Сессия 2016 года
Пункт 19 b повестки дня
Резолюция Экономического и Социального Совета 25 марта 2016 года
Меры по предотвращение гуманитарной катастрофы на Ближнем Востоке
Экономический и Социальный Совет,
Руководствуясь Уставом Организации Объединенных Наций и Итоговым документом Всемирного Саммита 2005 года
ссылаясь на Всеобщую декларация прав человека
Принятой резолюцией 217 А (III) Генеральной Ассамблеи ООН от 10 декабря 1948 года,
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах,
Принятый резолюцией 2200 А (XXI) Генеральной Ассамблеи от 16 декабря 1966 года,
Международный пакт о гражданских и политических правах,
Принятый резолюцией 2200 А (XXI) Генеральной Ассамблеи от 16 декабря 1966 года;
Ссылаясь на свои резолюции 1261 (1999) от 25 августа 1999 года, 1265 (1999) от 17 сентября 1999 года, 1296 (2000) от 19 апреля 2000 года и 1314 (2000) от 11 августа 2000 года, 1325 от 31 октября 2000 года а также на соответствующие заявления своего Председателя и нормы международного гуманитарного права,
осознавая важность миссии, возложенную на Организацию Объединенных Наций;
принимая во внимание, что Ближний Восток является стратегически важным регионом;
учитывая межнациональные и межконфессиональные конфликты в регионе;
указывая на проблемы социального, гуманитарного и экономического характера, в частности, разрыв в доходах населения и нищету;
вновь подтверждая важную роль международного сообщества, в предотвращении и урегулировании конфликтов, в содействии разрешения гуманитарного кризиса и социально-экономическом восстановлении стран Ближнего;
особо отмечая необходимость обеспечения всеми сторонами активного участия и содействия по предотвращению нарушения прав человека, норм международного гуманитарного права, а также в решении вышеперечисленных проблем
1. заявляет о твердой решимости не допустить возникновение и развитие гуманитарной катастрофы на Ближнем Востоке;
2. считает необходимым оказывать посильную помощь беженцам из стран Ближнего Востока, предоставляя им временное жилье, работу и социальные пособия;
3. настоятельно призывает государства-члены ЭКОСОС расширять свою добровольную финансовую, техническую и материальную поддержку усилий по подготовке персонала с учетом индивидуальных возможностей каждой страны, включая усилия, предпринимаемые соответствующими фондами и программами ООН.
4. побуждает государства-члены ООН увеличить финансирование гуманитарных организаций, а также призывать предпринимателей инвестировать в государства Ближнего Востока и обеспечить временную финансовую поддержку стран, столкнувшихся с гуманитарной катастрофой, с целью улучшения качества жизни наиболее малообеспеченных групп населения;
5. настаивает на реализации программ гуманитарной помощи странам Ближнего Востока, направленных по предоставление медикаментов, продуктов питания, бутилированной воды, а также предметов первой необходимости;
6. рекомендует выдать кредиты на льготных условиях для восстановления пострадавших стран и развития аграрного комплекса на территориях Ближнего востока и Северной Африки;
7. побуждает государства Ближнего Востока задействовать местное самоуправление в реализации программ по восстановлению транспортной и энергетической инфраструктуры, что позволит снизить затраты в данной сфере, а также впоследствии обеспечит регион достаточным количеством рабочих мест;
8. приветствует выделение гражданам ближневосточных государств мест в общеобразовательных и высших учебных заведениях Германии, Греции, США, Эстонии, Италии и Чехии в пределах квоты;
9. подчеркивает, что одним из возможных путей разрешения ближневосточного кризиса может стать частичная или полная отмена таможенных пошлин на продукцию, ввозимую из стран региона, в целях оказания финансового содействия нуждающимся государствам;
10. вновь призывает избегать дискриминации по национальному признаку при приеме на работу;
11. особо отмечает далее, что нищета, неравенство и социальная изоляция, наблюдаемые в странах Ближнего Востока, требуют комплексного подхода к разработке и проведению социально-экономической политики;
12. поощряет подготовку квалифицированных кадров в сфере здравоохранения, образования и других социально значимых сферах;
13. призывает к вакцинации беженцев, чтобы избежать возникновения новых вирусов и распространение уже существующих болезней;
14. призывает к пропаганде гуманных истоков ислама среди молодежи в странах рассматриваемого региона;
15. призывает к сотрудничеству с правительственными войсками для облегчения процедуры поставок гуманитарной помощи в места, где ведутся боевые действия;
16. поощряет закупку комбинированных высокоточных систем десантирования для доставки гуманитарной помощи в разрушенные районы;
17. рекомендует признать Палестину в качестве независимого и свободного государства в границах от 4 февраля 1967 года с учетом интересов с обеих сторон;
18. рекомендует государствам-членам активизировать глобальное партнерство для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и для осуществления мероприятий и программ, связанных с водоснабжением и санитарией (включая технологии сбора и опреснения воды, очистки сточных вод, рециркуляции и повторного использования воды);
19. настоятельно призывает Генерального секретаря добиваться расширения роли и вклада женщин в рамках полевых операций Организации Объединенных Наций, и особенно среди военных наблюдателей, гражданского полицейского персонала, сотрудников по правам человека и гуманитарного персонала(в соответствии с резолюцией 1325);
20. просит Генеральную Ассамблею в дальнейшем способствовать дипломатическому урегулированию военных конфликтов в странах Ближнего Востока;
21. просит Совет Безопасности ООН продолжать обсуждение способов борьбы с международным терроризмом;
22. предлагает соответствующим органам и подразделениям Организации Объединенных Наций, а также межправительственным и неправительственным организациям активизировать свои усилия с целью распространения информации о резолюции и содействия ее пониманию;
23. постановляет активно продолжать обсуждение данного вопроса в рамках всеобщего мирового сотрудничества.