Luce (tramonti a nord est) Свет (закаты на северо-востоке)




Che angelo sei Что ты за ангел


Al Bano:
Che angelo sei
se voli e non vuoi
lasciarmi volare.
Che angelo sei
se canti e non vuoi
lasciarmi cantare.
Che senso ha un sorriso
che sa di paradiso
se paradiso poi non è.

Romina:
Che angelo sei
se non riconosci
un amore che vale.
Ma angelo o no,
in fondo lo so
è un amore speciale.
Come due gocce d'acqua
che giocano su un vetro
ci ritroviamo io e te.

Both:
Amore mio,
ci sono io
vicino a te.
Felici o no,
complici si,
amanti un po'.

Sei come sei,
non cambi mai,
sei imprevedibile.
Tra noi non c'è
il tempo per
un'abitudine.

Amore mio,
ci sono io
vicino a te.
Felici o no,
complici si,
sempre di più.

Al Bano:
Che angelo sei,
eppure non vuoi
lasciarlo capire.
Romina:
Che angelo sei,
fai il duro ma poi
mi parli d'amore.
Both:
Inverno e primavera,
il giorno e poi la sera,
in questa vita mia con te.

Amore mio,
ci sono io
vicino a te.
Felici o no,
complici si,
amanti un po'.

Sei come sei,
non cambi mai,
sei imprevedibile.
Tra noi non c'è
il tempo per
un'abitudine.

Al Bano:
Что ты за ангел
Если ты летишь и не хочешь
Позволить мне летать
Что ты за ангел
Если ты поёшь и не хочешь
Позволить мне петь
Что значит улыбка
Что она знает о рае
Если потом рая не будет

Romina:
Что ты за ангел
Если не признаёшь
Любовь, которая есть
Но ангел или нет
В глубине я знаю
Эта любовь особенная
Как две капли воды
Которые играют на ветру
Мы обретаем друг друга

Both:
Любовь моя
Я здесь
Рядом с тобой
Счастливые или нет
Сообщники
Немного влюблённые

Будь такой, какая ты есть
Не меняйся никогда
Будь непредсказуемой
Между нами нет
Времени для
Привычки

Любовь моя
Я здесь
Рядом с тобой
Счастливые или нет
Сообщники
Всегда больше

Al Bano:
Что ты за ангел
И всё-таки не хочешь
Понять это
Romina:
Что ты за ангел
Сначала суров, но потом
Мне говоришь о любви
Both:
Зимой и весной
Днём, а потом вечером
В этой моей жизни с тобой

Любовь моя
Я здесь
Рядом с тобой
Счастливые или нет
Сообщники
Влюблённые немного

Будь такой, какая ты есть
Не меняйся никогда
Будь непредсказуемой
Между нами нет
Времени для
Привычки


 


Settembre Сентябрь


Mi guardi ma non mi conosci ancora
E un modo di volermi ce l'hai già
Io sono quello che
Ti prenderà per mano
E nella vita ti accompagnerà.
Sei piccola non mi conosci ancora
Ma la mia pelle tu le cerchi già
Io sono quella che
Ti porterà lontano
E che per niente tutto ti darà.
Sei bella come il sole di settembre
Dipingi d'oro questa verde età
Sei nata in un giorno di dicembre
Nel giorno in cui si nasce per amore
Il sole sulla neve
Un padre ed una madre
Insieme.
Bambina tu sei scesa dalle stelle
Un angelo che canta uno in più
Noi siamo quelli che
Cercavano di te
In un momento di sincerità.
Sei bella come il sole di settembre
Dipingi d'oro questa verde età
Sei nata in un giorno di dicembre
Nel giorno in cui si nasce per amore
Il sole sulla neve
Un padre ed una madre
Insieme.
Sei bella come il sole di settembre
Dipingi d'oro questa verde età
Sei nata in un giorno di dicembre
Nel giorno in cui si nasce per amore
E stenderemo il cielo
La sera per coprirti...
Insieme.

Ты смотришь на меня, но ты меня еще не знаешь,
И уже любишь меня по-своему,
Я тот, кто
Возьмет тебя за руку
И будет вести тебя по жизни.
Ты еще маленькая и не знаешь еще меня,
Но ты уже ищешь мою кожу,
Я та, кто
Тебя поведет далеко
И та, кто даст тебе все просто так.
Ты прекрасна как сентябрьское солнце,
Светишься золотом в этом юном возрасте,
Ты рождена в декабрьский день,
В день, когда рождаются для любви.
Солнце на снегу,
Отец и мать
Вместе.
Детка, ты спустилась с небес,
Ангел, поющий один за многих.
Мы те, которые
Искали тебя
В момент искренности.
Ты прекрасна как сентябрьское солнце,
Светишься золотом в этом юном возрасте,
Ты рождена в декабрьский день,
В день, когда рождаются для любви.
Солнце на снегу,
Отец и мать
Вместе.
Ты прекрасна как сентябрьское солнце,
Светишься золотом в этом юном возрасте,
Ты рождена в декабрьский день,
В день, когда рождаются для любви.
Солнце на снегу,
Отец и мать
Вместе.


 

дословный перевод: E un modo di volermi ce l'hai già — у тебя уже есть свой способ любить меня
tu sei scesa dalle stelle — ты спустилась со звезд
dipingere -рисовать

 


Amanda è libera Аманда свободна


Nell'aria tiepida della periferia
Amanda è libera piena di fantasia
Sembra più piccola degli anni che lei ha
Curva come una virgola di una frase a metà

Occhi che sognano giorni di libertà
Una speranza che sembra un'eternità
Branco di uomini ricchi d'infamità
Promesse solite che Amanda non sa

Amanda è libera come una rondine
Sopra le nuvole della sua ingeniutà
Amanda è libera, serena e fragile
Ora può ridere, è giusto alla sua età...
Ora può vivere nella nuova realtà

Amanda è un "numero", l'han messa in regola
Lungo l'asfalto che è nero di povertà
Notti di Venere piene di oscenità
Giorni di cenere senza più dignità

Amanda è libera dentro una lacrima
Che bagna l'anima e la sua ingenuità
Amanda è libera solo nell'anima
Dentro una macchina che più strade non ha

Amanda è immobile sembra sorridere
A chi si ferma lì chiedendosi: perchè?
Amanda è un angelo che amava vivere
Amanda è un angelo di un volo a metà
Amanda è un angelo che amava vivere
Amanda è un angelo di un volo a metà

 

 

В теплом воздухе окраины
Аманда свободна и полна фантазии,
Она кажется меньше своих лет,
Изогнутая, словно запятая недосказанной фразы.

Взгляд, мечтающий о днях свободы,
И каждая надежда кажется вечностью.
Толпа мужчин, богатых позором,
Привычными обещаниями, которых Аманда не знает.

Аманда свободна, как ласточка,
Летающая над облаками собственной наивности.
Аманда свободна, безмятежна и хрупка.
Теперь она может смеяться, что верно для ее возраста...
Теперь она может жить в новой реальности.

Аманда — "номер", помещенный в правило,
Вдоль асфальта, черного от бедности.
Ночи Венеры, полные непристойности,
Испепеленные дни уже без достоинства.

Аманда свободна в слезе,
Которая омывает душу и ее наивность.
Аманда свободна только в душе,
В машине, перед которой больше нет дорог.

Аманда неподвижна, кажется, что она улыбается
Тому, кто остановится здесь, чтобы спросить: почему?
Аманда — ангел, который любил жить,
Аманда — ангел, наполовину в полете.
Аманда — ангел, который любил жить,
Аманда — ангел, наполовину в полете.



Ti amo Я тебя люблю


Ti amo,
in sogno
ti amo,
in aria
ti amo
se viene testa vuol dire che basta lasciamoci.
ti amo, io sono, ti amo,
in fondo un uomo
che non ha freddo nel cuore,
nel letto comando io
ma tremo davanti al tuo seno,
ti odio e ti amo,
è una farfalla che muore sbattendo le ali

l'amore che a letto si fa
prendimi l'altra metà
oggi ritorno da lei
primo Maggio, su coraggio
Io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono
apri la porta a un guerriero di carta igienica

e dammi il tuo vino leggero
che hai fatto quando non c'ero
e le lenzuola di lino
dammi il sonno di un bambino
che fa
sogna
cavalli e si gira
e un po' di lavoro
fammi abbracciare una donna che stira cantando
e poi fatti un po' prendere in giro
prima di fare l'amore
vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce
io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono
ti amo, ti amo, ti amo ti amo

 

Я тебя люблю
в мечтах
Я тебя люблю
В воздухе
Я тебя люблю
Если приходит в голову сказать, что хватит:
давай расстанемся
Я тебя люблю, Я есть, Я тебя люблю
В глубине души человека,
который не имеет холода в сердце
В постели командую я
Но дрожу перед твоей грудью
Я тебя ненавижу и люблю
Это бабочка, которая умирает, хлопая крыльями

Любовь, которая в постели
Сдай мне этот рубеж
Сегодня вернусь к ней
Первый май, смелей
я тебя люблю и прошу прощения
Помни, кто я
Открой дверь воину с туалетной бумагой

И налей мне твоего легкого вина
Которое ты сделала, когда меня не было
И льняная простыня
Дай мне сон, как у ребенка
Которая
твоя мечта и
лошади объезжают круг
И немного работы
Заставляет меня обнять женщину, которая напевая гладит
И потом заставлю тебя немного понервничать
Прежде чем заниматься любовью
надеваешь жажду мира и юбку из света
Я тебя люблю и прошу прощения
помни, кто я
Я тебя люблю, Я тебя люблю, Я тебя люблю, Я тебя люблю


 


Luce (tramonti a nord est) Свет (закаты на северо-востоке)


Parlami come il vento fra gli alberi
Parlami come il cielo con la sua terra
Non ho difese ma
Ho scelto di essere libera
Adesso è la verità
L'unica cosa che conta
Dimmi se farai qualcosa
Se mi stai sentendo
Avrò cura di tutto quello che ti ho dato
Dimmi
Siamo nella stessa lacrima,
come un sole e una stella
Luce che cade dagli occhi,
sui tramonti della mia terra
Su nuovi giorni
Ascoltami
Ora so piangere
So che ho bisogno di te
Non ho mai saputo fingere
Ti sento vicino
Il respiro non mente
In tanto dolore
Niente di sbagliato
Niente, niente...
Siamo nella stessa lacrima,
come un sole e una stella
Siamo luce che cade dagli occhi,
sui tramonti della mia terra
Su nuovi giorni
In una lacrima
come un sole e una stella
luce che cade dagli occhi,
sui tramonti della mia terra
Su nuovi giorni si
Il sole mi parla di te...
mi stai ascoltando?
Ora la luna mi parla di te...
avrò cura di tutto
quello che mi hai dato...
Anche se dentro una lacrima,
come un sole e una stella
luce che cade dagli occhi,
sui tramonti della mia terra
Su nuovi giorni
In una lacrima
come un sole e una stella
Siamo luce che cade dagli occhi,
sui tramonti della mia terra
Su nuovi giorni
Ascoltami
Ascoltati

Поговори со мной, как ветер через деревья
поговори со мной, как небо со своей землей
у меня нету защиты, но
я выбрала быть свободной
сейчас это правда,
единственная вещь, которая имеет значение
скажи мне, если будешь делать что-то,
если будешь меня слышать
Я позабочусь о всём том, что дала тебе
скажи мне
мы в одной и той же самой слезе,
как солнце и звезда,
Свет, который падает из глаз,
на закаты моей земли -
на новые дни
Послушай меня,
Теперь я умею плакать,
Знаю, что я нуждаюсь в тебе
Никогда не умела притворяться
Я чувствую, ты близок
Дыхание не обманет
В сильной боли
Ошибки нет
Нет, нет...
мы в одной и той же самой слезе,
как солнце и звезда,
Мы - это свет, который падает из глаз,
на закаты моей земли -
на новые дни
в одной слезе
как солнце и звезда,
свет, который падает из глаз,
на закаты моей земли -
на новые дни
Солнце говорит мне о тебе..
Ты слушаешь меня?
Сейчас луна говорит мне о тебе...
я позабочусь обо всем
что ты мне дал...
Даже если в одной слезе,
Как солнце и звезда
свет, который падает из глаз,
на закаты моей земли -
на новые дни
в одной слезе
как солнце и звезда,
Мы - это свет, который падает из глаз,
на закаты моей земли -
на новые дни
Послушай меня
Послушай себя





Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: