Начинается война между мистером Джексоном и пчелами.




Мышка миссис Крохотуля.

Действующие лица:

Гном, Саша Букирев

Миссис Крохотуля, Варя Кусницина

Жучок, Рома Абляев

Бэббити Бамбл, Соня Заболоцкая

Мистер Джексон, Глеб Шумихин

Божья коровка, Катя Югова

Паук, Гордей Борисов

Пчелы, Кристина Трапезникова, Полина Костина, Света Мирошниченко

Мышки, Лиза Плотникова, Рита Фень, Варя Щербакова

Гном: Знакомая нам лесная мышка по имени миссис Крохотуля жила в доме, который располагался в земляной насыпи. Такой забавный дом! В нём были бесконечно длинные песчаные коридоры, которые кончались кладовыми, и ореховыми погребами, и ещё другими погребами, доверху наполненными крупой. Всё это размещалось между корнями кустарника.

Миссис Крохотуля была невероятной чистюлей: всё время то щёткой, то тряпкой, то веником она подметала, чистила свои мягкие песчаные полы. А эта история случилась под Рождество!

Жучок: Ж-ж-ж-ж.

Миссис Крохотуля: Кыш, кыш, жучок-грязные ножки!

Жучок: Ж-ж-ж-ж.

Миссис Крохотуля: Ах, ты грязнуля! Убирайся! Скоро Рождество, а ты мне грязь наводишь.

Влетает божья коровка, она что – то ищет.

Миссис Крохотуля: Божья коровка, улети на небо, принеси мне хлеба чёрного и белого, только не горелого!

Божья коровка: Я уж занята и ищу хлеб другому. Запишись в очередь.

Миссис Крохотуля: Ну, так и не летай в моем чистом доме! Разлетались тут!

А в другой раз приполз паук, спасавшийся от проливного дождя.

Паук: Прошу прощения. Не здесь ли живёт мисс Маффет?

Миссис Крохотуля: Пошёл прочь, седой паучина! Развесишь тут свою паутину по моему хорошенькому домику! И меня зовут не мисс Маффет, а миссис Крохотуля!

Паук: Извините! (уползает)

Миссис Крохотуля: «Определённо пахнет мёдом. Таволга, что ли, так пахнет за окном? А что это на полу? По-моему, это отпечатки маленьких грязных ножек».

Залетает пчела.

Бэббити Бамбл: Бзз-Ззз-Жжж!

Миссис Крохотуля: Здравствуй, Бэббити Бамбл. Я бы с удовольствием купила пчелиного воску. Но объясни, здесь-то ты что делаешь? И почему ты вечно влетаешь и говоришь «Бзз-Ззз-Жжж»?

Бэббити Бамбл: Бзз-Ззз-Жжж! Помогите!

Стремительно врываются большие пчелы.

Пчелы: Бзз-Ззз-Жжж!

Миссис Крохотуля: Послушайте, я вовсе никому не сдаю помещений

Пчелы: Бзз! Ззз! Жжж!

Миссис Крохотуля: Надо их отсюда выгнать!

Пчелы: Бзз-Ззз-Жжж!

Миссис Крохотуля: Кто же мне поможет? Скорее всего, мистер Джексон?! Правда, входя в дом, он никогда не вытирает ноги!

В это время выпрыгивает Мистер Джексон.

Мистер Джексон: Квуа-а-а!

Миссис Крохотуля: Мистер Джексон! Мистер Джексон! Здравствуйте!

Мистер Джексон: Здравствуйте, миссис Крохотуля!

Миссис Крохотуля: Как поживаете, мистер Джексон? Боже мой, как же вы промокли!

Мистер Джексон: Благодарю, благодарю, благодарю, миссис Крохотуля! Я немного тут посижу, пообсохну.

Он сидел и улыбался, а вода с его одежды так и капала, так и капала на пол, а миссис Крохотуля ходила вокруг него с тряпкой.

Миссис Крохотуля: Пожалуйста, отведайте вишневых косточек!

Мистер Джексон: Благодарю вас, но у меня зубов-то нет, зубов-то нет, зубов-то нет! Вот чего бы я действительно — действительно — хотел, так это блюдечко мёда!

Миссис Крохотуля: К сожалению, у меня нет мёда, мистер Джексон.

Мистер Джексон: Тиддли, виддли-виддли, миссис Крохотуля, но у вас пахнет мёдом. Я, собственно, поэтому к вам и зашёл.

Миссис Крохотуля: Да уж, мистер Джексон, сейчас обнаружите вы мёд, как же! Но у меня есть пчелы! Так некстати к Рождеству…

Мистер Джексон осматривает помещение.

Мистер Джексон: Тиддли, виддли-виддли, миссис Крохотуля! Тиддли, виддли-виддли! Нету тут никакого мёда, миссис Крохотуля!

Вылетают пчелы.

Мистер Джексон: Тиддли, виддли-виддли, миссис Крохотуля. У вас, как я вижу, полно гостей!

Миссис Крохотуля: Притом совершенно незваных!

Бэббити Бамбл: Бзз! Ззз! Жжж!

Мистер Джексон: Вот так дорогуша! Попалась!Не люблю пчёл! Они все заросли щетиной.

Бэббити Бамбл: Убирайся, ты, старая мерзкая жаба!

Начинается война между мистером Джексоном и пчелами.

Миссис Крохотуля: Я с вами сойду с ума, что вы себе позволяете! У меня же так чисто в доме! Немедленно покиньте мой чистый дом! Все! И пчелы и Вы мистер Джексон.

Мистер Джексон: Извините, миссис Крохотуля! Извинитие….извините….

Миссис Крохотуля: Никогда не видела такого кавардака! И мёд размазался, и мох везде валяется, и чертополоховые семена летают, и полно на полу грязных следов. И это всё в моём чистеньком домике!

Гном: Ровно две недели она мела, скребла и тёрла. Она натёрла всю мебель пчелиным воском, а потом перечистила все свои жестяные ложечки. А потом, когда всё в доме заблестело, она устроила Рождество для своих друзей — мышек. Без мистера Джексона.

Миссис Крохотуля: Но он унюхал, что пахнет угощением, и отправился в гости без приглашения.

Гном: Только на этот раз мистер Джексон не мог пролезть в дверь. И мышки подавали ему медовую росу в желудёвых чашечках через окно. А мистер Джексон вовсе на них не обижался.

Он сидел на солнышке и говорил:

Мистер Джексон: Тиддли, виддли-виддли! За ваше здоровье, миссис Крохотуля. С Рождеством вас миссис Крохотуля!



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-28 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: