Обстоятельственные:
времени — обозначают время совершения действия (вчера, сегодня, завтра, утром, днём, вечером, ночью, весной, сейчас, позже, погодя);
места — обозначают место совершения действия (далеко, рядом, вдали, вблизи, здесь, там, направо, налево, назад, издали, навстречу, сбоку, около);
причины — обозначают причину совершения действия (сослепу, сгоряча, сдуру, спьяну, поневоле, недаром);
цели — обозначают цель совершения действия (нарочно, специально, назло, наперекор, в шутку, умышленно, неумышленно, нечаянно).
Определительные:
качественные — выражают характеристику или оценку действия или признака (холодно, зверски, грустно, странно, чудовищно, страшно, быстро, правильно);
количественные — определяют меру или степень проявления действия или признака (много, мало, чуть-чуть, вдвойне, втройне, дважды, трижды, вдвоём, втроём, вшестером, очень, весьма, совершенно, абсолютно);
способа и образа действия — указывают на способ совершения действия (бегом, галопом, шагом, вплавь, вперемешку, вхолостую, навзничь, наверняка);
сравнения и уподобления — (по-бабьи, по-медвежьи, по-старому, по-нашему, по-приятельски, по-прежнему, нос крючком, торчком, загогулиной, дыбом, ёжиком, столбом);
совокупности — (вдвоём, втроём, всенародно, сообща).
А17
Прилагательные
1 вариант.
В прилагательном есть суффиксы лив, чив. В них всегда пишется И.
2 вариант.
Если ударение падает на пропущенную букву, то там будет О.
Если ударение падает не на пропущенную букву, то там должна быть буква Е. (иск.:юродивый, милостивый)
3 вариант.
Если в прилагательном найдете суффиксы: -вш, -вши, -в, -л, то писать нужно ту букву, которая в инфинитиве. (увидеть – увидевший) Перед суффиксом -нн стоящая в инфинитиве буква И меняется на Е.
|
Глаголы
Если ударение падает на ….ва, то в месте пропуска пишется буква Е.
Если ударение падает не на ….ва, то вместо пропуска пишется буква И.
Правописание форм глагола прошедшего времени, причастий прошедшего времени и деепричастий совершенного вида.(успокА….ваться (ставим букву И),претерп….вАть (ставим букву Е)).
А18
1. "Не" является приставкой и пишется слитно:
а) со всеми словами, которые не употребляются без не: невзгоды, неизбежный, неотъемлемый, ненавидящий, негодуя, нельзя (не входит в состав корня или является приставкой);
б) с существительными, прилагательными и наречиями на -о, когда с не образуется новое слово (его можно заменить близким по смыслу словом или выражением): неправда (ложь), небольшой(маленький), недалеко (близко), непрочный (легко разрушающийся);
в) с полными причастиями без зависимых слов: На столе лежала непрочитанная книга;
г) с прилагательными, причастиями и наречиями на -о, если к ним относятся слова: совсем, совершенно, очень, весьма, крайне, чрезвычайно и др., усиливающие степень качества: чрезвычайно неинтересная (скучная) книга, совсем нерешённые задачи, поступить крайне неосторожно (опрометчиво);
д) с неопределёнными местоимениями, а также с отрицательными без предлога: несколько статей, нечто новое, нечем помочь, некого спросить;
е) с отрицательными наречиями: негде, некуда, некогда, неоткуда, незачем; наречиями немедля, нехотя;
|
ж) с отглагольными прилагательными на -мый: неизлечимая в данное время болезнь; болезнь неизлечима.
2. Не является частицей и пишется раздельно:
а) с глаголами в неопределённой форме и в форме любого наклонения, с краткими причастиями и деепричастиями: не читать, не хватает, не спал, не курил бы, не спеши, не прочитан, не видя; а также с числительными, предлогами (кроме несмотря на, невзирая на), союзами, частицами и наречиями (кроме наречий на -о): не один, не в клубе, не то… не то, не только, не всегда, не завтра, не по-твоему, не по-русски;
б) с существительными, прилагательными, наречиями на -о при имеющемся (или подразумеваемом) противопоставлении: Он говорил не правду, а ложь; Это была не большая, а маленькая станция; От общежития до института не далеко, а близко. Сегодня не холодно, а тепло. См. также: Рассказ не скучный (не является скучным, но и не вызывает большого интереса). Он не богат (не обладает богатством, но и не является бедным, имеет средний достаток);
в) с полными причастиями при наличии противопоставления или зависимых слов: На столе лежала не прочитанная, а лишь просмотренная книга; На столе лежала не прочитанная мною книга;
г) с прилагательными, наречиями на -о, если отрицание усиливается отрицательными местоимениями или отрицательными наречиями, а также если не входит в состав частиц: далеко не, вовсе не, отнюдь не: никому не известные причины, ничуть не интересная книга, никогда не замерзающее озеро, далеко не лёгкое решение, отнюдь не весело;
д) с местоимениями, в том числе отрицательными, если при них есть предлоги: не ты, не он, не каждый, не тот; не у кого узнать, не о чем беспокоиться;
|
е) с краткими прилагательными, которые не употребляются в полной форме или у которых она имеет иное значение: не рад, не должен, не готов, не горазд и т. п., со словами категории состояния, которые употребляются только в качестве сказуемого в безличных предложениях:
не надо, не нужно, не жаль, не пора, не слышно, не видно и т. п;
ж) с отглагольными прилагательными на -мый при наличии в качестве зависимых слов отрицательных местоимений или наречий: ничем не излечимая болезнь.
Примечание 1. В разряд прилагательных перешли слова: невиданный (необычный, исключительный, поразительный), невидимый (скрытый от взора), необитаемый (пустынный), незабываемый (памятный), невменяемый (находящийся в соответствующем психическом состоянии) и другие, оканчивающиеся на -мый: невиданный случай, необитаемый остров, неслыханный успех, незабываемые дни.
Примечание 2. Необходимо отличать также глаголы с приставкой недо-, имеющие значение неполноты действия (к ним, как правило, можно подобрать антоним с пере-) от глаголов с отрицательной частицей не и приставкой до-, обозначающих действие, не доведённое до конца: недосмотреть за ребенком — не досмотреть кинофильм; постоянно недоедать — не доедать суп; всегда недоплачивали — никогда не доплачивали; еды недоставало — платье не доставало до пола.
А19
Правописание предлогов
Слитно:
Предлоги: взамен, навстречу, посредине, накануне, сзади, произведенные от наречий,представляющих собой соединение перообразных предлогов с существительными.
Предлоги вместо, внутри, вроде, наперекор, сверх, насчет, ввиду, вследствие, образованные (напрямую) слиянием первообразных предлогов с существительными.
Через дефис:
Предлоги из-за, из-под, просторечные: по-за, по-под и устаревшие: по-под и др.
Раздельно пишите:
Предлоги в виде,в деле, в заключение, в меру, в области, в отличие, в продолжение, в течение, в целях, за исключением, в завершение, в связи, в смысле.
Правописание союзов
Слитно пишите:
1.Производные союзы: зато, итак, поскольку, постольку, притом, причем, также, тоже, чтобы.
2.Редко употребляемые, устаревшие и просторечные союзы: абы, али, буде, дабы, докуда, ежели, нежели, якобы.
3.Наречия,используемые в качестве союзных слов, образованные слиянием предлогов с указательными или относительными местоимениями: затем, зачем, оттого, отчего, потому, почему, почём, поэтому и др.
Пишите раздельно:
Составные союзы благодаря тому что, даром что, как будто, как только, оттого что, потому что, прежде чем, так как, так что, то есть и др.
Правописание частиц
Пишите раздельно:
1. Будто, ведь, вот, дескать бы(б), же(ж), ли(ль), мол.
2. Таки после существительных, прилагательных, личных местоимений, союзов, и частицы ж.
Пишите через дефис:
1. –таки после глаголов, наречий и частиц.
2. -то, -либо, -нибудь, -кое(кой), -де, -тка.
А30
Антонимы - слова, противоположные по значению.
Контекстные антонимы - именно в контексте они являются противоположными. Вне контекста эта противоположность теряется.
Волна и камень, стихи и проза, лёд и пламень… (А. Пушкин.)
Синонимы - слова, близкие по значению.
Контекстные синонимы — именно в контексте они являются близкими. Вне контекста близость теряется.
Желать — хотеть, иметь охоту, стремиться, мечтать, жаждать.
Омонимы - слова, звучащие одинаково, но имеющие разные значения.
Колено — сустав, соединяющий бедро и голень; пассаж в пении птиц.
Омографы - разные слова, совпавшие по написанию, но не по произношению.
Замок (дворец) – замок (на двери), Мука (мучение) – мука (продукт).
Паронимы - Близкие по звучанию, но различные по значению слова.
Геройский — героический.
Слова в переносном значении - в отличие от прямого значения слова, стилистически нейтрального, лишённого образности, переносное — образное, стилистически окрашенное.
Меч правосудия, море света.
Диалектизмы - слово или оборот, бытующие в определённой местности и употребляемые в речи жителями этой местности.
Драники, шанежки, буряки.
Жаргонизмы - слова и выражения, находящиеся за пределами литературной нормы, принадлежащие какому-нибудь жаргону — разновидности речи, употребляющейся людьми, объединёнными общностью интересов, привычек, занятий.
Голова — арбуз, глобус, кастрюля, корзина, тыква…
Профессионализмы - слова, употребляющиеся людьми одной профессии.
Камбуз, боцман, акварель, мольберт.
Термины - слова, предназначенные для обозначения специальных понятий науки, техники и проч.
Грамматика, хирургический, оптика
Книжная лексика - слова, характерные для письменной речи и имеющие особенную стилистическую окраску.
Бессмертие, стимул, превалировать…
Просторечная лексика - слова, разговорного употребления, отличающиеся некоторой грубоватостью, сниженного характера.
Болван, вертихвостка, вихлять.
Неологизмы (новые слова) – новые слова, возникающие для обозначения новых понятий, только что возникших. Возникают и индивидуальные авторские неологизмы.
Будет буря — мы поспорим.
И помужествуем с ней.
Устаревшие слова (архаизмы) – слова, вытесненные из современного языка другими, обозначающими те же понятия.
Изрядный — отличный, рачительный — заботливый, чужестранец — иностранец.
Заимствованные слова - слова, перенесённые из слова других языков.
Парламент, сенат, депутат, консенсус.
Фразеологизмы - устойчивые сочетания слов, постоянные по своему значению, составу и структуре, воспроизводимые в речи в качестве целых лексических единиц.
Кривить душой — лицемерить, бить баклуши — бездельничать, на скорую руку — быстро.
Лексика.
Разговорная - слова, имеющие несколько сниженную по сравнению с нейтральной лексикой стилистическую окраску, характерные для разговорного языка, эмоционально окрашенные.
Грязнуля, крикун, бородач.
Эмоционально окрашенные слова - оценочного характера, имеющие как позитивный, так и негативный оттенок.
Прелестный, чудный, отвратительный, злодей.
Слова с суффиксами эмоциональной оценки - слова с суффиксами эмоциональной оценки.
Миленький, зайчонок, умишко, детище.
Эпитет - эмоционально окрашенное определение, в котором употребляется переносное значение слова (чаще всего это бывает прилагательное).
Алый вечер, алмазный иней, золотое сердце, льняные волосы, олимпийское спокойствие, синий вечер, красное солнце.
Сравнение - сопоставление, сближение предметов или явлений по общему для них признаку.
Как василек во ржи, цветут в лице глаза.
Сравнения обычно выражается посредством союзов как, будто, как будто, точно, словно.
Метафора - скрытое сравнение. В сравнении оба сравниваемых предмета или явления налицо. В метафоре же предмет или явление, с которым производится сопоставление, остается не названным, а лишь подразумевается.
Отговорила роща золотая
Березовым веселым языком.
Олицетворение - уподобление неживого живому.
Луна хохотала, как клоун.
Овеществление - уподобление живого неживому.
Гвозди б делать из этих людей – крепче б не было в мире гвоздей!
Метонимия - художественный прием, в основе которого лежит перенос по смежности.
Выпить стакан, съесть тарелку, пожал руку первой скрипке (то есть перенос с предмета, инструмента на лицо, с названия помещения – на людей: виолончель, кларнет, класс, аудитория).
Антитеза - резкое противопоставление образов, понятий, явлений.
Они сошлись. Вода и камень,
Стихи и проза, лед и пламень.
Не столь различны меж собой.
"Война и мир", "Красное и черное".
Гипербола - художественное средство, основанное на явном преувеличении.
Редкая птица долетит до середины Днепра.
Обычно используется при описании в устном народном творчестве при описании физической силы и подвигов богатырей.
Литота - нарочитое преуменьшение (троп, обратный гиперболе)
Мальчик-с-пальчик, Дюймовочка.
Перифраз - замена прямого обозначения описательным оборотом.
Наполеон – победитель при Аустерлице;
Умер – отбросил коньки, сыграл в ящик, окончил свой земной путь;
Старость – осень жизни.
Синекдоха - употребление части для обозначения целого или обратное.
Стадо в сто голов.
И было слышно до рассвета, как ликовал француз.
Белеет парус одинокий в тумане моря голубом.
Оксюморон - сочетание противоположных по смыслу понятий.
Живой труп, горячий снег.
Инверсия - нарушение прямого порядка слов.
Послушай, далеко, на озере Чад, изысканный бродит жираф.
И долго милой мариуллы я имя нежное твердил.
Синтаксический параллелизм - стилистическая фигура, заключающаяся в строгом повторении синтаксической структуры предложения.
Роняет лес багряный свой убор,
Сребрит мороз увянувшее поле.
(сказуемое, подлежащее, определение, дополнение следуют в одном порядке в обоих частях предложения).
Эллипсис - стилистическая фигура, заключающаяся в пропуске слова, значение которого легко можно восстановить из контекста (используется для создания эффекта недоговоренности).
Зверю – берлога,
Страннику – дорога,
Мертвому – дроги,
Каждому – свое.
Риторический вопрос - вопрос, не требующий ответа, но имеющий особое эмоциональное значение.
Риторическое восклицание - восклицательное предложение, которое в тексте выполняет роль усиления эмоциональности и выразительности речи.
Риторическое обращение - высказывание, обращенное к неодушевленному предмету или лицу для придания тексту эмоциональной выразительности.
Мечты, мечты, где ваша слабость…
Лексический повтор - намеренное повторение в тексте одного и того же слова. С помощью этого приема в тексте выделяется ключевое слово, на занчение которого автор хочет обратить внимание читателей.
Не напрасно дули ветры, не напрасно шла гроза.
Градация - расположение слов и выражений в возрастающей или убывающей значимости.
Он шел ни день, ни неделю, ни месяц, ни год…
В седой дремучести светились, горели, сияли огромные голубые глаза.
СОЮЗЫ
1) по морфологическому строению:
Союзы первообразные (н е п р о и в. водные). Союзы, морфологически нечленимые и несоотносимые в современном русском языке со знаменательными частями речи. А, и, но, или, ли, либо и др. Союзы производные. Союзы, словообразовательно связанные со знаменательными словами. Подразделяются на:
а) союзы простые. Что, чтобы, как, будто, словно, точно, когда и др.;
б) союзы составные. Потому что, так как, прежде чем, в то время как, несмотря на то что, вследствие того что, из-за того что, в связи с тем что, с тех пор как, после того как, перед тем как, подобно тому как, по мере того как и др.;
2) по употреблению:
Союзы одиночные (не повторяющиеся). Но, же, однако, зато и др. „ Союзы повторяющиеся. И... и, или... или, либо... либо, то... то и др. Союзы двойные (парные). Если... то, хотя... но, так как... то, едва... как, лишь только... как и др.
Союзы сопоставительные. Как... так и, не только... но и, не столько... сколько, если не... то, не то что... но (а), не то чтобы... но (а) и др.
Союзы градационные см. градационные союзы.
3) по синтаксической функции:
Союзы сочинительные. Союзы, служащие для связи синтаксически равноправных единиц (однородных членов предложения, частей сложносочиненного предложения). По значению, по характеру выражаемых ими отношений подразделяются на:
а) союзы соединительные, выражающие отношение перечисления. И, и... и, ни... ни и др.;
б) союзы противительные, выражающие отношения противопоставления, несоответствия, различия. А, но, да, однако, же, зато и др.;
в) союзы разделительные, выражающие отношения взаимоисключения, чередование действий, явлений, признаков. Или, либо, ли... ли, то... то, то ли... то ли, не то... не то и др.;
г) союзы пояснительные, выражающие отношение пояснения. Именно, то есть, как-то и др.;
д) союзы присоединительные, выражающие отношения присоединения, т. е. служащие для присоединения слов, словосочетаний и предложений, содержащих добавочные замечания, не предусмотренные первоначальным планом высказывания. Да и, также, а также, тоже и др. В присоединительном значении употребляются и другие сочинительные союзы.
Союзы подчинительные. Союзы, служащие для связи синтаксически неравноправных единиц (главного и придаточного предложений, реже членов простого предложения). Среди них выделяются:
1) союзы функциональные, выполняющие чисто синтаксическую роль выражения зависимости придаточного предложения от главного. Что, чтобы, как и др.;
2) союзы семантические, служащие не только для формального прикрепления придаточного предложения к главному, но и для выражения тех или иных смысловых отношений. Подразделяются на:
а) союзы временные. Когда, как только, лишь только, едва, едва лишь, только, лишь, прежде чем, с тех пор как, пока, пока не, после того как и др.;
б) союзы изъяснительные. Что, чтобы, как;
в) союзы причинные. Так как, потому что, ибо, вследствие того что, благодаря тому что, ввиду того что, оттого что, в связи с тем что, в силу того что и др.;
г) союз следствия. Так что;
д) союзы сравнительные. Как, как будто, словно, точно, подобно тому как и др.;
е) союзы условные. Если, ежели, коли, кабы, раз и др.;
ж) союзы уступительные. Хотя, пускай, пусть, несмотря на то что и др.;
з) союзы целевые. Чтобы, для того чтобы, затем чтобы и др.
Разряды частиц:
1. Модальные частицы
вопросительные:
ли, неужели, разве;
восклицательные:
как, что за;
ограничительные:
только, лишь;
указательные:
вот, вон;
усилительные:
ни, ведь, все-таки, даже, же;
уточнительные
именно, как раз.
2. Формообразующие частицы
бы (для образования условного наклонения):
пусть, пускай, да, давай, -ка (для образования повелит. наклонения):
бывало, было (для образования особых форм прошедшего времени).
3. Отрицательные частицы
не
ни