуни-джхуни' Их ножных колокольчиков.

«Шри Кришна украсил Свою возлюбленную множеством цветов, прекрасными драгоценными камнями, и рисунками, нарисованными природными красками. Когда Шри Радха пожелала также украсить Его, Говинда изменил Свою форму десятилетнего возраста, снова став малышом. Сбитая с толку Радха, глядя на ползающего и плачущего как прежде Шри Кришну, стала плакать, говоря: ‘О мой возлюбленный, зачем ты показываешь Мне сейчас эту иллюзию? Куда Ты ушёл? Куда Ты ушёл?’.

«Пока потерявшая надежду Радха рыдала, откуда-то с небес над нами раздался голос: ‘О дорогая возлюбленная, не скорби, ибо все Твои желания будут исполнены в свой срок’. Услышав это, Шри Радха успокоилась, и, взяв ребёнка на руки, быстро вернулась в дом царицы Враджа. Что произошло, когда она вернулась во дворец Нанды, мы не видели; однако птица чатака рассказала нам что Шри Радха, приняв облик внутренней потенции Господа Нарайаны, вручила ребёнка Йашоде, и сказала: "Твой муж дал мне твоего испуганного сына на дороге, ведущей в твою деревню. Я поручаю его твоим заботам, ибо Он плачет, боясь тьмы и туч".

«Мать Йашода прославила Шри Радху, которая вернулась к Себе домой, взяв эту форму малыша в покои дворца Вришабхану. Но, под влиянием Йогамайи, она забыла всё, что случилось, и, уставшая, уснула".

Когда павлины выслушали от облаков эту удивительную историю, они ответили, поднимая клювы к небу и крича своим обычным криком. Продолжая петь, они радостно танцевали, прославляя свадебную церемонию Радхи и Кришны. Звук их пения стал таким громким, что и Йашода-деви в Гокуле, и Кирида-деви в Равале, вошли в спальни своих малышей, желая удостовериться, что сон их детей не потревожен.

Когда царицы склонились над ними, тая от материнской любви, они увидели прекрасные улыбки на лицах своих детей, и, удовлетворённые их спокойствием, вернулись к своим делам. Не потревоженные киртаной павлинов, сладко спя в разных частях Вриндавана, маленькая Радха и маленький Кришна в великом трансцендентном блаженстве видели сны об Их свадебной церемонии.

 

**********

Невдалеке от Имлитала-гхата, в уединённом ашраме на берегу реки Йамуны, находится тихая хижина Рагхунатхи даса Брахмачари. Окруженная деревьями кадамба, лианами и цветами, эта обитель является олицетворением гостеприимства Вриндаваны по отношению к тем вдохновлённым трансценденталистам, чьи устремления направлены на достижение вечного служения Радхе – Кришне. Журчание Йамуны, соединённое с пением птиц и шелестом деревьев, является залогом успеха в повторении святых имён Шри Кришны. И люди, и животные стараются создать все возможности для святых Вриндавана, являющихся драгоценными камнями в золотом ожерелье этой чарующей земли.

Рагхунатха даса Брахмачари является учеником Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура, ачарйи и выдающегося лидера Гаудийа Ваишнава сампрадайи. Следуя указанию своего божественного учителя, он поселился на берегу Йамуны, и постоянно изучает книги Госвами, повторяя два лакха хари-намы. В конце дня, завершив свою ежедневную садхану, он совершает мадхукари в пяти домах, принимая то, что ему дают там как милостыню. Затем он с почтением вкушает три рхоти – это та дневная норма, которую он сам себе определил – и, если есть какие-то излишки, он раздаёт их другим бхактам или коровам Вриндавана. Крайне отрешенный и обуздавший чувства, он чист в своих привычках, управляет своим умом, и речь его всегда приятна для слуха каждого. Благодаря своим искренним усилиям в преданном служении он стал очень дорог своему духовному учителю и всем ваишнавам Вриндаваны, особенно самому выдающемуся учёному и последователю его Гурудева, Говинде Видйаратне.

Однажды, в начале 17 столетия эры Шакабда, в конце сезона дождей, Рагхунатха даса отправился посетить Говинду Видйаратну, который жил тогда близ самадхи Локанатхи Госвами, очень близко от ашрама самого Рагхунатхи даса. Став уже очень старым, Шри Вишванатха Чакраварти, живший тогда на Радха - кунде, велел своему дорогому ученику принимать шикшу от Шри Говинды, который был не только высоко учёным знатоком Вайшнава шастр, но и совершенным махабхагаватой.

Одетый в простое лунгхи и с рваным одеялом на плечах, Рагхунатха даса приблизился к Шри Говинде, который под большим деревом бакула, занятый написанием книги. Окруженный множеством завязанных в ткань манускриптов и полностью погруженный в свою работу, великий Видйаратна не заметил юного святого, простёршегося ниц перед ним и возносящего сладостные слова прославления и преданности. Когда один из учеников, который был олицетворением гуру-ништхи, тихо сообщил Шри Говинде о прибытии гостя, Шри Говинда бережно отложил свою работу в сторону. Завернув рукопись в шёлковую ткань, он встал и обнял Рагхунатху даса, как любящий отец обнимает самого возлюбленного сына. Сидя вдвоём в священном месте, защищенные от жара послеполуденного солнца и охлаждаемые ветерками, несущими запах цветов, эти великие преданные сказали друг другу много приятных слов, полных любви и мудрости.

Спустя какое-то время Рагхунатха даса со слезами на глазах и в великом смирении задал вопрос своему возлюбленному шикша - гуру. "Дорогой Гурудева, я хочу спросить вас один вопрос, касающийся природы игр Шри Кришны. Я буду у вас в неоплатном долгу, если вы поможете мне понять истинную сиддханту в этой теме".

Зная, что вопросы этого ученика никогда не были глупыми или фамильярными, Шри Говинда терпеливо обратился к нему словами, полными любви и милости. "Нашим общим наставником и доброжелателем является Шрила Вишанатха Чакраварти Тхакура, который попросил меня вести тебя в твоих искренних попытках обрести вечное служение Господу. Когда ты просишь меня о чем-то, я считаю что это просьба моего возлюбленного Гурудева. Теперь, пожалуйста, без боязни скажи мне, о чем ты думаешь, и как я могу служить тебе".

Рагхунатха даса, глубоко тронутый милосердием и смирением Шри Говинды, безудержно заплакал, и тело его затрепетало в экстазе. Благодаря прикосновению Гурудева и собственным усилиям он сумел, наконец, овладеть умом, и умиротворённо произнёс такие слова: "Лотосоокий Шйамасундара всегда полностью поглощён Своими играми с прекрасными девушками Враджа, Своими родителями, друзьями– пастушками, и коровами. Он не знает ни потерь, ни истощения, ни опасности, ни страха, потому что у Него нет возможности думать о чем либо, кроме Своего личного счастья. Таким образом Он полностью погружен в исполнение Своих бесчисленных желаний и в общение со Своими вечными спутниками. Я понял, что эта полная погруженность в любовь достигается благодаря чудесному влиянию Его собственной йогамайи". Шри Говинда слушал с великим счастьем, дивясь качествами преданности Рагхунатхи даса.

«Поэтому мне на ум пришел такой вопрос: если Шри Кришна постоянно погружен в Свои игры и очарован глубокой любовью Своих спутников, как Он принимает служение Своих бесчисленных преданных, которые обращаются к Нему в бесчисленных странах с разных напрвлений? Кто слышит молитвы искренних преданных, и садхаков, и сиддх, которые возносятся Ему во славу и для совершенствования их бхакти? Несомненно, молитвы и служение искренних преданных никогда не бывают напрасны, ибо Шри Кришна сказал: йога кшемам вахами ахам.

«Мой ум смущён этим кажущимся противоречием. Я полностью уверен, что лишь недостаток осознания с моей стороны приводит к тому, что совершенное и согласованное кажется чем-то негармоничным. И без руководства высшей силы я не способен разрешить эту мною же порожденную дилемму».

Сложив ладони и вспоминая лотосные стопы гуру и Гауранги, Шри Говинда сказал: "Из-за скудного запаса знаний, многие учёные не понимают игры Шри Кришны в облике человека. Когда Дамодара убегает от матери, они предполагают, что Он имитирует испуг и проливает крокодиловы слёзы. Для того, чтобы утвердить Его всеведение, они превращают Господа в актёра и лишают Господа Его истинного права полной погруженности в Свою лилу. Желая исправить это неправильное понимание, Шрила Чакравартипада написал о поведении Господа в своей новой книге, Рага-вартма - чандрике. Эта самая книга была дана мне, покорному слуге, для редактирования. Сейчас я процитирую совершенные рассуждения, приведёные в этой связи нашим Гурудевом".

Обращаясь к лежащему рядом манускрипту и радуясь возможности разрешить причину общего недоумения Ваишнавов, Шри Говинда, драгоценный камень среди учёных Ваишнавов, продолжил: "Шрила Вишванатха рассматривает общий ответ на этот вопрос, предложенный несколькими преданными. Они утверждают что Параматма, экспансия Кришны, Сверхдуша, обитающая в сердце каждого, слышит молитвы преданных бхакт и отвечает на их служение, в то время как Сам Кришна остаётся погруженным и не потревоженным в Своих бесчисленных развлечениях.

Наш Гурудев отвергает это предположение. Он утверждает, что Параматма проявляет игры Кришны как свидетеля, сакши, и посылающего плоды кармы, ануманта. Однако Он (Параматма) не уполномочен отвечать на умонастроение рагануга-бхакты, который предан только Шри Кришне. Более того, поскольку враджа бхакта не удовлетворён общением с Господом Рамачандрой, или даже с Господом Нарайаной, их частичная экспансия Параматма тем более не удовлетворит его настроение. Такие ответы учёных не согласуются с правильным обменом вкусами между преданным и Господом.

"Давая свой ответ, Чакравартипада подтверждает, чо Шри Кришна, Враджендра-нандана Шйама, слышит молитвы преданных и дарует плоды преданности. Не может быть другого мнения на этот счет. Но как Он делает это, пребывая в границах премы и забывая о Своей божественности – это великая тайна. Ответ лежит в анализе двух качеств Шри Кришны, известных как мугдха и сарвагйа. Мугдха относится к полному заблуждению, которое Он испытывает под ошеломляющим влиянием любви Его преданных, а сарвагйа – Его естественное качество всеведения. Оба эти качества существуют в Нём одновременно, и благодаря Своей непостижимой потенции Он покоряется любви Йашоды, одновременно будучи всезнающей Верховной Личностью.

«В подтверждение этого довода рассмотрите утверждение Уддхавы Махашайи в третьей кханде Бхагаватам, где он говорит, мантрешу мам ва упахуйа йат твам. Он говорит: "О мой Господь, Твоя вечная сущность никогда не разделяется под влиянием времени, и нет границ Твоему совершенному знанию. Поэтому Ты был полностью способен посоветоваться Сам с Собой, но тем не менее Ты позвал для совета меня, как будто сбитый с толку, хотя Ты никогда не бываешь в заблуждении. Такое Твоё поведение изумляет меня".

«Кришна – всезнающая личность, Он одновременно знает все кармы во всех фазах времени. Зачем тогда Он спрашивает у Уддхавы совета, как будто сбитый с толку дилеммой одновременно посетить раджасуйа-йагйу и прогнать Джарасандху? Уддхава утверждает, что такое поведение Господа не притворство, но Его истинное состояние бытия. Кришна проявляет оба качества, мугдха, полное неведение, и сарвагйа, знание всего, одновременно. Это воистину удивительно!»

Изумляясь непостижимым качествам своего возлюбленного Господа, Шри Говинда на мгновение застыл, и слёзы потекли из его глаз, смачивая землю. Успокоившись, он продолжил, глядя в рукопись, лежавшую перед ним.

«Мугдха не следует по ошибке принимать за действие материальной энергии, майи. Это функция собственной премы Шри Кришны. Когда слуги Господа обладают исключительной сосредоточенностью на Нём, благодаря Его привязанности к Своим преданным, известной как бхакта - ватсалйа, Он также забывает обо всём, кроме них.

Лёжа на коленях Своей матери, борясь со Шридамой, танцуя с гопи, Он, повинуясь потоку их любви, не знает ничего, кроме них, но в то же время знает всё. Как пишет Лила-шука, чаранаих сарвагйатве ча маугдхе ча сарвабхаумам идам маха ити: "Во всех Своих играх Господь одновременно всеведущ и пребывает в заблуждении». Как это происходит под влиянием Его собственной йогамайи, воистину непостижимо".

С любовью глядя на Рагхунатхудаса, Шри Говинда сказал: "Заключение таково: Шри Кришна полностью поглощен Собой и не имитирует антропоморфические признаки, но на самом деле пребывает в неведении о Своей божественности, одновременно будучи всеведущей Верховной Личностью. Благодаря своим непостижимым энергиям Он знает о служении и молитвах Своих преданных и никогда не нарушает обещания отвечать им, какой бы маленькой не была их преданность."

Потеряв дар речи от неопровержимой логики этого аргумента, Рагхунатха даса мог только сложить ладони и склонить голову перед своим наставником. Желая послушать речь этого великого проповедника науки преданности, в небесах над ними собрались полубоги во главе с Йамараджем. Невидимые ни для кого, они тоже потеряли дар речи и могли только в блаженстве глядеть друг на друга. Чтобы показать своё удовлетворение такой окончательной истиной, они осыпали цветами париджата находящихся внизу преданных. Эти цветы были похожи на светящиеся брызги дождя и заставили преданных искать прибежища под развесистыми ветвями дерева бакула.

Завернув рукопись в ткань и поместив её в деревянный ящик, хорошо защищённый от стихий, Шри Говинда сказал: "Мой дорогой и любимый ученик, я ответил на твой вопрос в соответствии с самым авторитетным мнением ачарйи нашей сампрадайи, Шри Вишванатхи Чакраварти Тхакура. Теперь у тебя не должно быть сомнений в этом вопросе. Слова освобождённых душ непогрешимы как сами Веды. Всё, что написал наш Гурудева, я считаю неотличным от слов всесовершенного Веда- Вйасы. Ты должен делать то же самое."

Видя, что начался послеполуденный дождь, Шри Говинда прислонился к стволу дерева и, держа в руке джапа-малу, начал тихо повторять святые имена Господа. Рагхунатха даса последовал его примеру, сидя у лотосных стоп своего гуру. Дождь продолжался, и спустя какое-то время Шри Говинда процитировал стих из Бхагаватам, хорошо известный его ученику:

Дриштватаре враджа-пашун саха рама-гопаих

Саньчарайантам ану венум удирайантам

Према-правриддха удитах кусумавалибхих

Сакхйур вйадхат сва-вапушамбуда атапатрам

 

«В обществе Баларамы и пастушков Господь Кришна неустанно играет на флейте, пася стада животных Враджа, даже под палящим жаром летнего солнца. Видя это, облако в небе увеличило себя из любви к Кришне. Оно поднялось высоко, и из своего тела, из его множества подобных цветам капелек воды, сотворило зонтик для защиты своего друга».

Зная, что Шри Говинда помнит наизусть учения всех ачарйев, желая услышать его объяснения о любовной преданности, и понимая, что ум его наставника смягчился сейчас благодаря вспоминанию Враджа-лилы Кришны, голосом, полным смирения, Рагхунатха даса сказал: "Дорогой Гурудева, ты процитировал шлоку, прославляющую служение облаков. Как наши ачарьи понимают эти слова враджа-гопи, и какой нектар они явили на тему дружбы Гханашйамы с облаками?"

Улыбаясь любознательности своего юного последователя, Шри Говинда наклонился вперёд, и, не выпуская чёток из рук, начал говорить. «Изначальный комментатор Бхагаватам, Шри Шридхара Свами, мнения которого более всего придерживался Господь Гаурасундара, говорит, что облака обладают качествами лока-арти-харана, удаляющие страдания мира. Подумай только, как великодушны эти облака, которые свободно отдают себя другим!

«Комментируя этот стих, ачарйа говорит, что облака поднялись над Кришной. Защищая Его от сияния полуденного солнца, они расширяются, увеличиваясь в размере силой своей любви, пунах према-праврддха. Вдохновлённые павлинами, которые предложили в дар свои перья, облака делают своё пушпанжали, цветочное подношение Шри Кришне, в виде мельчайшей дождевой пыли, кусуманджали. Затем они используют свои тела как зонтики от солнца, чатам, служа так своему дорогому другу».

Глядя в небеса, Шри Говинда сказал: «Как всегда, его объяснение кратко и точно. Это сутра, формирующая основу комментариев других ачарьев. Они расширят то, что сказал Шридхара Свами, но никогда не будут пытаться превзойти его. Во времена нашего возлюбленного Гауранги были великие учёные, которые думали, что дадут лучшие комментарии и обретут великое признание в учёных кругах. Такое настроение никогда не вызывало одобрения Господа, и Он лишил таких выскочек общения с Собой, как если бы они были проститутками. Следуя Его примеру, мы никогда не должны слушать ничего от таких учителей, какими бы учеными и эрудированными они ни были».

Помолчав мгновение, Шри Говинда продолжил: «Шрила Санатана Госвами – самый дорогой спутник Шри Кришны Чаитанйи. Его комментарий Брихат Ваишнава тошани подобен переливающемуся ряду жемчужин, украшающих лотосное лицо Шримад Бхагаватам. Когда он говорит, то не только Гандхарвы, Киннары и возвышенные полубоги, но и обитатели Вайкунтхи, оставляют свои занятия и садятся, чтобы внимательно слушать его слова. Послушай же теперь, как он описывает экстаз гопи, которые собрались, чтобы говорить о славе флейты.

«Созерцая облака над Кришной, группа гопи говорит: "Несомненно, удачливы Калинди, Манаси-ганга, и другие реки, которые текут к морю, ибо они могут видеть удивительные игры Шри Кришны. Мегхасйа’пи бхагйам ки варнам, но в чём же состоит заслуга облаков, которые ачета прайасйа, (обычно) не сознающие существа и, вообще то, всего лишь пар в небе?"

«Шри Санатана подчёркивает две фразы, относящиеся к Шри Кришне; это гопаих санчарайантана и ану венум удирайатам, и их можно понять двумя способами. Словом йадват Санатана Госвами всегда предлагает различные способы прочтения, являя разные точки зрения различных возвышенных преданных.

«В первом значении ану венум Шри Кришна очень громко зовёт, снова и снова, варам варам, всех коров и пастушков. Зачем Он делает это? Снова и снова Кришна зовёт их на встречу, желая дать им величайшее наслаждение. Враджа - гопи видят Кришну, играющего на флейте самым чарующим образом. Играя, Он пасёт с пастушками коров и буйволов, переводя их с места на место по Своему блаженному желанию. Анантам, там есть так много коров и так много гопов во множестве различных мест. Сначала они идут по берегу реки, затем приходят на прекрасный луг, полный сочной зелёной травы, и, наконец, они пасут коров в тени огромных деревьев. Когда Кришна хочет чтобы все они пришли к Нему, Он встаёт в одном месте и коровы и гопы бегут на зов Его флейты. Тогда происходит счастливая встреча, самеланартхам.

«Ту самую музыку флейты, которую когда-то, после десяти тысяч лет аскез и медитации, услышал творец, и которая спустя короткое время замолкла, день за днём, снова и снова слушают удачливые обитатели Вриндавана. Таково чудо Кришна- лилы.

«Второе прочтение этой фразы – читать слово ану как "следуя". Таким образом, когда Шри Кришна играет на флейте, облака защищают Его и Его спутников от жара, и сбрызгивают их подобными цветкам капельками воды. Движимые сакхйа-бхавой, чувством дружбы, облака сотворяют из своих тел особый зонтик. Какова особенность этих облаков? – Это богатство цветов (пушпы), хранящихся в их телах, и появляющееся в виде душа из крошечных капелек воды. Это их вишиштам.

«Гопи говорят: "Так полностью устраняется беспокойство, причиняемое Шри Кришне чрезмерным жаром солнца, и облака обретают великую удачу наслаждать Его. Они парама - дханйакам! Но безбрежен великий океан нашего несчастья, ибо у нас нет ни возможности видеть Кришну, ни сокровища какого-либо служения Ему. Таково наше горе"».

Завершая объяснения Санатаны Госвами, Шри Говинда закрыл глаза, и наслаждался настроением гопи через слова великого ачарйи. Просвещённый памятованием о своих предшественниках, он сидел прямо, с высоко поднятой головой, и сиял умиротворённой улыбкой.

Шри Рупа известен как раса - ачарйа. Он был особенно уполномочен Шри Чаитанйей Махапрабху описывать науку преданного служения. Точно так же, Шрила Джива Госвами является сиддханта-ачарйей, который дал в своих Шат Сандарбхах окончательные заключения о Гаудийа Ваишнавской философии. В двух своих комментариях, Лагху - ваишнава-тошани и Крама-сандарбхе, он раскрывает умы гопи следующим образом:

«Группа мадхйа-гопи собралась на лугу между лесом и их деревней. Лица их подняты к небу, руки прижаты к сердцам и нежданные слёзы текут из их глаз, когда они говорят: "Асмакам хрдайам-асма сарам! Наши сердца подобны камням! Даже хотя мы можем видеть, как страдает Шри Кришна от палящего летнего жара, наши сердца не плавятся от этого, и тела наши не оказывают Ему никакого благоприятного служения, анукула-сева. "

«Пытаясь оценить удачу облаков, они говорят: " Мегхаи саха тасйа каха снеха анубханда. Какие могут быть любовные отношения между облаком и Шри Кришной?" Подумав так, они отвечают: "Возможно, что и никакие. Тем не менее, облака способны оказывать какое-то благоприятное служение, которое, очевидно, очень нравиться Шри Кришне". Затем, видя собственное положение разлуки со своим возлюбленным, они говорят: "Но мы не можем делать ничего подобного, и, хотя мы сознающие живые существа и родственники Хари, наша удача так же мала, как горчичное семя."»

Рагхунатха даса чувствовал себя на вершине счастья оттого, что был благословлён такой удивительной хари-катхой. Глаза его искрились благодарностью, тело трепетало в экстазе, чистый ум его был полностью погружен в трансцендентный рассказ и он был самим олицетворением искреннего ученика, тогда как Шри Говинда был воплощением достойного во всех отношениях гуру.

Продолжая, Шри Говинда сказал: «Гопи говорят: "С высоких небес облака увидели, что Шри Кришне досаждает летняя жара. Желая сделать севу своему возлюбленному, приняв для этого форму зонтика, они следуют за Шри Кришной, куда бы Он ни повёл Своих коров, гочара йатра йатра, татра татра упаритрам. Куда бы ни дул ветер, облака не повинуются ему и следуют повсюду за Шри Кришной, стараясь защищать Его от жара солнца."

«Если кто-то спросит, как могут облака по своей воле двигаться, менять размер и форму, то гопи отвечают: "Эти облака обладают премой, и эта према вызывает такие физические изменения, как увеличение в размере и пролитие слёз экстаза."

«Кто-то ещё может спросить, почему облака считаются друзьями Шйамасундары. Гопи снова отвечают: "Шри Кришна тёмный, и облака тоже шйаматват, глянцево-чёрные, и поэтому они принадлежат к той же варне, категории, что и Он. Игра Шри Кришны на флейте подобна погромыхиванию облаков, и когда Он играет, облака низко громыхают "мандам, мандам", обрадованные Его игрой на флейте. Имея такие общие черты, Шри Кришна и облака развили глубокую любовную дружбу."

«Есть ли другие доказательства сходства между Шри Кришной и облаками? "Конечно!" – отвечают гопи. "Облака добры не только к Хари, они защищают всех тех, кто связан с Ним - Баладеву и Его друзей. Поскольку Его спутники дороже для Него, чем миллионы Его собственных жизней, служа им, облака становятся объектом Его безграничной благосклонности."

«Но это ещё не всё!» – продолжают гопи. «Дружбу облаков можно видеть в том, как они поклоняются Кришне мельчайшими каплями воды, похожими на поток хрустальных крошечных цветов, кусумавалибхир джала патрам. »

«По мнению гопи. Облака - урдхвам гата, очень высоко в небе» Говинда Видйаратна широко открыл глаза и воскликнул: "Спроси, почему это так?" Поднимая правую руку, он продолжил: "Гопи утверждают, что если бы облака плавали близко от Шри Кришны, то полубоги, летающие на своих виманах, не могли бы видеть, что происходит внизу, вимана чаринам деванам даршинам ванам. Помнишь более ранний стих, начинающийся с кршнам нирикшйа ванитотсава-рупа-шила?"

Сказав это, Шри Говинда засмеялся, счастливо хлопая в ладоши. Его неожиданный смех испугал двух стоящих рядом оленей, заставил павлинов кричать ке ка, сидящую вверху пару попугаев захлопать крыльями, и расцвести находящиеся рядом цветы. Рагхунатха даса, тоже захваченный этой волной хасйа-бхавы, смеялся от всего сердца. Тут же поблизости раздался удар грома, как будто облака присоединились к шутке, хотя она была на их счёт. И Шри Говинда снова засмеялся, вместе с животными, птицами, деревьями и лианами.

Когда экстаз смеха успокоился, Шри Говинда, проявляя озорное настроение, хихикая, сказал: «Как юмористичен наш Шри Джива! До этого он дразнил деви, жен полубогов. Поскольку женщины неопытны в управлении транспортом, он сделал вывод, что им понадобились их мужья, чтобы вести их виманы, потому что они недостаточно разумны, чтобы делать это самим. Ха, ха, ха!»

Он снова начал смеяться, на этот раз ещё более весело, пока слёзы не потекли из его глаз на его полный живот. Наконец, успокоившись и излучая счастливые улыбки, эти сияющие Ваишнавы продолжили беседу о славе флейты Шри Кришны.

«Джива Госвами заканчивает, объясняя, что слово ану использовано в значении "сходство", садрша-артха. Поскольку между облаком и Шри Хари есть сходство, так же как и любовная взаимная привязанность, то, превращая себя в зонтик, облако выражает так любовь к своему другу.»

Прабху Видьяратна снова наклонился к Рагхунатхе дасу и произнёс тихим, но выразительным голосом: «Теперь я объясню комментарий, написанный нашим возлюбленным Гурудевой, Шри Вишванатхой Чакравартипадой, которого прославляют во всех трёх мирах за его удивительное описание игр Радха – Мадхавы.

«Говоря через уста нашего ачарйи, гопи выражают друг другу свои чувства. Указывая на облака, одна гопи говорит: " Ханта! Ханта! Посмотрите-ка сюда! Те, кто обладают настроением дружбы, сакхйа - бхавой, достигли исполнения своих желаний."

Другая гопи, не совсем понимая смысл сказанного, говорит: "О ком ты говоришь, дорогая подруга?"

«Её сакхи отвечает: «О мугдха, сбитая с толку, посмотри, как увеличиваются облака, движимые любовью, према-правриддха. Видя, что палящие лучи летнего солнца доставляют неудобства Шри Кришне, они меняют свой размер, чтобы защитить Его."

«Другая девушка, способная видеть далёкие облака, добавляет: "Эти облака действуют не только как зонтики, они так же раса-вришти, брызгают мельчайшим дождём, который похож на мега-пушпа-гана-раса, дождь из маленьких цветов."

«Первая гопи, одетая в золотое сари, отвечает: " Не думайте, что этот дождик – нечто обыкновенное; он подобен фруктовому соку, или нектару, который пьют обитатели райских планет, и он наделён особыми силами для противодействия обжигающей жаре."

«Завидуя удаче облаков, другая гопи, голубые глаза которой украшены каджалой, говорит: "По какой причине облака могут думать, что они имеют право действовать с такой интимной фамильярностью? Будучи так насыщены дождём, почему они претендуют на дружбу с нашим источающим любовь Говиндой? Какова их сакхйа-бхава абхимана?"

 

«Её подруга отвечает: "Сакхи, для людей, проявляющих похожие черты и качества, вполне естественно иметь взаимное расположение друг к другу."

«Первая девушка вновь говорит: "Скажи на милость, какое сходство может быть между облаком-тучей и Шри Кришной?"

«Держа подругу за руку с целью успокоить её, эта самая разумная из женщин говорит: "Туча считает себя другом Шри Кришны по следующим причинам: туча тёмная, так же как и Шри Кришна; Шри Кришна носит одежды из желтого шелка, и туча украшена всполохами золотых молний; и, как облака всегда парят над поверхностью земли, так же и Шри Кришна всегда с стороне от соприкосновения с материальными элементами. Более того, игра Шри Кришны на флейте напоминает рокотание туч. Поэтому, не кажется ли тебе, что тучи правы в своих отношениях с нашим дорогим другом?"

«Глядя в землю и рисуя пальцами стопы в пыли, её подруга отвечает: "Да, конечно, почему же нет? Облака принимают форму зонтика и доставляют радость Шри Кришне; поэтому вся слава им." Становясь ещё более печальной, она говорит: "Это только



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-11-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: