УСТАНОВОЧНАЯ ЛЕКЦИЯ
СТИЛИСТИКА И ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ. ПРЕДМЕТ И ОБЪЕКТ СТИЛИСТИКИ
СТИЛИСТИКА - наука об использовании языка (языковых единиц и категорий, составляющих языковую систему) в ходе речевого общения (устного и письменного). Стилистика занимает особое место в ряду лингвистических дисциплин. Для лучшего понимания задач и специфики функциональной стилистики, как и стилистики языковых единиц, целесообразно рассмотреть соотношение в структуре языкознания так называемых описательных дисциплин и стилистики. Описательные дисциплины - фонетика, грамматика, лексикология, фразеология, словообразование - изучают:
а) единицы и категории соответствующих уровней, или «ярусов», языковой системы: фонетический, грамматический, лексический (лексико-фразеологический) строй конкретного языка (словообразование занимает промежуточное положение между лексическим и грамматическим уровнями);
б) единицы и категории языка с формальной и содержательной (т.е. что они означают) сторон;
в) группировку языковых единиц в классы, более крупные категории;
г) соотношение и взаимодействие в рамках языковой системы ее единиц и категорий.
Перечисленные (и некоторые другие) дисциплины анализируют наличный состав единиц и категорий конкретного языка, систему их связей и соотношений. Они изучают, что есть в языке, какими средствами выражения мысли, эмоций, передачи информации данный язык располагает. Здесь язык, его система рассматриваются как бы в статике. Лингвисты изучают ресурсы языка, предназначенные для изъяснения мыслей, обозначения понятий, для передачи носителям и носителями этого языка информации в широком смысле слова. Стилистика же отвечает на вопрос как - (как?) используются единицы и категории данного языка для выражения мысли, эмоций, обмена мнениями, для передачи информации. Она рассматривает язык в действии:
а) как используются сложившиеся в языковой системе единицы и категории в процессе речевого общения;
б) как функционируют языковые средства в зависимости от:
· содержания информации,
· целей текста (и вообще речевого общения),
· условий, в которых совершается речевое общение;
в) как и какие средства языка объединяются, взаимодействуют, соотносятся друг с другом в зависимости от сферы общения, формы речи (устной, письменной), тематики текста, предмета обсуждения и т.д.
Говоря обобщенно, стилистика выясняет:
- как используется язык в целях выполнения насущнейшей потребности общества - наладить общение людей для их совместной деятельности, работы, просто для жизни;
· как функционируют те или иные языковые средства;
· как они соотносятся и взаимодействуют друг с другом в данном тексте (или в текстах определенного типа), в тех или иных условиях общения.
Один из крупнейших отечественных языковедов профессор Г.О. Винокур так разъяснял сущность стилистики как науки об использовании языка, языковых средств в речи в ходе речевого общения: «...стилистическое построение целевое, целесообразное, а, следовательно, различные типы этих построений могут различаться по тому, какая цель тому или иному построению предпослана, каково структурное задание каждого такого построения в каждом отдельном случае. И в самом деле, не трудно убедиться, что ораторская речь, например, отличается от поэмы или стихотворения прежде всего, нагляднее всего именно целью, какая преследуется в первой в отличие от второй».
Т. о., стилистика в отл. от описательных дисциплин изучает вопросы использования, функционирования языка, языковых средств в ходе речевой коммуникации. В силу этого обстоятельства она относится к функц.-коммуникативным дисциплинам языкознания, включающим также культуру речи (ортологию) - науку о правильной речи, учение о языковой норме, социолингвистику, теорию литературного языка.
Особое внимание следует обратить на то, что и у описательных дисциплин, и у стилистики (как вообще у функционально-коммуникативных дисциплин) объект исследования один и тот же - конкретный язык. Однако предмет их изучения разный. Предмет описательных дисциплин - система языка, единицы и категории языковой системы. По лаконичной и точной формулировке академика В.В. Виноградова, «предметом стилистики служат все способы использования языка, особенно литературного». Итак, наряду с проблемой языкового строя существует еще проблема языкового употребления. Стилистика разрабатывает, исследует проблему языкового употребления. Это и есть предмет ее внимания. В этом ее смысл и сущность как самостоятельной науки среди других лингвистических дисциплин. Имея общий с ними объект исследования, в изучении функционирования языка она опирается на научные результаты описательных дисциплин. Без профессионального знания описательных дисциплин стилистикой заниматься невозможно.
Т.о. предметом стилистики являются:
1. выразительные возможности и средства разных уровней языковой системы;
2. их стилистические значения и окраски;
. закономерности употребления языка в разных сферах и ситуациях общения и своеобразная организация речи, специфичная для каждой сферы.
Занятия стилистикой предполагают:
а) отличное знание «материи» языка, категорий и единиц, составляющих его систему;
б) глубокое осмысление совр. проблем рус. фонетики, грамматики, лексики, фразеологии, словообр.
Стилистическая норма - разновидность языковой нормы, регулирующая уместность употребления слова в контексте в соответствии с особенностями стиля и стилистическими характеристиками данного слова. Нарушение стилистической нормы либо имеет характер ошибки (незнание правил употребления), либо является стилистическим приемом (осознанное отступление от нормы).
Стилевая принадлежность слова - закрепленность слова за определенным функциональным стилем. Стилист. окраска - оттенки значения, дополнительные по отношению к основному, предметно-логическому. Слово, имеющее в определенном стиле нулевую стилистическую окраску, помещенное в границы иного стиля, становится иностилевым (н-р, канцеляризмы в публ.).
языковый норма стиль слог
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СТИЛИСТИКА
Функциональная стилистика изучает
· исторически сложившуюся систему функциональных разновидностей конкретного литературного языка в их взаимном соотношении и взаимодействии;
· внутриструктурную (композиционно-речевую) организацию этих функциональных разновидностей;
· принципы их выделения внутри литературного языка.
Она входит в состав самостоятельной отрасли языкознания - стилистики - как один из ее разделов наряду со стилистикой языковых единиц, стилистикой текста и стилистикой художественной речи.
Долгое время разные сферы общения учеными понимались как стили языка и стили речи. Так, стилями языка считались язык науки, художественной литературы и разговорная речь. Стилями речи признавались лишь частные реализации стилей, такие, как учебная лекция и научный доклад, потому что в основе их лежит научный стиль. В последнее время лингвисты пришли к выводу, что языковые различия между некоторыми сферами общения столь значительны, что использовать по отношению к ним одно общее понятие "стиль" едва ли целесообразно. В научный обиход В.В. Виноградовым был введен термин «функциональный стиль», предложенный для обозначения функциональной (функционально-стилевой) разновидности литературного языка. Как обозначение центрального понятия функциональной стилистики он стал уже традиционным. Примечание. Существенно иметь в виду, что слово «стиль » многозначно; только в сфере языкознания у него несколько значений:
) разновидность языка, закрепленная за одной из наиболее общих сфер социальной жизни;
) то же, что функциональный стиль;
) общепринятая манера, обычный способ исполнения какого-либо конкретного типа речевых актов: ораторская речь, передовая статья в газете, научная (не узкоспециальная) лекция, судебная речь и т.д.;
) индивидуальная манера, способ, которым исполнены данный речевой акт или произведение, в том числе литературно-художественное;
) состояние языка в стилевом отношении в данную эпоху (ср. выражение «в стиле русского литературного языка первой половины XIX в.»).
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА. Слово «стиль » происходит от латинского stilus - «предмет из вытянутого стебля», «остроконечная палочка для писания, пишущая ручка», палочка с заостренным концом для писания на вощеных дощечках, на другом конце палочки была лопаточка, которой разглаживали воск. В латинском языке появляется новое образное, метонимическое значение этого слова - «манера письма, способ изложения, слог». Гораций советовал «почаще перевертывать стиль», т.е. стирать написанное, не довольствоваться первым выражением мысли. В этом новом значении слово было заимствовано всеми европейскими языками. В русском языке слово «стиль» появилось в Петровскую эпоху и употреблялось в двух вариантах: стиль и штиль. Как научная дисциплина стилистика формируется примерно в 20-30 годы двадцатого века (функциональная стилистика - с середины 50-х годов). Начало 20 века - идея о различении языка - речи (Ф.де Соссюр и И.А. Бодуэн де Куртенэ); разработка проблематики литературного языка и нормы; интерес к текстовым единицам; интерес к коммуникативному аспекту языка - «Язык вообще есть только тогда, когда он употребляется» (Винокур Г. О.).
Функциональный стиль - разновидность литературного языка, предназначенная для функционирования в определенной сфере человеческой деятельности; общественно осознанная объединенная определенным функциональным назначением в общественной речевой коммуникации система языковых элементов, способов и принципов их употребления, отбора, взаимного сочетания и соотношения. Что означает «общественно осознанная...»? Это принципиальное положение, поскольку стиль рассматривается не как продукт речевой деятельности, речевого поведения индивида, а как явление надындивидуальное, как результат коллективного осознания всеми носителями литературного языка данного стиля, данной функциональной разновидности в качестве особой внутренне организованной системы языковых элементов, предназначенной для определенных целей социального общения, т.е. для речевого общения всех членов социального коллектива (социума, общества). Во-вторых, требует комментария формулировка: «...объединенная определенным функциональным назначением в общественной речевой коммуникации». Это означает, что перед нами не случайная сумма каких-то языковых элементов, а более или менее строго организованная, исторически сложившаяся система языковых элементов, их особого употребления, взаимного соотношения, обусловленных определенным функциональным назначением. Иначе говоря, тексты, создаваемые в рамках данного стиля, имеют конкретное назначение, они предназначены для определенных целей социального общения: для выражения политических идей, формирования общественного мнения (публицистический стиль), для передачи научной информации (научный стиль) и т.д.
Вполне справедливо утверждение академика Д.Н. Шмелева: «Функционально-речевой стиль... это все-таки не непосредственная данность, а научная абстракция, для достижения которой требуются отбор и оценка очень разнообразных языковых фактов и учет целого ряда внеязыковых факторов». Стилями языка Д.Н. Шмелев (в работе «Русский язык в его функциональных разновидностях») называет те функциональные стили, которые по своей языковой организации имеют существеннейшие отличия от языка художественной литературы и разговорной речи: научный, публицистический, официально-деловой.
Д.Э. Розенталем функциональные стили языка были разбиты на две группы, связанные с особыми типами речи. В первую группу вошли книжные стили, во вторую - разговорный. Книжные стили представлены научным, публицистическим, литературно-художественным и официально-деловым, которые характеризует монологическая речь. Для второй группы, образуемой литературно-разговорным и разговорно-бытовым видами разговорного стиля, типичной формой является диалогическая речь.
Согласно Б.Н. Головину и Ф.М. Березину, существуют следующие типы социальной деятельности: производственно-трудовая, научная, художественная, управленческо-деловая, политико-публицистическая, повседневно-бытовая. Этим типам социальной деятельности соответствуют следующие функциональные стили языка: производственно-технический, научный, художественный, деловой, общественно-публицистический, разговорно-бытовой.
В.П. Мурат в работе «Об основных проблемах стилистики» предлагает следующую классификацию функциональных стилей: разговорно-литературный, поэтический, газетно-политический, официально-деловой, научный, профессионально-технический, просторечно-фамильярный.
«Компактная» система стилей у Р.Г. Пиотровского («Очерки по стилистике французского языка»): интеллектуально-книжный стиль, литературно - разговорный, просторечный.
В.В. Виноградов «Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика» различают три вида стилистики:
1. Стилистика языка как «система систем» или структурная стилистика
2. Стилистика речи, анализирующая различия семантического и экспрессивно-стилистического характера между жанрами и общественно обусловленными видами устной и письменной речи.
. Стилистика художественной литературы, имеющая предметом своего исследования все элементы стиля литературного произведения, стиля писателя, стиля литературного направления.
Шарль Балли «Французская стилистика» различает следующие стилистические дисциплины:
1. Общая стилистика, которая исследует стилистические проблемы, речевой деятельности
2. Частная стилистика, занимающаяся вопросами стилистики конкретного национального языка
. Индивидуальная стилистика, рассматривающая экспрессивные особенности речи индивидов.
Предложенное А.Н. Гвоздевым выделение функциональных стилей по принципу экспрессивности языковых средств - "торжественный (или риторический)", "официальный (холодный)", "интимно-ласковый", "юмористический", "сатирический (насмешливый)" - не нашло поддержки среди ученых.
Современному русскому литературному языку присущи четыре книжно-письменных функциональных стиля: научный, публицистический (стиль массовой коммуникации), официально-деловой, литературно-художественный - и устный - разговорный (разговорно-бытовой), которые противопоставлены с точки зрения основной формы существования (письменной или устной). По другой классификации четырем стилям, имеющим дело с объектами реальной жизни, противопоставлен литературно-художественный стиль, отражающий эстетическую реальность. По мнению В.В. Виноградова, «понятие стиля в применении к языку художественной литературы наполняется иным содержанием, чем, например, в отношении стилей делового или канцелярского и даже стилей публицистического и научного. Язык художественной литературы не вполне соотносителен с другими стилями, типами или разновидностями книжно-литературной и народно-разговорной речи. Он использует их, включает их в себя, но в своеобразных комбинациях и в функционально преобразованном виде».
Подстиль - это разновидность функционального стиля, выделяемая главным образом на основе анализа группировки текстов, объединяемых общностью тематики, способов подачи, интерпретации содержания, а также общими, сходными чертами стилистического оформления и композиции. Подстиль проявляется в реальной речи, в тексте. Функциональные стили могут иметь следующие подстили: научный стиль - собственно научный, учебно-научный, научно-популярный, справочный подстили; официально-деловой стиль - официально-канцелярский (обиходно-деловой), собственно законодательный (документальный), дипломатический подстили; публицистический - газетный, радийный, телевизионный, ораторский.
Литература
1. Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи / Ю.А. Бельчиков. - М., 2002.
2. Вакуров В.Н. Стилистика газетных жанров / В.Н. Вакуров, Н.Н. Кохтев, Г.Я. Солганник. М.: МГУ, 1978.
. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. (любое издание)
. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. (любое издание)
. Горшков А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика / А.И. Горшков - М.: АСТ, 2006. - 367 с.
. Голуб И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. - М.: Рольф, 2001. - 448 с.
. Ким М.Н. Жанры современной журналистики. СПб., 2004.
. Кожин А.Н. Функциональные типы русской речи / А.Н. Кожин, О.А. Крылова, В.В. Одинцов. - М., 1982.
. Кожина М.Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина,Л.Р. Дускаева, В.А. Салимовский. - М.: Флинта: Наука, 2009. - 464 с.
. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе / В.Г. Костомаров. М.: МГУ, 1984.
. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: из наблюдений за речевой практикой масс-медиа / В.Г. Костомаров. - СПб., 1999.
. Кохтев Н.Н. Стилистика рекламы: уч.пособие / Н.Н. Кохтев. М.: МГУ, 1995.
. Кохтев Н.Н. Реклама: искусство слова / Н.Н. Кохтев. М.: МГУ, 2004. - 96 с.
. Крысин Л.П. Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация / Л.П. Крысин, М.В. Китайгородская, Н.П. Розанова. - М., 2003.
. Одинцов В.В. Стилистика текста.
. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. - М.: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2007. - 416 с.
. Сенкевич, Н.П. Стилистика научной речи и редактирование научных произведений / Н.П. Сенкевич. - М., 1984.
18. Солганик Г.Я. Стилистика современного русского языка и культура речи: учеб. пособие для студ. фак. журналистики / Г.Я. Солганик, Т.С. Дроняева. - 2-е изд., испр. - М.: Академия, 2004. - 256 с.
19. Стилистика и литературное редактирование / под ред. проф. В.И. Максимова. - М.: Гардарики, 2004. - 651 с.
. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях.
Словари и справочники
1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка / З.Е. Александрова. - М., 1989.
2. Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета: формы доброжелательного обхождения. М., 2001.
. Бельчиков Ю.А. Словарь паронимов русского языка / Ю.А. Бельчиков. - М., 2004.
. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. - М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 782 с.
. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка / Л.А. Введенская. - М., 2004.
. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. - М.: АСТ-ПРЕСС, 2008. - 794 с.
. Давайте говорить правильно: трудности русского произношения и ударения: краткий словарь-справочник / Л.А. Вербицкая, Н.В. Богданова, Г.Н. Скляревская. - СПб., 2003.
. Душенко К.В. Словарь современных цитат / К.В. Душенко. - М., 1997.
. Ефремова Т.Ф. Словарь грамматических трудностей русского языка / Т.Ф. Ефимова, Е.Г. Костомаров. - М., 1993.
. Еськова Н.А. Краткий словарь трудностей русского языка: Грамматические формы. Ударение / Н.А. Еськова. - М., 1999.
. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок / В.П. Жуков. - М., 1991.
. Ким О.М. Словарь грамматических омонимов русского языка / О.М. Ким, И.Е. Островкина. - М., 2004.
. Колесников Н.П. Словарь паронимов и антонимов/ Н.П. Колесников. - Ростов н/Д, 1995.
. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов / Л.П. Крысин. - М., 1998.
. Культура устной и письменной речи делового человека: справочник: практикум / Сост. В.С. Клюев и др. - М., 2001.
. Лингвистический энциклопедический словарь (любое издание)
. Ожегов С.И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова (последнее издание).
. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические нормы / Р.И. Аванесов, С.Н. Борунов, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова. - М., 2000.
. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 1288 с.
. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д.Э. Розенталь. - М., 2003.
. Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: словарь-справочник / Д.Э. Розенталь. - М., 1997.
. Скворцов Л.И. Культура русской речи: словарь-справочник / Л.И. Скворцов. - М., 1995.
. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л.- М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 943 с.
. Словарь синонимов русского языка/ Л.П. Алекторова, Л.А. Введенская, В.И. Зимин и др. - М., 2003.
. Тихонов А.Н.. Новый учебный словарь русского языка / А.Н. Тихонов, Е.Н. Тихонова, М.Ю. Казак. - М., 2003.
. Учебный словарь сочетаемости слов русского языка / ред. П.Н. Денисов, В.В. Морковкин. - М., 1978.
. Фразеологический словарь русского языка / сост.: А.А. Войнова, В.П. Жуков, А.И. Молотков, А.И. Федоров. - М., 1987.
. Штудинер М.А. Словарь образцового русского ударения / М.А. Штудинер. - 3-е изд. - М, 2005.
P.S. Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации выделен жирным шрифтом.