Тема 15. Синтаксис сложного предложения. Информационное письмо
Употребление сложных предложений в деловой речи вызвано требованием соблюдения точности, объективности, логичности высказывания.
В деловой письменной речи преобладают простые предложения. Однако сложные предложения также важны для организации текста. Сложное предложение передает сложную мысль, отражая сложные отношения тех или иных социально-правовых ситуаций.
Точно определить те или иные смысловые отношения помогают союзы и союзные слова. Особенно это относится к составным союзам и к союзам, использующимся с указательными словами: не только..., но и...; как…, так...; если…, то...; несмотря на то, что...; в силу того, что...; о том, что...; благодаря тому, что...; ввиду того, что... и др.
Иногда в текстах происходит смешение составного союза, нарушающее логические связи в структуре сложного предложения. Например: Не только проблемы строительства, а также бытовые и социальные проблемы строителей были включены в повестку дня собрания. (Нужно: не только…, но и...).
Встречается неправильное использование составного союза (или части составного союза) в предложении. Например: При отказе подрядчика от составления и подписания протокола при обнаружении дефектов, то для их подтверждения заказчик вправе назначить квалифицированную экспертизу (использована часть союза «если..., то»).
Нередко составители документов неоправданно усложняют текст однотипными придаточными предложениями, причастными и деепричастными оборотами, вводными словами и конструкциями, обособленными дополнениями и обстоятельствами. Например:
Охрана освобождается от ответственности за кражу имущества, если установлено, что охрана была лишена возможности вскрыть и осматривать объект для выяснения причин срабатывания сигнализации, если посторонние лица задержаны охраной при совершении кражи и в других случаях, если охрана докажет отсутствие своей вины.
|
Подобные предложения легко делятся на составные части графически (при помощи тире или цифрового обозначения). Например:
Охрана освобождается от ответственности, если установлено:
— что охрана была лишена возможности вскрыть и осмотреть помещение для выяснения причин срабатывания сигнализации:
— что посторонние лица задержаны охраной при совершении кражи;
— что охрана невиновна.
Это облегчает усвоение информации.
При составлении документов следует помнить, что определительное придаточное предложение должно стоять сразу же за определяемым существительным, иначе создается двусмысленность в высказывании;
неправильное употребление союзов придает деловой речи просторечную окраску.
Среди ошибок и недочетов наиболее распространенными являются:
1) усложнение придаточными предложениями, например: Заявление представителей иностранных кругов, игнорирующее тот факт, что торговые отношения, которые в последнее время неуклонно развивались и проявляют тенденцию к дальнейшему росту, свидетельствуют о том, что кто-то по-прежнему заинтересован в сохранении атмосферы «холодной войны» и ликвидации массового стремления к дружбе, которое охватило народы Европы и Африки, а это не может не отразиться на действия нашего государства, которое продолжает рассчитывать на успех переговоров;
|
2) использование разнотипных частей сложного предложения, например: Представитель нашей делегации выдвинул два предложения: 1) без России Совет Европы не может полноценно функционировать; 2) необходимость стабилизации положения на Кавказе. В данном бессоюзном предложении при пояснении в первом случае используется двусоставное предложение (Совет не может функционировать); во втором – назывное предложение с одним главным членом – подлежащим (необходимость) или как словосочетание, а не предложение;
3) смещение конструкции, например: Последнее, о чем я скажу, это о перерасходе средств. В данном случае в главном предложении (Последнее... это перерасходе средств) произошло смещение конструкции под влиянием придаточного предложения (о чем я скажу). Грамматически корректной бы была бы конструкция: Последнее, о чем я скажу, это перерасход средств;
4) неправильное употребление союзов и союзных слов: использование одновременно несколько союзов, союзных слов, лишней частицы бы при союзе чтобы; неуместная вставка или неправомерное опущение указательных слов: то, тот, такой и др.;
5) неуместное использование одного союзного слова вместо другого или использование одновременно союза и союзного слова при однородном подчинении.
ПРАКТИКУМ
по теме: «Синтаксис сложного предложения»
Упражнение 1.Замените повторяющийся или одиночный союз и союзом как...,так и или не только... но и. Запишите предложения.
1)Брачный договор может быть заключен и до государственной регистрации брака, и во время брака.
|
2)Завод достиг больших успехов и в увеличении выпуска продукции, и в снижении себестоимости.
3)Выступавшие подробно останавливались и на положительных сторонах мероприятия, и на недостатках.
4)Оперативных действий по замене оборудования требует и цех №3, и помещение заводской лаборатории.
5)Претендент на вакантную должность обязан предоставить и трудовую книжку, и заявление.
Упражнение 2. Замените фрагменты сложных предложений на соответствующие им фрагменты простых предложений, используя конструкции: ввиду (чего?); в связи с (чем?); в силу (чего?); вследствие (чего?); согласно (чему?); в соответствии (с чем?).
Пример: В связи с тем, что я должен срочно уехать в командировку. - В связи со срочным отъездом в командировку.
1) В связи с тем, что я должен срочно завершить проект.
2) Согласно тому, что директор завода распорядился.
3) Ввиду того, что погодные условия изменились.
4) В силу того, что денежных средств для завершения монтажных работ не хватает.
5) Отдел исправил все недостатки в оформлении документов, как было указано вышестоящими организациями.
6) Из-за того, что произошло сокращение штата министерства, многим сотрудникам пришлось искать новое место работы.