Искушение молодого кюре.




Человек другой эпохи.

Журнал"Колодец", представляет интересного и самобытного поэта Александра Яшина – Pierre Nodier(г. Пенза), чьё творчество действительно несёт собой дух прошедших эпох, героизма и романтизма, мистики и благородства. Александр член творческого объединения "Цвѣты и Черепа", которое поддерживает в своей работе: "последние вздохи традиционной общеевропейской культуры на пороге эпохи, упразднившей подлинные смыслы искусства".

Впрочем, прежде чем представить стихи, дадим слово самому поэту с небольшим рассказом о себе.

 

"Первым серьёзным шагом в своей творческой деятельности, считаю посещение пензенского союза писателей «Поиск». Однако, из-за предвзятого отношения старших к начинающим поэтам на долгое время потерял к поэзии интерес. Так же, этому поспособствовала безумная тяга к контр-культуре и идея создания панк-рок группы, в которой сам принял участие в качестве исполнителя и автора песен, наполненных злобным аморализмом. За счёт эпатажных выступлений группа запомнилась публике, оставив о себе неоднозначные впечатления, после чего распалась из-за регулярного пьянства.

Причиной моего возвращения к перу послужило знакомство с готической литературой и поэзией декаданства, давшие основное направление моему творчеству. В принципе, это был вопрос времени, поскольку, мой интерес к мрачному и потустороннему был заложен уже в детстве, после, как я считаю, одержимости злым духом (не для праздного любопытства). Воспоминания об этом случае не подтолкнули меня на всякого рода авантюрные действия, типа, участия в спиритических сеансах, но дали хорошую пишу для размышлений о жизни и смерти. Понемногу, я стал интересоваться религией, демонологией и оккультизмом (в частности каббалой) не забывая при этом собирать готические повести и романы.

Своим стихотворениям, я стараюсь придать европейский менталитет и вернуть читателя в прошлое (средневековье, романтизм, викторианство). Однако, наряду с темой смерти, разложения и падения человеческой души, существенное место в моём творчестве недавно заняла и тема сентиментальная, переносящая читателя в «галантный» век. А так же, тема первой мировой войны, где человеческая жизнь на поле боя ничего не стоила, учитывая прогрессивные методы ведения боевых действий. На мой взгляд, каждая эпоха по-своему хороша, и имеет неисчерпаемый источник вдохновения для творческой личности".

 

Прόклятый.

 

В компании безбожников поющих

Ни в склад ни в лад про шлюху у таверны,

Ты пойло пьёшь за здравие блюющих,

Чтоб самому излить потоки скверны.

 

Продуешь в кости собственную душу,

Жалея денег, обагрённых кровью, -

Ещё вчера ты выпустил наружу

Её из жертвы – не повёл и бровью!

 

И в песне упомянутую шлюху

К себе сажаешь на колени грубо,

В бреду не видя дряхлую старуху,

И ласки ждёшь от завтрашнего трупа.

 

Свидание.

 

Как льнула ты к груди моей,

И глаз твоих полупризыв,

Полуиспуг – будил желанье...

 

Д. Г. Байрон

 

 

Наконец-то ты здесь, чтоб на мягкое ложе

Опуститься со мной: как прекрасен сей миг!

По твоей молодой, алебастровой коже

Поползёт, как змея, мой горячий язык.

 

Я раздену тебя, — не трудись, дорогая —

И прости, умоляю, неловкость мою,

Ведь я здесь, на пороге заветного рая,

Созерцать уж не в силах всю прелесть твою!

 

Мы с тобой до утра, выпуская из плена

Необузданных демонов похоти, снов

Не увидим, и признаки явные тлена

Не замечу, лишь ночи исчезнет покров.

 

А когда нас застанет рассвет, пожелаю

Оставаться такой же прекрасной всегда

И с улыбкой печальной тебя закопаю,

Не оставив от нашей любви и следа.

 

Во имя любви.

(посвящается Бланш Моннье)

 

О бедное, несчастное созданье!..

Как роза ты прекрасная цвела,

Пока родная мать не обрекла

Тебя, по воле злой, на увяданье.

 

Не сердца своего ты жертвой стала,

Но бессердечия, что боль и тьму,

Безумие, и даже смерть саму

В стенах родного дома оправдало.

 

Не вспомнит человек без содроганья

О том, что пережить пришлось тебе, -

О страшной и немыслимой судьбе,

Принёсшей бесконечные страданья.

 

Искушение молодого кюре.

 

Иди скорей в свою обитель

И не смотри по сторонам, -

Внимать речам порочных дам

Тебе внушает искуситель.

 

Влечёт их ангельская внешность,

И не взирая на обет,

Они, не требуя монет,

Готовы взять твою безгрешность.

 

Коварство.

(M.S.)

 

Я слыл хорошим игроком;

Она – лишь только начинала,

И взгляд с азартным огоньком

К фигурам сразу приковала.

 

С ухмылкой лёгкою за ней

Я наблюдал, косясь надменно,

И ждал без почестей своей

Победы новой непременно.

 

Она, задумавшись, к губам

Полураскрытым приложила

Свой хрупкий пальчик, и мадам

Меня в сей миг обворожила!

 

Взирал я пленником любви

На эти губы неотрывно,

И всё казалось, что они

Мне улыбаются призывно.

 

Но грёз предательских парад

Её прервало ликованье:

Вы проиграли – шах и мат!

И мне не нужно оправданье!

 

Забытые. 1916

 

Туман стелился по земле

Подобно хлору, и тонули

Траншеи в ядовитой мгле,

Где смерть скучала в карауле.

 

В грязи застывшие тела

Сплелись в бесформенную массу,

Что разлагалась и гнила,

Являя страшную гримасу.

 

Достойны павшие наград,

Но заслужить медаль желая,

Любой надеялся солдат

Не умереть вдали от края.

 

Лицо войны.

(посвящается Анне Коулман-Лэдд)

 

Как жил бы я с таким лицом, -

С клеймом, оставленным войной?

Красивым шёл на фронт юнцом, -

Вернулся - страшный и хромой.

 

Кто мог бы пристально смотреть

Без содрогания на то,

Что память требует стереть

Как безобразное пятно?

 

Но, словно ангелом с небес,

Она помочь явилась мне

Стереть уродливый разрез

И позабыть о той войне.

 

Посвящение. 1916

 

Я, словно жалкий неофит,

Ведомый к таинствам сакральным,

Иду несмело, и грустит

Конвой с молчаньем ритуальным.

 

Объятый тьмой, я за рукав

Держусь такого же бедняги;

Мы духом пали, потеряв

Друзей, - и нет былой отваги.

 

Как на заклание богам

Тянулась наша вереница,

И меры не было бинтам,

Закрывшим нам глаза и лица.

 

Обречённый на смерть. 1916

 

Идут в наступленье "живые мишени" -

Неведом им страх, словно трупам на поле;

Одна, всё же, гнётся, встаёт на колени

И валится в грязь не по собственной воле.

 

Я вижу их все, но держу на прицеле

Всего лишь одну: как, ребята, досадно,

Что в нужный момент не хватает шрапнели -

По локти в крови мои руки и ладно!

 

Всё ближе и ближе подходят к траншее,

Где я - как в могиле среди мертвечины,

Шныряющих крыс и огня: неужели,

Настала пора для бесславной кончины?

 

Призраки прошлого.

 

В кресле-качалке никто не сидит,

Нет никого в кабинете;

В окна луна утомлённо глядит,

Всё в её призрачном свете.

 

Замерли стрелки старинных часов,

Книги на полках пылятся,

Лица вокруг с потускневших холстов

Хмуро во мраке косятся.

 

Плесенью древний покрыт гобелен,

Сетью висит паутина:

Распространился по комнате тлен,

Словно болотная тина.

 

Но иногда с колыханием штор

Скрипнет слегка половица,

На гобелене заблещет узор,

Перевернётся страница.

 

Стрелки уверенно двинутся вспять,

Кресло неслышно качнётся,

И в кабинет опустевший опять

Жизнь на мгновенье вернётся!

 

В кресле-качалке никто не сидит,

Нет никого в кабинете;

В окна луна утомлённо глядит,

Всё в её призрачном свете.

 

Душа на продажу.

 

Сижу я угрюмый в своём кабинете,

И нет для меня утешенья на свете!

Ни что не волнует, не радует глаз:

Ни пёстрая роскошь, ни яркий алмаз!

Богатства, которыми я обладаю,

Мне путь преградили к Небесному раю!

И дня не проходит без мысли о том,

Что мне уготовано Высшим судом!

Ведь я добровольно вручил свою душу

Тому, чьё условие вряд ли нарушу!

Теперь сожалею, что раньше не знал

Какую я ценность за грош продавал!

Ублюдок.

 

Он, - сын матроса и портовой шлюхи,

С рождения не знающий о ласке,

Привык к пинку и звонкой оплеухе

И с голубями засыпать без сказки.

 

За щёголем с протянутой ручонкой

Бежал, хромая, с грустными глазами,

И хлеб делил с промокшей собачонкой

Под мутными небесными слезами.

 

В вечерний час в стекло уткнувшись носом,

Толкаясь и хихикая с друзьями,

Глазел на мать с очередным матросом,

Охваченных греховными страстями.

 

А утром, ошиваясь на причале,

Мечтал о приключениях и море,

И слушал как пронзительно кричали

Мятущиеся чайки на просторе.

 

Измена.

 

Застав с любовником в постели

Свою супругу, я решил

Связать обоих: неужели,

Я преступленье совершил?

 

Пускай общественное мненье

Осудит действия мои,

А кто избавит от смятенья

И призовёт к былой любви?

 

Как жалок вид безмолвной пары

Так опорочившей мой дом,

Но в выборе суровой кары,

Я гнев свой сдерживал с трудом.

 

Прощенья нет жене-блуднице -

Коль наслажденья знает вкус,

Так пусть теперь на ягодице

Хлыста почувствует укус!

 

А подлецу, моей супруги

Облюбовавшему постель,

Я развяжу с презреньем руки

И брошу вызов на дуэль.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-04-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: