3.1.Во время работы закройщик резиновых изделий и деталей обязан:
-не приступать к новой (незнакомой) работе без получения от мастера инструктажа о безопасных способах ее выполнения;
-обязан поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте;
-не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к данной работе;
-быть внимательным, не отвлекаться посторонними разговорами и не отвлекать от работы других;
-хранить прокладочное полотно, бабины, валики с прокладкой, отходы производства и прокладки на специальных поддонах, стеллажах;
-не допускать попадание посторонних предметов под электропедали.
-хранить нож в специальной сумке в чехле;
- разрезать с помощью ножа прокладку, текстильный корд движением от себя;
-не встряхивать прокладку, во избежание попадания в глаза инородных частиц;
–не приближать руки при перемотке прокладки руки к вращающимся валкам;
-производить устранение дефектов, неполадок при отключенном оборудовании;
-не находиться в зоне движения узлов и механизмов оборудования, транспортных систем;
-не прикасаться к вращающимся роликам, транспортера, валкам, не подниматься на оборудование;
-производить удаление смятого корда, ткани из-под ножа, транспортера, роликов при отключенной машине;
-не поправлять прокладочное полотно, раскраиваемое полотно, ткани при работе машин, станков не в автоматическом, не в ручном режимах работы;
- находится на безопасном расстоянии в зоне действия электромагнитных полей;
-нож брекера использовать только для резки прорезинненого м/корда и его стыковки к бесконечным лентам брекера;
-при движении материала брекера не вытягивать к нему руки для того, чтобы поправиь его;
-использовать исправные грузоподъемные механизмы, грузозахватные приспособления: проверить целостность каната, (отсутствие обрыва прядей), работоспособность системы торможения; целостность пульта управления. При работе с электротельфером:
-следить за исправностью грузозахваточных приспособлений;
-следить за исправностью грузоподъемного каната;
-следить за наличием предохранительной скобы крюковой подвески;
-не поднимать грузы весом больше грузоподъёмности тельфера;
-одновременно не нажимать две кнопки управления;
-запрещается осуществлять невертикальный (косой) подъем;
-оставлять груз подвешенный;
3.2. На резательных устройствах (С-2, С-3, А-5, А-5*, ДРА-180,) при перезарядке раскаточного устройства:
-перевести работу резательного станка в ручной режим и убедиться в этом;
-с помощью электротельфера зацепить грузозахватными приспособлениями бобину с прокладочным полотном и обеспечив устойчивое положение при перемещении, перенести на стеллаж для пустой прокладки;
-освободившуюся бобину с помощью электротельфера переставить на верхние гнезда раскаточной тележки и закрыть замки;
-зацепить грузозахватным приспособлением поднять рулон с текстильным кордом со стеллажа;
-установить его на нижние гнезда раскаточной тележки и закрыть замки;
-при установке рулона или бобины не придерживать их;
-конец прокладки в 2-3 оборота намотать вручную на верхнюю бобину;
-перевести тележку к раскаточной стойке и используя кнопку «ПУСК»
-распитать прокладку, рулона с текстильным кордом до появления корда;
-конец текстильного корда пропустить через направляющие ролики и состыковать на стыковочном столе;
-переключить работу раскаточной стойки в автоматический режим работы;
-при складировании бобин, рулонов с прокладкой, кордом не допускать перекоса бобины по отношению направляющей, чтобы не произошло падение рулона при его перемещении.
3.2.1. Чтобы предотвратить падение бобины с раскаточной стойки при минимальном диаметре раскатываемого рулона, ослабить тормоз крепления бобины. Так как при уменьшении диаметра рулона тормозное устройство может создать усилие, сдерживающие вращение бобины, в создавшейся ситуации бобина начнет работать на изгиб за счет тягового усилия корда и может сорвать замки раскатки упасть на рядом работающих.
3.2.2. Перед пуском резательной машины в работу убедиться в отсутствии в опасных зонах кого-либо из членов бригады или посторонних.
3.2.3. Во избежание поломок машины и травм при обнаружении дефектного корда работать в ручном режиме управления.
3.2.4. Раскроенные и намотанные с прокладкой валики с текстильным кордом аккуратно сложить на стеллаж, исключив возможность их падения.
3.2.5.Удаление смятого корда из-под ножа, транспортеров роликов производить при отключенной машине.
3.2.6. При работе на закаточном устройстве перевести работу линии в ручной режим работы установить катушку в гнездо, прокладку с валика раскаточного механизма размотать и закрепить на катушке вручную, нажатием кнопки на пульте управления закатки намотать прокладку в 2-3 витка, заправить конец раскроенного текстильного корда в прокладку и перевести работу линии в автоматический режим.
3.3. На продольно-резательной машине ТG-600 (поз.Д-6, Д-6*):
3.3.1. При раскрое бортовой ленты и брекера:
-смену валков с дисковыми ножами производить при отключенной машине;
-при заправке кордной полоски под нож быть внимательным, руки не приближать к ножам;
-производить удаление смятого корда из-под ножа, захватывающего устройства при отключенной машине;
-замену и заточку ножей производит мех.служба.
3.4. При работе на линии продольного раскроя текстильного корда для экранизирующего слоя брекера и его намотки в катушки:
-на вал раскатки установить валик с раскраиваемым кордом, закрепить с помощью замка;
-на узлы намотки установить пустые катушки для намотки раскроенных ленточек и закрепить их с помощью продольных винтов
-при снятии заполненных катушек пользоваться специальной подставкой.
3.4.1. Заправку разрезаемой ленты производить следующим образом:
-от валика направить ленту под рычаг натяжения через ролик;
-завести ленту под планку центрирующего устройства, затем провести между зажимными роликами к холостому ролику, затем лента заправляется между роликами и направляются к ножам к натяжному ролику;
-далее в ручном режиме произвести резку около 3-х метров ленты, после чего разделить разрезанные ленточки на шесть изолированных потоков;
-заправка на катушки производится в ручном режиме управления электроприводом (кнопка находится на панели управления). Панели управления установлены на каждом узле закатки, после чего электропривод переводится в автоматический режим работы.
3.5. При работе на линии раскроя м/корда (.А-2-2), SLO-5N (А-2-2 №7), SLO 14-N А-2-2 №4), линии раскроя металлокорда EDGIQ «MAXX» ф. VMI
3.5.1. Заправку металлокордного полотна на машине производить в ручном режиме устройства при отключенной машине, чтобы не произошло травмирование прижимным устройством и ножом.
3.5.2. Для работы брать только исправные катушки и транспортировать их осторожно, чтобы не произошло падение и самопроизвольное движение катушек.
3.5.3. При перезарядке раскаточного устройства:
-перевести работу линии в ручной режим работы;
-с помощью электротельфера зацепить грузозахватными приспособлениями бобину с полиэтиленовой пленкой и обеспечив его устойчивое положение при перемещении, перенести его на стеллаж для пустой прокладки;
-освободившуюся бобину с помощью электротельфера переставить на гнезда раскаточной стойки и закрыть замки, зацепив грузозахваточными приспособлениями поднять рулон с металлокордом со стеллажа;
-установить его на гнезда раскаточной стойки и закрыть замки;
-конец металлокорда пропустить через направляющие ролики и состыковать на стыковочном столе;
-переключить работу раскаточной стойки в автоматический режим работы;
-при складировании бобин, рулонов с полиэтиленовой пленкой, кордом, не допускать перекос бобин по отношению к направляющей, чтобы не произошло падения рулона при его перемещении.
3.5.4. При установке катушек в гнезда закаточного устройства перевести работу линии в ручной режим работы;
-установить катушку в гнездо;
-прокладку с валика раскаточного механизма размотать и закрепить на катушке вручную;
-нажатием на кнопку на пульте управления закатки намотать прокладку в 2-3 витка;
-заправить конец раскроенной металлокордной ленты в прокладку;
-перевести работу линии в автоматический режим;
3.6. При работе на продольно-резательном устройстве по раскрою металлокорда (гильотине).
3.6.1. Настроить мерительное устройство на нужную ширину. Верхний нож при этом должен находится в верхнем положении. Металлокордную полоску заправлять под нож придерживая за конец полоски правой рукой, быть предельно внимательным во избежании травмирования рук:
-проверить ширину отрезанной полоски по мерительному устройству, убрать руки от зоны механизма реза;
-раскрой полос производить нажатием на педаль;
-раскроенные полоски состыковать на столе освежив стыки бензином (клеем) и закатывать в катушку с прокладкой.
3.7. В целях предохранения рук от механических травм о кромки металлокорда и при работе с катушками, работать в перчатках х/б.
3.8. При работе на станке резки бязи необходимо:
-надежно закрепить рулон бязи в патроне каретки;
-опустить щиток ограждения ножа;
-отрезанную шпулю высвободить из рабочей зоны при помощи отсекателя;
-ножом управлять с помощью рычага;
3.9. Во время работы запрещается:
-самому производить смазку, ремонт оборудования;
-работать на оборудовании при снятых кожухах и ограждениях;
-открывать электрошкафы и пульты управления, блокировать работу устройств защиты;
-без перевода в ручной режим поправлять м/кордное полотно, прокладку и раскроенные полосы на закаточных и раскаточных устройствах;
-подниматься на оборудование для устранения неполадок, технологического брака;
-работать на неисправном оборудовании, при неисправных аварийных выключателях;
-вход в зону установки станка лицам с установленными кардиостимуляторами;
-прикасаться к переключателям управления мокрыми руками;
-становится между подвижными деталями станка;
-оставлять работающее оборудование без присмотра;
-транспортировать людей на грузоподъёмном механизме;
-пользоваться сотовым телефоном, наушниками от плеера.
3.10.При работе на ТС с каретками и катушками необходимо:
-транспортировку кареток производить по одной, сопровождая ее сзади; и не смотреть вверх (во избежании попадания инородных частиц в глаза);
-не находиться между двух близстоящих кареток;
3.11. Во время проверки, ремонта и прочистки оборудование должно быть отключено от электрической сети. Ремонт оборудования исполняет только квалифицированный ремонтный персонал.