Выразительные средства русского языка
Средство выразительности | Определение | Пример |
Аллитерация | Повтор согласных, создающий образ | Полночной порою в болотной глуши Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши – стечение шипящих согласных помогает передать шелест камышей. |
Ассонанс | Повтор гласных, создающий образ | Люблю березу русскую То светлую, то грустную – передает легкую грусть, нежность. |
№ п/п | Средство выразитель-ности | Определение | Пример |
Лексические средства выразительности художественной речи | |||
1. | Антонимы | Разные слова, относящиеся к одной части речи, но противоположные по значению (добрый — злой, могучая — бессильная). Противопоставление антонимов в речи является ярким источником речевой экспрессии, усиливающей эмоциональность речи. | Он был слаб телом, но силен духом. |
2. | Контекстные (или контек- стуальные) антонимы | Это слова, которые в языке не противопоставлены по значению и являются антонимами только в тексте | Ум и сердце — лед и пламень — вот основное, что отличало этого героя. |
3. | Синонимы | 1) Слова, различные по написанию, но близкие по значению. 2)Контекстные синонимы — слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста | Победить-одолеть; бежать – мчаться. Останкинская игла (башня); говор (ропот) волн; шум (шелест) листвы. |
4. | Многозначное слово | – слово, имеющее два или несколько значений, связанных между собой. | Серп луны – жнут серпами. |
5. | Омонимы | Слова, относящиеся к одной и той же части речи и одинаково звучащие, но различные по значению. | Ключ – для замка, ключ – родник; искупать вину, искупать в ванне. |
6. | Архаизм | Устаревшее слово или оборот речи | Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился, И шестикрылый серафим На перепутье мне явился... Живот – жизнь, лицедей – актер, зерцало – зеркало, позор - зрелище. |
7. | Историзмы | Устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением тех предметов, которые они называли. | Боярин, опричник, камзол, городовой, коллективизация. |
8. | Неологизм | Слово или оборот речи, созданный для обозначения нового предмета или для выражения нового понятия. | Компьютеризация, пиар, визажист, тинейджер, ноутбук. |
9. | Индивидуаль-но-авторское образование | Слово, которого нет в толковом словаре, оно существует только в авторском контексте, однако о значении его можно догадаться, так как оно образовано с помощью известных морфем, т.е. суффиксов, приставок, корней. | |
10. | Диалектизм | Слово или оборот бытующие в определённой местности (территориальный диалектизм), социальной группе (социальный диалектизм) или профессии (профессиональный диалектизм) | Петух – кочет, ковшик - корчик, разравнивать граблями - скородить гутарить – говорить, гарбуз – тыква. |
11. | Профессио-нализм | Слово или выражение, свойственное речи той или иной профессиональной группы. | Склянка – «полчаса» - из речи моряков, выдать на гора – «поднять из шахты на поверхность» - из речи шахтёров. |
12. | Жаргонизм | Речь социальной группы, отличная от общего языка, содержащая много искусственных слов и выражений. | «Чуять» - из жаргона охотников, «амба»- из морского. |
13. | Фразеоло-гизм | Лексически неделимое, устойчивое, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы. | Бить баклуши, положа руку на сердце, зарыть талант в землю, закадычный друг, заклятый враг, щекотливое положение |
14. | Афоризм | Обобщённая, глубокая мысль автора, отличающаяся меткой выразительностью и явной неожиданностью суждения. У афоризма есть автор. | «У сильного всегда бессильный виноват» |
15. | Книжная лексика | Слова, употребляющиеся в научной литературе, публицистике, официально-деловых документах. | Воззрение, фактор, гипотеза, прерогатива, констатировать, утратить. |
16. | Просторечная лексика | Грубые слова, употребляющиеся преимущественно в разговорной речи и характеризующиеся оттенками вульгарности, презрения, насмешки, неодобрения и т.д. Так как они имеют ярко выраженный сниженный или отрицательный оттенок, то иногда употребляются в публицистической речи или для привлечения внимания читателей к освещаемой проблеме, или для создания запоминающегося образа. | Дылда, жрать, дрыхнуть, вылуплять зенки. |
17. | Разговорная лексика | Слова, характеризующиеся непринуждённостью, простотой, фамильярностью и употребляющиеся преимущественно в устной речи. | Зазнайка, раздевалка, уплетать, болтать, зачётка, неотложка. |
18. | Оценочная лексика: Экспрессив-ная лексика | Слова, выражающие положительную или отрицательную оценку обозначаемого явления. Экспрессивная лексика может выражать ласку, шутку, иронию, неодобрение, пренебрежение, фамильярность, возмущение… | Краешек, глупышка, рифмоплёт, балбес, трепач. |
19. | Оценочная лексика: эмоциональ-ная лексика | Слова, выражающие душевные переживания, настроения, чувства. | Мерзавец, миленький, духотища, браво. |
20. | Фамильяр-ная лексика | Лексика, свойственная разговорной речи и имеющая слишком непринуждённый, бесцеремонный характер. | Врать, трепаться, старушенция |
21. | Лексический повтор | Намеренное повторение в тексте какого-либо слова, на которое следует обратить особое внимание. Это специальное повторение одного и того слова, чтобы создать стилистический эффект нагнетания, для подчеркивания каких-то деталей и описания, для создания экспрессивной окраски, для усиления признака, качества или для указания на длительность. | Зимы ждала, ждала природа (Пушкин). Черный вечер. Белый снег. Ветер. Ветер. На ногах не стоит человек (Блок). Друг мой, друг мой. Я очень и очень болен ( Есенин). Прекрасный, чистый, учтивый извозчик повез его мимо прекрасных, чистых, учтивых городовых по прекрасной, чистой, помытой мостовой, мимо прекрасных, чистых домов к тому дому, в котором жила Мариэтта (Л.Толстой). |
Художественно-выразительные средства речи (тропы) | |||
№ п/п | Средство выразитель-ности | Определение | Пример |
Простые | |||
1. | Эпитет | Красочное, образное определение в переносном значении. Подчеркивает наиболее существенные признаки. Содержит элемент сравнения. | И вы не смоете всей вашей черной кровью Поэта праведную кровь. Парус одинокий; весёлый ветер; болтушка сорока; жадно всматривается. |
2. | Постоянный эпитет | Устойчивой образно-поэтическое определение предмета, встречающееся в фольклоре, | например: добрый молодец, красная девица, чистое поле, сизый голубь и пр. |
3. | Индивидуаль-но-авторские эпитеты | Мармеладное настроение (Чехов). Картонная любовь (Гоголь). Овечья любовь (Тургенев). Цветастая радость (Шукшин). Мотыльковая красота (Чехов). Мокрогубый ветер (Шолохов). Слезливое утро (Чехов). Дряблый смех (Мамин-Сибиряк). Конфетная боль (Вс.Иванов). | |
4. | Сравнение | Оборот речи, который заключается в том, один предмет уподобляется другому на основании каких-то общих признаков. | Сравнение можно показать по-разному: а) творительным падежом: Радость ползёт улиткой, у горя бешеный бег (Маяк.). Лежал закат костром багровым (Ахматова). Роса дождёмлегла на пыль (Бунин). И сияет роса на траве серебром (Суриков). б) сравнительной степенью прилагательного или наречия: Под ним струя светлей лазури… (Лермонтов) в) сравнительным оборотом с союзами: Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка ( Лермонтов). г) с помощью слов подобный, похожий: Пирамидальные тополя похожи на траурные кипарисы (Серафимович). Сравнение бывает простое и развёрнутое: Её уста, как роза, рдеют. (Пушкин) (простое) Будь прост, как ветер, неистощим, как море, и памятью насыщен, как земля (развернутое). |
Сложные | |||
5. | Гипербола | Средство художественного изображения, основанное на преувеличении. Часто гипербола встречается в пословицах, поговорках, фразеологических оборотах | В сто сорок солнц закат пылал (море по колено, слезы текут ручьем). |
6. | Литота | Преуменьшение | Ваш шпиц, прелестный шпиц, -Не более наперстка; Ниже тоненькой былиночки Надо голову клонить, Чтоб на свете сиротиночке Беспечально век прожить. |
7. | Метафора | Троп, на основе сходства двух явлений. Иногда метафору называют скрытым сравнением, так как в её основе лежит сравнение, но оно не оформлено с помощьюсравнительных союзов | Летят алмазные фонтаны/ С веселым шумом к облакам – (сверкающие, как алмаз); Сонное озеро, слов моих сухие листья, луковки церквей, теплый прием, цепь гор, хвост поезда. |
8. | Олицетворе-ние | Особый вид метафоры, перенесение изображения человеческих черт на неодушевлённые предметы или явления. | Деревца, нагнувшись ко мне, протянули тонкие руки. О ком ты воешь, ветер ночной, о чём сетуешь безумно? |
9. | Метонимия | Замена одного слова другим,смежным (близким) с ним по значению. | Эй ты, шляпа!(человек в шляпе)??? Читая Булгакова… (его книги) Весь пансион признавал превосходство Д.И. Писарева |
10. | Синeкдоха | Частный случай метонимии, перенос значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. | употребление названия целого вместо названия части: Начальство недовольно ( вместо начальник); - употребление названия части вместо целого: Все флаги в гости будут к нам (Пушкин) (в значении корабли); - употребление родового названия вместо видового или видового вместо родового: Пуще всего береги копейку (Гоголь) (в значении деньги); - единственное число вместо множественного: И слышно было до рассвета, как ликовал француз (Лермонтов). - множественное число вместо единственного: Мы все глядим в Наполеоны (Пушкин). |
11. | Перифраз(а) (описатель-ный оборот) | Слово или выражение заменяется синонимичным, чтобы избежать повтора | Лев = царь зверей Нефть = черное золото Утро года = весна |
12. | Оксюморон | Сочетание контрастных по значению слов, создающих новое понятие или представление. Это соединение логически несовместимых понятий, резко противоречащих по смыслу и взаимно исключающих друг друга. Этот прием настраивает читателя на восприятие противоречивых, сложных явлений, нередко — борьбы противоположностей. Чаще всего оксюморон передает отношение автора к предмету или явлению. | Грустное веселье продолжалось… Смотри, ей весело грустить такой нарядно обнаженной. Мёртвые души, живой труп, горячий снег. |
13. | Эвфемизм | Замена грубого выражения более деликатным, более уместным в определённой обстановке. | Хоть про сейчас, хоть про запас, Но делать так работу, Чтоб жить да жить, Но каждый час Готовым быть к отлёту. (А. Твардовский) |
Сатирические приёмы в художественном произведении | |||
№ п/п | Средство выразитель-ности | Определение | Пример |
1. | Аллегория | Изображение отвлеченного понятия или явления через конкретный образ. | (сердце – аллегория любви, две скрещенные пушки – аллегория артиллерии и т.д.). Так, в баснях под видом животных аллегорически изображаются определенные лица или социальные явления (хитрость – лиса, коварство – змея, жадность - волк). |
2. | Ирония | Тонкая насмешка, выраженная в скрытой форме. Ирония придает художественному изображению особую окраску, своеобразно раскрывая неудовлетворенность автора окружающим миром. Цель иронии – не смешить, не развлекать, а подчеркнуть недостатки, обнажить нелепость Происходящего. | Например: Откуда, умная, бредешь ты, голова? (Крылов )- вопрос ослу. |
3. | Сарказм | Едкая, язвительная насмешка с откровенно сатирическим, обличительным смыслом. Является разновидностью иронии, однако в отличие от иронии, которая представляет собой тонкий намёк, сарказм – открытое отрицание недостатков, переходящее в негодование. | Пожалел волк кобылу, оставил хвост да гриву. (Пословица) |
4. | Парадокс | Суждение, резко противоречащее здравому смыслу, но глубокое по значению | Трус умирает много раз, храбрец - только однажды; Торопись медленно; Чем хуже, тем лучше |
5. | Каламбур | Стилистический оборот или короткое самостоятельное художественное произведение, основанное чаще всего на комическом использовании одинакового или похожего звучания слов, имеющих разное значение. Каламбур придает речи особую выразительность, эмоциональность и занимательность, усиливает художественный эффект. | Например: Ученье - свет, неученых - тьма (Э. Кроткий), Приятно поласкать дитя или собаку, но всего необходимее полоскать рот (Козьма Прутков). |
Синтаксические фигуры речи | |||
Стилистические фигуры | |||
№ п/п | Средство выразитель-ности | Определение | Пример |
1. | Антитеза | Противоречие, противопоставление. Антитеза служит для усиления выразительности путем противопоставления понятий, образов.обычно антитеза строится на противопоставлении антонимов. | Ты богат, я очень беден, Ты прозаик, я поэт (Пушкин). |
2. | Инверсия | Расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный, прямой порядок, чтобы усилить выразительность речи. Это намеренная перестановка членов предложения для придания какому-то слову особой выразительности, значимости. В русском языке в наиболее выигрышном положении оказывается тот член предложения, который стоит в начале предложения или в конце. | С радостью было воспринято это сообщение. Не надеюсь я на его аккуратность Рассказ он написал замечательный. Месяц одиноко глядит на поля пустынные, деревни дальние, деревни ближние. |
3. | Повтор | Повторение в поэтическом тексте одних и тех же слов или выражений | Я ищу прозрачности, А не призрачности, Я ищу признательности, А не признанности. |
4. | Плеоназм | Повторение однородных слов и оборотов, имеющее различные стилистические функции в зависимости от контекста. | Горьким смехом моимпосмеюся. (Н. В. Гоголь) |
5. | Градация | Расположение слов в предложении в порядке возрастающего или убывающего значения. | а) градация восходящая: Пришёл, увидел, победил (Цезарь). Осенью ковыльные степи совершенно изменяются и получают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид ( Аксаков ). б) градация нисходящая: Присягаю ленинградским ранам, Первым разорённым очагам: Не сломлюсь, не дрогну, не устану, Ни крупицы не прощу врагам. (Берггольц). |
Синтаксические приёмы | |||
№ п/п | Средство выразитель-ности | Определение | Пример |
1. | Риторичес-кий вопрос | Стилистическая фигура, состоящая в том, что вопрос ставится для привлечения внимания читателя или слушателя к предмету речи. | На кого не действует новизна? (Чехов). Не для тебя ль в ночной тени вчера цвета благоухали? (А.К.Толстой). |
2. | Риторичес-кое восклицание | Стилистическая фигура, которая представляет собой восклицательное предложение, содержащее особую эмоциональность, приподнятость, сильные чувства. | И каких только чудес на свете не бывает! ( Казакевич ). |
3. | Риторичес-кое обращение | Стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-либо или чему-либо не столько для называния адресата, сколько для того, чтобы выразить отношение к предмету речи, дать ему характеристику, усилить выразительность речи. | Мечты! Мечты! Где ваша сладость? (Пушкин). |
4. | Алогизм | несовместимость, нелогичное сочетание понятий, сознательное нарушение логических связей в произведении | Пил мёртвую! Не спал ночей по девяти! Всё отвергал: законы! совесть! веру! |
5. | Анаколуф | синтаксическая несогласованность частей предложения как неосознанное нарушение языковой нормы; широко применяется в юмористических и сатирических жанрах. | А звери из лесов сбегаются смотреть, Как будет океан и жарко ли гореть… (И. А. Крылов) |
6. | Рефрен | Слово или группа слов, строка или несколько строк, которые повторяются несколько раз в течение высказывания или после каждой строфы стихотворения или куплета песни. | |
7. | Анaфора | Повтор созвучий или одинаковых слов в начале стихотворной строки или прозаической фразы. | Как ни гнетет рука судьбины, Как ни томит людей обман, Как ни браздят чело морщины… ( Ф.Тютчев. Весна. ) Не напрасно дули ветры, Не напрасно шла гроза. ( Есенин ) |
8. | Эпuфора | Стилистическая фигура, противоположная анафоре и заключающаяся в повторении одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда (стиха, строфы, предложения). | Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно я титулярный советник? Милый друг, и в этом тихом доме Лихорадка бьёт меня. Не найти мне места в тихом доме Возле мирного огня |
9. | Стык | Употребление одного и того же слова в конце одного предложения и в начале другого. | Я на башню входил и дрожали ступени, И дрожали ступени под ногой у меня. |
10. | Хиазм | Фигура, при которой параллельные члены расположены в прямой, а затем в обратной последовательности. | На было четыре сестры, четыре сестры нас было… (М. Кузьмин) |
11. | Умолчание | Оборот речи, заключающийся в том, что автор намеренно не до конца выражает мысль, давая возможность читателю самому догадаться о невысказанном. | Но слушай: если я должна тебе … кинжалом я владею, я близ Кавказа рождена (А. Пушкин). |
12. | Эллипсис | Пропуск какого-либо подразумеваемого члена предложения с целью придать высказыванию динамичность, интонацию живой речи, художественную выразительность. Пропущенные слова легко восстанавливаются из контекста или из ситуации. | Офицер – из пистолета. Тёркин – в мягкое штыком (А. Т. Твардовский). Он в залу, дальше никого (вбежал, вошёл)(А. Пушкин) |
13. | Бессоюзие | Построение высказывания, при котором намеренно пропускаются союзы между членами предложения или между предложениями для придания высказыванию стремительности, насыщенности впечатлениями | Швед, русский колет, рубит, режет (Пушкин). Любишь кататься – люби и саночки возить. |
14. | Многосою-зие | Риторическая фигура, состоящая в намеренном повторении сочинительных союзов для логического и эмоционального выделения перечисляемых понятий: | И гром не грянул, и небо не обрушилось на землю, и реки не разлились от такого горя! |
15. | Парцелля-ция | Прием расчленения фразы на части или даже на отдельные слова. Ее цель — придать речи интонационную экспрессию путем ее отрывистого произнесения: | Поэт внезапно встал. Побледнел. |
16. | Паралле-лизм | Сравнение в форме сопоставления | Параллелизм бывает прямой: Травой зарастают могилы - давностью зарастает боль. - и отрицательный, в котором подчёркнуто совпадение основных признаков сопоставляемых явлений: То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит - То моё сердечко стонет, Как осенний лист дрожит. |
17. | Синтакси-ческий параллелизм | Одинаковое построение нескольких рядом расположенных предложений. С его помощью автор стремится выделить, подчеркнуть высказанную мысль | Мать — это начало всех начал. Мать — это чудо земное. Мать — это слово святое. |
Практическая часть