История создания
В творческом наследии Шопена – 26 прелюдий, 24 из которых объединены в единый опус №28. Считается, что композитор создал свой цикл по образу и подобию знаменитого баховского ХТК – он очень любил томики этого немецкого гения и знал их наизусть. Шопеновские прелюдии также написаны во всех 24 тональностях, только расположены не в хроматической последовательности, а в соответствии с квинтовым кругом.
Хронологию создания прелюдий установить очень трудно, поскольку работа над ними постоянно приостанавливалась из-за событий в личной жизни Шопена. Композитор долго не мог вернуться к написанию музыки после расставания с Марией Водзиньской в 1837 году, а впоследствии заняться сочинительством было трудно из-за обострившейся болезни.
Прелюдия cis-moll op.45, посвященная 15-летней княгине Елизавете Александровне Чернышевой, была сочинена и опубликована в 1841 году. В нотной литературе ее можно встретить в op.28 под номером 25.
Прелюдия ми минор - медленная, скорбно-лирическая. В ней есть сходство со старинными итальянскими оперными ариями-жалобами («ламенто»), в которых основу басового голоса инструментального сопровождения образует нисходящее движение по хроматическим полутонам. В своей прелюдии Шопен развил этот приём, сделав глубоко выразительным, гармонически насыщенным мерное «соскальзывание» аккордов в партии левой руки. На таком фоне звучит мелодия, поначалу скорбная и скованная, тоже движущаяся по узким интервалам - секундам. Она как бы с трудом пытается высказать что-то дорогое, заветное.
В конце первого предложения (пьеса имеет форму периода) возникают две мягко распевные фразы. А во втором предложении скованность мелодии на несколько мгновений решительно преодолевается: смелыми размашистыми ходами быстро достигается высокая патетическая кульминация. Но силы острого душевного протеста тотчас иссякают. Происходит быстрый спад - возвращение к выражению скорбных скованных чувств. Так в пьесе, которая может уместиться на одной нотной странице, словно разыгрывается целая лирическая драма.
Ещё более поразительно мастерство Шопена в прелюдии Ля мажор № 7. В ней всего 16 тактов. Особенно ярко в ней проявилось умение Шопена в малой форме сказать что-то большое и важное. Поразительна её мелодия, похожая на выразительную человеческую речь.
В ней явственно проступает ритм мазурки. Но это не сам танец, а как бы светлое поэтическое воспоминание о нём. Оно слышится в мечтательных восклицаниях, заканчивающих каждую фразу.
Прелюдия до минор № 20 - ещё одна «жемчужина» цикла. Она более миниатюрна по размеру (всего 13 тактов), которую многие воспринимают как траурный марш. Скорбный, и в то же время торжественный характер музыки напоминает проводы в последний путь не простого человека, а лидера, вождя народа.
Но в ней поступь траурного шествия впечатляюще воссоздаётся плавным движением полнозвучных аккордов в низком регистре фортепиано. Одновременно, кажется, что слышится скорбное величавое пение хора. Эффект постепенного удаления шествия создаётся сменой динамических оттенков - от fortissimo до pianissimo.
Прелюдия As-dur была написана в 1834 году. О существовании этого произведения исследователи творчества Шопена узнали только в 1918 году, когда случайно обнаружили рукопись. В этом же году пьеса вышла в печати. Эта прелюдия посвящена П. Вольфу и в настоящее время также часто публикуется в 28-м опусе под номером 26.
ноты прелюдии Шопена №26
ноты прелюдии Шопена №15
Польское восстание 1831 г
Польское восстаниеПольское восстание 1830 г. 18П31 года
Интересные факты
· Прелюдия № 17 входила в число любимых произведений Клары Шуман.
· Шопен совершенно не выносил одиночества, и чтобы как-то сгладить его, всегда садился играть за рояль. Один из таких случаев описывает в «Истории своей жизни» Жорж Санд. Тогда писательница вместе с детьми отправилась в Пальму за закупкой продуктов, Шопен же остался дома в одиночестве. По пути домой Санд вместе с детьми попали под дождь, и поэтому сильно задержались. Когда они зашли домой, Фредерик плакал и играл на рояле одну из своих прелюдий. Тогда он рассказал, что чувствовал их ощущения – словно задремал за инструментом, и ему почудилось, будто он тонет в озере. Исследователи предполагают, что в тот страшный для композитора вечер он играл либо прелюдию Des-dur, либо h-moll.
Жорж Санд
· Прелюдии № 4 и № 6 были исполнены на похоронах композитора.
· Традицию исполнения всех 24-х прелюдий Шопена на одном концерте ввел Альфред Корто.
· Прелюдия №15 op. 28 была использована Microsoft в рекламной компании компьютерной игры. Она звучит в видеоролике игры Halo 3: Believe, которая вышла в свет 12 сентября 2007 года. По версии американского журнала Adweek, это видео вошло в число рекламных компаний десятилетия.
· Феликс Мендельсон обожал прелюдию №17. На вопрос, почему она ему так сильно нравится, он всегда отвечал: «Потому что сам бы так не написал».
Феликс Мендельсон
· Сын Льва Николаевича Толстого, Лев Львович написал рассказ под названием «Прелюдия Шопена».
· Прелюдия e-moll считается самым известным произведением из всего цикла. В минувшем столетии она вошла в канон поп-музыки благодаря французским исполнителям Сержу Гинзбургу и Джейн Биркин, которые включили ее в свою песню «Jane B», и бразильскому композитору Антонио Карлосу Жобиму, использовавшему ее в композиции под названием «Insensatez».
Содержание
Шопеновский цикл называют настоящей энциклопедией романтизма, ведь в нем запечатлены все типичные для того времени жанры, образы и интонации. Доподлинно известно, что композитор оставил все свои прелюдии без названия. Он считал, что заголовки могут ввести в заблуждение слушателей, и поэтому предпочитал не уточнять, что вдохновляло его на написание произведений. Однако названия у пьес и даже программа в несколько строк все же существуют. А написали их известные в мире музыки личности, опираясь на свои личные впечатления – Альфред Корто и Ганс фон Бюлов. Программные ассоциации последнего были высоко оценены учениками Шопена - Вильгельмом фон Ленцем и мадам Калержи. Они согласились с таким видением шопеновских прелюдий и подтвердили, что именно эти чувства и образы хотел передать композитор в своих творениях.
Прелюдия | Альфред Корто | Ганс фон Бюлов |
«Лихорадочное ожидание близких» | «Воссоединение» | |
«Мучительные раздумья в далеком, пустынном море | «Предчувствие смерти» | |
«Песнь моря» | «Ты так похожа на цветок» | |
«Над могилой» | «Удушье» | |
«Дерево песен» | «Неуверенность», | |
«Тоска» | «Колокольный звон» | |
«Сенсационные воспоминания всплывают, как духи в моей голове» | «Польский танец» | |
«Падает снег, ветер кричит и бушует буря, но в моем сердце» | «Отчаяние» | |
«Вещие голоса» | «Видение» | |
«Ночные фиалки, которые падают на землю» | «Ночная бабочка» | |
«Желание молодой девушки» | «Стрекоза» | |
«Ночная прогулка» | «Поединок» | |
«На чужой земле, под звездами, думая о своей далекой любимой» | «Потеря» | |
«Страх» | «Опасение» | |
«Но смерть здесь, в тени» | «Капли дождя» | |
«Спуск в бездну» | «Царство теней» | |
«Она сказала мне: "я люблю тебя" | сцена из «Собора Парижской Богоматери» | |
«Божественное проклятие» | «Самоубийство» | |
«Крылья, крылья, чтобы я мог бежать к тебе, моя возлюбленная» | «Сердечное счастье» | |
«Похоронка» | «Похоронный марш» | |
«Возвращение к месту исповеди» | «В воскресенье» | |
«Бунт» | «Нетерпение» | |
«Игры водной феи» | «Туристское судно» | |
«Кровь, земное удовольствие, смерть» | «Шторм» |
Также известно, что названия пьесам Шопена давала и Жорж Санд, и даже подписала их своею рукой на некоторых рукописях. Только вот до наших дней они не дошли.