Современные тенденции английского произношения




Постоянное развитие языка влияет прежде всего на его лексику и фонетику. В произношении происходят изменения, которые проявляются через возникновение конкурирующих вариантов произношения слов. Далее вариативность приводит к вытеснению старого варианта на вторую позицию, и тем самым норма изменяется. Однако этому предшествует период, когда новый вариант осознается как неправильный, нестандартный.

Формы изменяющейся нормы британского литературного произношения (RP) подразделяются в зависимости от степени завершенности процесса изменения нам вполне установившиеся, новые тенденции и, наконец, те инновации, которые в ближайшем времени могут быть включены в RP. Их предваряют уже полностью завершенные процессы, которые отражены в современных учебниках по фонетике английского языка и в орфоэпических словарях: произношение дифтонга [əυ] в произнесении в boat, comb; [t∫] в слове culture; звука идентичного [o:], в paw, pour; потеря [j] после /l/, /s/, /z/, например в luminous, suit, exhume; про­изношение монофтонга /з:/ вместо дифтонга в словах fare, tear.

Вполне установившаяся фонетические формы:

l замена безударного звука [i] во многих (но не во всех!) словах нейтральным гласным [ə], например в quality, но не в palace;

l замена дифтонга [υə] монофтонгом [υ], как правило, в односложных словах sure, poor, cure, moor, tour, с меньшей вероятностью в pure и никогда в lure, doer, fewer, newer, viewer;

l замена финального [i] долгим, напряженным [i:] в словах типа city, pretty, dirty;

l звук [æ] по качеству ближе к звуку [a], то есть более открытым, например в mad, rat, cap;

 

_________________________________________________________________

Фонетика современного английского языка. Теоретический курс: учебник для студ. лингв. вузов и фак. /Е.А. Бурая, И.Е. Галочкина, Т.И. Шевченко. - М.:Издательский центр «Академия», 2006. - 272 с. (с. 222-223).

l глоттализация [t] перед согласными, например в not very, но не перед [l], как в little, что было бы отклонением от нормы;

l потеря [j] после [n], например в news;

l звук [u:] продвинулся вперед, в средний ряд, и стал похож на немецкий звук в слове bücher, например в soon;

l замена [tj] на [t∫], например tune;

 

 

____________________________________________________________________

Фонетика современного английского языка. Теоретический курс: учебник для студ. лингв. вузов и фак. /Е.А. Бурая, И.Е. Галочкина, Т.И. Шевченко. - М.:Издательский центр «Академия», 2006. - 272 с. (с. 223).

 

 

6. Классификация диалектов и вариантов произношения английского языка

 

Английский язык
На Британских островах   В США В Канаде В Австралии В Новой Зеландии В Южной Африке
Южно-английское произношение (RP) Северо-английское произношение Шотландское произношение Восточно-американское произношение Южно-американское произношение Западно-американское (основное) произношение (GA) Канадское произношение Австралийское произношение Новозеландское произношение Южно-Африканское произношение
                   

 

______________________________________________________________________________________________________

V.A. Vassiliev English Phonetics (A theoretical course) – М.:Higher School Publishing House 1970 - 324 p. (page 56).

Заключение

 

В данной работе вкратце была рассмотрена проблема употребления диалектов и вариантов английского языка по территориальному (ареальному) принципу. Так как диалект и/или вариант имеет свою зону употребления, но следует понимать, что наличие определенных препятствий: рельеф местности, территориальная удаленность одного поселения от другого, а также наличие особенностей конкретной социальной группы, которая обусловлена образом жизни, уровнем образования накладывают свой отпечаток на лексику и фонетику, тем самым образуя нетипичное словоупотребление для литературной нормы.

Тем не менее, некоторые диалектизмы со временем вошли в современный литературный язык, как неологизмы или профессионализмы. Ведь по своей сути и структуре – язык меняющаяся структура, которая расположена на оси времени, следовательно, изменения в языке характерны для каждого определенного интервала времени.

Однако, следует напомнить, что язык может быть самостоятельной структурой, а диалект этого лишен и является лишь одной из форм конкретного языка (в данном случае – английского).

Подводя общий итог сказаному выше: в работе такого объема просто невозможно отразить всех нюансов и тонкостей описанной проблемы.

 

 

Библиография

 

 

1. Васильев В.А. Английская фонетика. Теоретический курс (на англ. языке). – М.,1970

2. Соколова М.А. Теоретическая фонетика английского языка. – М., 1996

3. Leontyeva S.F. A Theoretical Course of English Phonetics. – M., 2002

4. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс: учебник для студ. лингв. вузов и фак. /Е.А. Бурая, И.Е. Галочкина, Т.И. Шевченко. - М.:Издательский центр «Академия», 2006.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-28 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: