ВВОДНЫЕ СЛОВА И КОНСТРУКЦИИ. ВСТАВКИ




1. [Расстались они сухо, но вежливо.] И, странное дело, Соколов совсем не чувствовал в отношении Палисадова какой-то особенной злости. («Полуденный бес»)

2. Дмитрий Леонидович действительно много сделал для нашего поколения. По крайней мере, сегодня мы не боимся говорить то, что хотим… («Полуденный бес»)

3. Мужчина в юбке – это, оказывается, так смешно, ну просто обхохочешься! («Посмотрите на меня. История Лизы Дьяконовой»)

4. Словом, ударили мы со старцем по рукам, как мальчишки, и пошли к храму. («Полуденный бес»)

5. Я человек неверующий. Или, вернее сказать, верующий, но не так, как принято. («Полуденный бес»)

6. И весь этот «ужас» обеспечивается отцом с его связями, титулом, литературным именем и, наконец, гонорарами. («Лев в тени Льва»)

7. Вирский… Странно: я не люблю его, даже боюсь, хотя, в сущности, должен быть ему благодарен. В конце концов, не Палисадов, а именно он окончательно привел меня к вере… («Полуденный бес»)

8. Ему одно говорят, а он свое гнет. В конце концов его приговорили к штрафу за неуважение к суду. («Полуденный бес»)

9. Возможно, она призналась ему, что любит другого, который живет в Городе или в самой Москве, куда она и собирается поехать утренним поездом. («Полуденный бес»)

10. По-видимому, этот ангел во плоти вчера вечером отправил морячка в бессрочный отпуск, а может, и в полную отставку. («Полуденный бес»)

11. Известно, что всем влюбленным свойственно быть немножко «пигмалионами» и придавать своим возлюбленным качества, может быть, совсем им не присущие. («Посмотрите на меня. История Лизы Дьяконовой»)

12. Какая трогательная была эта пара! Только глядя на них, я, монах, понял, какой может быть истинная любовь между мужчиной и женщиной. Да-да – настоящая семейная любовь! («Полуденный бес»)

13. Ох, как накостылял им Максимыч! <…> Потом, однако, вздохнул и отправился к дачникам уговаривать забрать свои заявления – барахло-то им вернули. («Полуденный бес»)

14. Как ни странно, но дольше всех в отцовстве Крекшина сомневалась сама Варя, однако и матери в конце концов пришлось признать очевидный природный факт. («Полуденный бес»)

15. Однако это странно, что Перуанская увлечена Звонаревым. («Полуденный бес»)

16. Гораздо ярче в творчестве Горького звучит тема, с одной стороны, босячества, а с другой – купечества. («Страсти по Максиму»)

17. Что же касается Толстого, то для них он был богом, как, впрочем, и для Чехова. («Страсти по Максиму»)

18. Я уехал только в апреле месяце, ссылаясь на личные обстоятельства, что, впрочем, было и правдой. («Страсти по Максиму»)

19. И вообще, в «сырой», «гнилой» Центральной Европе ему не нравилось. Другое дело – Капри! («Страсти по Максиму»)

20. Веришь ли, до сих пор эти часы ходят. Они, между прочим, не немецкие, а швейцарские! («Полуденный бес»)

21. Мол, извините, шеф, пробки, светофор сломался, и вообще, на пять минут только отъехал за сигаретами. («Полуденный бес»)

22. К тому же его злила мысль, что новый директор гимназии отрядил ухаживать за ним именно ее, видимо решив, что она наиболее соответствует его возрасту и характеру. («Полуденный бес»)

23. Весьма кстати закончились танцы, и всех торжественно пригласили на ужин. («Полуденный бес»)

24. Вы обещали петь, и за это (он понизил голос, но не настолько, чтобы его не слышали остальные) я оплатил вашу поездку в Москву. Кстати, Перуанская (он еще сильнее понизил голос) согласилась прийти сюда исключительно из‑за вас. («Полуденный бес»); Вы обещали петь, и за это ‒ он понизил голос, но не настолько, чтобы его не слышали остальные, ‒ я оплатил вашу поездку в Москву. Кстати, Перуанская ‒ он еще сильнее понизил голос ‒ согласилась прийти сюда исключительно из‑за вас.

25. При этом – что удивительно! – его отец был уверен, что Илья будет несчастен. («Лев в тени Льва»); При этом (что удивительно!) его отец был уверен, что Илья будет несчастен.

26. Тогда [Ася] отправилась по вокзалам искать поезд до Малютова – название она запомнила из общего разговора. («Полуденный бес»); Тогда [Ася] отправилась по вокзалам искать поезд до Малютова (название она запомнила из общего разговора).

27. [Эту ночь вы проведете в храме. Трижды за ночь я навещу вас.] Если с вами ничего не случится и до первых петухов вы не попросите выпустить вас (а я вас, голубчик, крепко-накрепко запру и вам советую изнутри хорошенько запереться), я признаю свое поражение. («Полуденный бес»); …и до первых петухов вы не попросите выпустить вас ‒ а я вас, голубчик, крепко-накрепко запру и вам советую изнутри хорошенько запереться, ‒ я признаю свое поражение.

28. Сергей Львович Толстой родился в счастливое для своего отца число – 28-го июня (отец родился 28 августа 28-го года). («Лев в тени Льва»)

29. Воспитанием их единственного сына занималась она, а он строго-настрого приказал ей следить, чтобы мальчик: а) никогда не лгал (пусть лучше сознается в проступке и получит прощение); б) содержался в чистоте и опрятности; в) не заносился перед менее обеспеченными детьми и не тушевался перед более богатыми. («Полуденный бес»); …никогда не лгал ‒ пусть лучше сознается в проступке и получит прощение; б) содержался

30. Отец Халдеева был очень богат (один из поставщиков Елисеевских магазинов) и сына Фомку устроил в коммерческое училище князя Тенишева, модное и престижное учебное заведение Петербурга. («Полуденный бес»); Отец Халдеева был очень богат ‒ один из поставщиков Елисеевских магазинов ‒ и сына Фомку устроил в коммерческое училище князя Тенишева, модное и престижное учебное заведение Петербурга.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-25 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: