Знакомство с Леоном Стаффордом




(автор текста Jane Garret, март 2018)

 

Стоял тихий осенний вечер, шум и голоса на улице потихоньку смолкали, сменялись приглушенными речами в укромных уголках и неожиданными всполохами птичьего крика, внезапно пронзавшими сумеречный воздух. Почти все студены уже возвратились на свои факультеты. Лениво, не торопясь, они выходили из автомобилей, таща с собой чемоданы с вещами. Словно желая еще хоть на секунду, хоть на один миг продлить последний выходной перед длинной монотонной учебой; как будто от того, что они подольше задержатся со своими родными – последний день каникул может продлиться вечно.

Надо сказать, что учеба в школе Энсвика была очень престижной для молодых людей, Выпускники ее, все, кому посчастливилось удержаться здесь и не вылететь посреди семестра с позором и на горе родителей, могли занять в обществе самые достойные профессии. Специалисты Энсвика ценились среди магов как самые грамотные, самые способные и практически непобедимые маги. Но, как всегда, за почетным званием и славой стояли годы лишений, потерянные юности и, быть может, вовсе потерянные личные жизни. Прежде чем отправлять в Энсвик своих чад отцы долго и тщательно взвешивали все «за» и «против» на семейных советах, проводили часы…нет, десятки, а быть может, и сотни часов в спорах и прениях, матери выпивали тонны успокоительных средств и даже седели от безысходности и горя, что их чаду уготована совсем не счастливая, но очень интересная жизнь после окончания учебы. Ведь выпускники не занимались мелкими проблемами человечества, не лечили королевских особ от хандры и шизофрении, не управляли погодой над каким-нибудь королевством по желанию местного правителя. Нет! Им была уготована куда большая роль в жизни всего человечества, а частенько и не только человечества…

На улице совсем посерело. Еще не было темно настолько, чтобы включать уличные фонари, но и разглядеть что-либо на расстоянии пары метров уже было затруднительно. Почти стихли уже голоса, все студенты разбрелись по своим коттеджам, преподаватели наслаждались где-нибудь в укромном уголке последними минутами безделья, ведь скоро им предстояло заново знакомить студентов с азами науки, от которой у самих преподавателей уже порядком набилась оскомина. Тихо и темно стало, даже птицы наконец угомонились и спрятались где-нибудь среди веток, зарывшись клювом в перья и мирно посапывая в ожидании нового дня.

Внезапно сумеречную тишину нарушил странный звук. Вначале нельзя было определенно сказать, что это было за звук, но, скорее всего, это от того, что Энсвик находился в горах и звук многократно преломлялся, то и дело ударяясь и отскакивая от острых камней. Вскоре уже довольно точно звук перешел в пронзительный вой сирен, а следом на дороге, ведущей к школе уже замаячили разноцветные огоньки. К школе стремительно приближался картеж машин, освещая вечернюю дорогу разноцветными мигающими огнями и протяжной сиреной, словно, возвещая о своём прибытии.

Все, кто в данную минуту находился неподалеку от центральных ворот школы, с удивлением и с любопытством потянулись поближе к дороге. Очень не терпелось узнать, что за гость к ним пожаловал. Народу набежало неожиданно много, все толпились на центральной дорожке, ступеньках школы, на подъездной аллейке. Мистеру Фронтону, местному сторожу, пришлось чуть ли не силой выталкивать зевак с площадки перед школой, чтобы стремительно приближающийся кортеж не сбил никого на въезде.

Машины подъехали очень быстро. Их было четыре, все черные огромные и явно принадлежавшие высокопоставленному чиновнику. Даже в темноте, при свете огней школы и парадных фонарей, видно было, насколько тщательно они отполированы. Два автомобиля сделали круг по площадке и, развернувшись на выезд, остановились. Третий автомобиль остановился перед ступенями школы. Передняя дверь отворилась и из машины вышел высокий плечистый мужчина и, направившись к задней двери автомобиля, привычно ловким движением руки открыл дверь и помог пассажирам выйти.

Из автомобиля вышли двое: крупный мужчина средних лет и тонкая изящная женщина, которая тот час же как-то довольно нарочито повисла на руке у своего спутника. Крепкий и высокий мужчина был одет в очень хорошо скроенный по его фигуре сюртук, на ногах его блестели идеально начищенные сапоги почти до колен. Во сем облике чувствовалась военная выправка и большая власть. Женщина же казалась гораздо моложе своего спутника, представлялась какой-нибудь современной эмансипированной особой, которая, хоть и прикидывается наивной глупышкой, на само деле такой не является и прекрасно контролирует свои движения и жесты.

Из четвертой машины, которая остановилась вслед за машиной с солидным господином, так же вышел лакей и помог пассажиру выбраться на улицу. То был совершенно отличный от прибывшей парочки юноша, одетый так же в отлично скроенный точно по фигуре пиджачок и узкие бриджи. Юноша робко оглянулся на толпу любопытствующих учеников и потянулся обратно в автомобиль, вытаскивая с заднего сидения два больших чемодана с вещами. «Студент!» - Тот час пронеслось в головах у зевак. Ну кому еще взбредет в голову приехать с вещами в Энсвик в столь поздний час. Теперь толпа зевак уставилась на юношу с удвоенным любопытством, ведь раз он приехал к ним в качестве студента, то им натерпелось получше разглядеть, что за тип к ним въехал столь пафосно.

Юноша тем временем снова нырнул в недра автомобиля и вытянул на всеобщее обозрение небольшую корзину, в которой сидело какое-то лохматое существо и испуганно-настороженно навострило уши. То был совершенно некрасивый, лохматый одноглазый пес, у которого, к тому же, отсутствовала передняя лапа. Странное и нелепое создание на фоне общего лоска гостей.

Как только машина остановилась перед ступеньками школы, тяжелые дубовые двери школы распахнулись и к гостям, на ходу поправляя свою, и без того идеальную причёску, выпорхнула мисс Пенелопа Файнтвикс, заместитель директора школы Эндсвик.

-- Ваше сиятельство! – С глубоким поклоном произнесла мисс Фэйнтвикс, обращаясь к мужчине. – Нам только что сообщили, что Вы прибудете…простите…мы не ожидали…так скоро… -- Виноватым тоном затараторила Пенелопа. Ей и правда только что сообщили о прибытии столь великого гостя. Поэтому теперь, не устроив пышного приема в честь такого великого гостя, а принимая его как простого смертного - без почетного караула, без выстроенных в идеальную линейку учеников и без оркестровых фанфар, она могла лишиться не только работы, а точнее, не столько своей работы, а вообще приличного отношения к ней в обществе после такого конфуза!

- Не волнуйтесь, мисс Файнтвикс, это не ваша вина. Я сам не хотел большой огласки. Вы же понимаете… -- Мужчина многозначительно промолчал. Заместитель директора молча кивнула, делая вид, что понимает.

- Мистер Стаффорд, рады Вас видеть здесь! – Пенелопа с улыбкой поклонилась молодому мистеру Стаффорду в знак приветствия. Судя по большим чемоданам, юношу наверняка привезли сюда надолго.

- Добрый вечер! – Тихо ответил юноша, крепко стискивая ручки корзинки с собакой. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке среди этой шумихи.

Пенелопа мельком оглядела юношу и, сделав какое-то важное умозаключение, она повернулась в сторону мистера Стаффода и его спутницы, надев на себя деланную улыбку радушия, на какую только была способна ее не очень-то артистичная натура.

- Мисс Леттеринг, рады Вас видеть в Энсвике! - произнесла она, обращаясь к спутнице. При этом не без удовольствия сделала особое ударение на слово «мисс», как бы выражая свое личное, особое отношение к этой особе. Хотя это был всего лишь отголосок особого внимания прессы к этой женщине и никакой личной неприязни к мисс Леттеринг Пенелопа не испытывала. Она ее даже никогда не встречала в жизни, кроме как в прессе, где активно обсуждали поведение данной особы, ее страстное желание выйти замуж за знатного вдовца, мистера Стаффорда.

История жизни и трагедии мистера Стаффорда была у всех на слуху уже довольно продолжительное время, всеми обсуждалась и в большой степени осуждалась любителями посудачить над желтой прессой. Но эта история старая и имеет отдаленное отношение к сегодняшнему визиту мистера Стаффорда в школу Эйнсвик…..

-- Добро пожаловать в Энсвик. Я думаю, в кабинете Вам будет гораздо удобней, здесь слишком шумно.

Мистер Стаффорд чинно проследовал за мисс Файнтвикс, не обращая внимания на толпу зевак вокруг. Его спутница все также цепко держала его под руку. Юноша поднял с земли один из чемоданов, а дугой тут же подхватил молодчик, который, видимо, служил при Стаффордах.

На самом верху лестницы пес, до этого спокойно сидевший в корзинке в руках у юноши, внезапно разразился звонким лаем, юноша от неожиданности вдруг споткнулся и на миг потеряв равновесие, уводимый под тяжестью своего чемодана вниз по ступенькам вниз, пролетел в перевороте пару ступенек и растянулся на глазах у всех обитателей Энсвика. Бедный пес в корзинке кувыркался до самого низа лестницы. По толпе зевак тот час прокатился рокот веселого хохота. Любопытство сменилось безудержным весельем и в сторону мальчика послышалось несколько обидных выкриков.

- Эх, растяпа! Еще и собаку чуть не убил. … Привыкли, что за них все слуги делают…. Ничего сам не может… Сопляк!

Бедный, совершенно смущенный юноша медленно встал и, прихрамывая, бросился вниз за корзинкой. Поднимаясь вверх по лестнице, юноша виновато посмотрел на мистера Стаффорда, который в тот самый момент обернулся и каменным выражением лица взирал на юношу. При этом застывший безучастный взгляд его не выражал ни жалости, ни гнева, ни еще какого-нибудь знака участия в этом инциденте. Нет, его взгляд скорее выглядел как взгляд совершенно чужого, равнодушного человека, которому дела не т ни до мальчика, ни до всего происходящего в данным момент.

Мисс Леттеринг, напротив, сверлила глазами бедного юношу, губы ее были поджаты в брезгливо-пренебрежительной гримасе. Если бы кто-нибудь повнимательней всмотрелся бы в ее лицо, мог бы отчетливо прочитать всю глубину ее ненависти к этому бедняге. Она хотела-было что-то высказать в его адрес, но мисс Файнтвикс вовремя предупредила неловкий момент, еще раз попросив гостей проследовать за ней внутрь.

-- Прошу, проходите… Нам направо!

И они, больше не уделяя внимания случившемуся, проследовали внутрь школы. Юноша, осунувшись, сильно прихрамывая на одну ногу, послушно потащился вслед за ними, еще крепче прижимая к себе своего единственного на данным вечер друга. Недобрые возгласы любителей посудачить все еще долетали до его ушей, пока лабиринты коридоров Энсвика не скрыли его из виду судачащих, а, быть может, не укрыли самого мальчика от их неласковых взглядов.

Пенелопа завела гостей в школу, жестом отдавая указание охраннику, мистеру Фронтону не позволять толпе любопытствующих следовать за именитой особой и слушать разговоры, не предназначенные посторонним ушам, о чем бы они не разговаривали. Мистеру Фронтону и не надо было ничего говорить, он и так был жутко недоволен воцарившейся суматохой, нарушающей порядок в школе. Теперь еще и убирать придется, ведь наверняка ученики вытоптали все клумбы у парадного входа и намусорили везде, где только это возможно и невозможно. Теперь ему придется заново высаживать кусты хризантем и самшитов.

Гости проследовали за мисс Файнтвикс в кабинет директора школы. Хоть директор в данный момент отсутствовал в школе, по заведенной не один десяток лет назад традиции, всех почетных и важных гостей принимали именно в кабинете директора. Это был огромный кабинет, обставленный старинной мебелью из красного дерева, стены были отделаны деревянными панелями в тон, почти повсюду размещались книжные шкафы и полки со старинными фолиантами в красивых кожаных переплетах с позументом. Окно было задернуто бархатными гардинами, вышитыми старинными надписями на непонятном несведущему человеку языке. Пол кабинета был устлан не менее старинным ковром с чудным растительным орнаментом, подле огромного каменного камина распростерлась шкура невиданного зверя. Весь кабинет излучал загадочность, старину и мистику. Огонь в камине, зажёгшийся самостоятельно как только гости перешагнули порог, придавал всем вещам вокруг загадочность и тайну, будоража воображение входящего на придание немыслимых историй каждой вещи, находящейся в этом кабинете.

Удобно устроившись на месте директора школы, мистер Стаффорд начал первым. Он явно торопился и решил сразу перейти к сути вопроса, заставившего его приехать в Энсвик.

- Мисс Файнтвикс, перейду прямо к сути моего приезда. Вы, разумеется, уже наверняка поняли, что мой приезд связан не столько с моей персоной, сколько с моим сыном, Леоном. По сути, мы с директором, мистером Кларком, уже обо всем договорились. Вам остается только устроить Леона в вашей школе и дать ему достойное образование, которым славится наш Энсвик. Лучшей школы магии я еще не встречал на всем свете. Вы уж поверьте, я знаю о чем говорю. --- Он многозначительно замолчал, повелительно взирая на мисс Файнтвикс.

Немного опешив от столь внезапной новости, но быстро собравшись Пенелопа слегка кивнула головой в знак согласия. Она давно работала в Энсвике с директором Кларком и уже прекрасно знала все его привычки и манеру вести дела. Кларк терпеть не мог официальные приемы, строгие костюмы и манеры делового общения претили ему ровно так же, как и прочие никчемные правила, выдуманные человечеством впустую. И он редко когда ставил ее в известность о принимаемых им решениях, полагая, что она достаточно умна и сообразительна, чтобы самостоятельно следить за внутренним порядком и всей организацией жизни Энсвика.

- Мистер Стаффорд. Обещаю Вам, что мистер Леон, как, впрочем, и любой другой ученик Энсвика, будет в достаточной мере обеспечен всем необходимым для продолжения учебы в школе. Можете не волноваться. Условия учебы Энсвика,хотя и несколько отличаются от условий жизни и учебы в других учебных заведениях, но мы соблюдаем все общечеловеческие правила и поддерживаем совершенно особенный уровень образования, равному которому нет на всем белом свете. Ученики Энсвика не испытывают никакой нужны, кроме как во всестороннем расширении своих знаний и во взращивании своих исключительных способностей…

- Знаю, знаю… -- Перебил ее мистер Стаффорд. – Все это я уже слышал о вашей школе, можете не затрудняться в саморекламе. В общем здесь и говорить не о чем. Вот Леон, дальше он переходит под ваш надзор … или как там вы его называете. Документы он вам представит, ну а мне…нам пора. У меня на завтра назначена ранняя встреча, некогда мне вести светские беседы, когда уже и так все ясно.

Мистер Стаффорд встал и решительно направился к выходу, мисс Леттеринг засеменила следом за ним, все так же стараясь как можно крепче прижаться к его руке.

- Но…- начала было мисс Файнтвикс, но осеклась.

- Да? – Нахмурив брови, мистер Стаффорд немного замедлил у двери. – Вам еще что-то нужно?

- Я… я хотела … Мне кажется, что Леон слишком молод для учебы в школе. Я конечно могу ошибаться, ведь я еще не видела документов юноши, но мне кажется, что он еще слишком юн для такой учебы… он лет на пять младше наших учеников…ведь так? – Пенелопа последние слова произносила как-то неуверенно, понимая, что по большому счету никто не нуждался в ее личном мнении. И раз уж директор согласился принять мальчика, стало быть, он достоин такого выбора.

- Что? Младше? Ерунда! - Отрезал мистер Стаффорд. - Да он фору даст всем вашим студентишкам. Этому юноше очень…очень повезло… в том, что родился слишком способным молодым человеком. Думаю, когда-нибудь из него получится вполне достойный маг, как и мечтала его… - Взгляд мистера Стаффорда на секунду застыл, последние слова его так и не сорвались с его уст, он просто замолчал, а через секунду уже решительно открыл дверь кабинета.

-- Мы очень надеемся, что вы сделаете из него что-то путное, и он прославит достойное имени Стаффордов. - Выпалила мисс Леттеринг, скорее из лести к своему спутнику, чем из сопереживания судьбе юноши.

Они спешно вышли из кабинета, даже не попрощавшись с Леоном, а мисс Файнтвикс помчалась провожать высокопоставленных особ до машины. На ходу она крикнула Леону остаться ждать ее в кабинете.

Юноша послушно придвинул оба чемодана к креслу подле камина и скромно присел на самый его краешек. Он обреченно уставился на весело скачущие в камине языки пламени, которым не было никакого дела ни до него, ни до всего происходящего вне камина. У них была одна задача: весело скакать по дровам, сжигая их в таинственном ритуале всепоглощающего огня.

Так начался первый день жизни Леона Стаффорда в школе Энсвика…

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: